Эфирные археологи
Шрифт:
Обнаружился, в конце концов, и нужный нам артиллерист. Причём сначала-то он пошёл к нашему конкуренту — торговцу, пополнявшему команду. Но тому не подошёл — и сунулся к нам. Надо сказать, что я не сразу понял, почему он не подошёл там…
— Тридцать лет на флоте офицером ходил. Но старость не радость — вот теперь хожу матросом. Но вы не беспокойтесь! Я хоть и стар, но глаз у меня верный! Упреждение взять, заряд помощнее выдать, стрельбу сосредоточить — всё могу. И другим это объясню! Я из своих семидесяти в эфире шестьдесят пять лет провёл!
— Вы слышали, что у нас рискованное предприятие?
— Я
— А чего торговец тебя не взял?
— Сказал, что я староват… Но мне это часто говорят. Так и есть…
Ближе к ночи я окончательно потерял счёт прошедшим через нас соискателям. О том, что мы предлагаем хорошие деньги и условия, слух среди матросов прошёл — и многие потянулись к нам ради туго набитых карманов. И теперь уже они сами храбрились, старательно показывая, какие они все из себя нам подходящие… При этом то Танг, то Луп периодически заворачивали кандидатов просто потому, что те соглашались на всё на словах, а сами дрожали как осиновые листы.
И всё-таки за вечер команда набралась. Хотя, честно говоря, в голове у меня уже шумело от всего выслушанного и увиденного. А во рту развернулась пустыня, которую уже не смачивали ни травяные настои, ни пиво, ни просто вода — язык просто-напросто отказывался ворочаться. Я лишь надеялся, что с офицерами будет легче, но Танг, Луп и Араэле меня расстроили — с ними всегда сложнее…
Нанятой команде мы оплатили номера на два дня в гостином доме. Я бы с удовольствием перевёл их всех на дирижабль, но там просто не было ни припасов, ни одежды — то есть, всего того, чем мы их обещали снабдить. Поэтому пока ещё приходилось тратиться на проживание команды на скале. Впрочем, стоимость комнаты у Окрока была невелика, а он был очень доволен тем, как шли дела в тот вечер — и даже скинул нам в цене.
На дирижабль отправился только Танг, которому предстояло на следующий день нанимать офицеров. К моему удивлению, за время нашего отсутствия братья ничего не сломали, ничего не сожгли — и даже сделали ужин, хотя их и не просили… И это было подозрительно. Однако на все вопросы они отвечали, что были на дирижабле, трудились на благо общества, а то, что у Дика фингал под глазом, а Рик рёбра потирает — так это сами дураки, по мокрому ходить не надо. И даже Танг, сколько ни прислушивался, не смог поймать их на откровенной лжи.
Конечно, надо было и мне самому приглядеться к ним повнимательнее, а ещё порасспрашивать, что делали и чем занимались… Но я столько за весь тот день вопросов задал, что у меня на братцев просто не осталось ни душевных, ни физических сил. Я еле добрался до каюты, где и уснул, едва коснувшись головой подушки…
— Фант! Фант, да проснись уже!.. — вопрос, что Араэле делает у меня в комнате посреди ночи, я задавать не стал. Тем более, судя по первым лучам света, была уже не ночь, а раннее утро.
Вопрос, почему девушка примчалась ко мне рано утром, не причесавшись и одевшись так, лишь бы прикрыться, я тоже не стал задавать — не успел. Араэле и сама всё объяснила, соблазнительно и возмущённо покачивая полушариями груди под тонкой рубашкой:
— У меня за
иллюминатором болтается привязанный на верёвке Таби, и его ветром…Громкое «бум!» по борту заставило меня оторвать зачарованный взгляд от полушарий и подойти к иллюминатору.
— …Вот так вот прикладывает о борт!.. — взволнованно закончила девушка. — И, кажется, он там уже без сознания…
Таби и вправду, похоже, отключился… Однако из моего иллюминатора было сложно понять, что к чему. Я накинул куртку, подхватил стоявший у стены посох и решительно двинулся на палубу, мощным усилием воли подавляя зевок.
— Фант! Фант, зачем тебе посох?! — возмутилась Араэле, выбегая за мной.
— Всех убить! — совершенно серьёзно сообщил я ей.
— Кого всех? — девушка еле поспевала за мной и периодически срывалась на бег.
— Всех, кого сочту нужным! — многозначительно пообещал я, поднимаясь по лестнице на палубу.
— Фант, мы не привязывались тут!.. — успела крикнуть вслед мне Араэле, когда я ногой открыл дверь.
Картина, которую я увидел, называлась «Так!..» — потому что это было первое, что я сказал, оценив диспозицию. На палубе, в десяти шагах от меня, лежал изрядно потрёпанный Рик, пытаясь подняться и пуская носом кровавые пузыри. Мешали ему это сделать два молодых франта, которые старательно били его ногами. Чуть дальше лежало тело Дика — тот вообще был без сознания.
— О, ещё один! — обрадовался один из франтов, не заметив в моей руке посоха. После чего сделал шаг в мою сторону и немедленно поплатился за ненаблюдательность.
Посох у меня был не слишком сильный и весьма неудобный, поэтому обычно и лежал в каюте без дела. А бил он либо воздушными лезвиями, либо шаром спрессованного воздуха. Стоил второй удар дороговато по пневме — зато был весьма эффективен, если надо было отправить кого-то полетать. Я выставил посох навстречу франту — а всего через секунду тот уже летел кубарем по палубе, вовсю сверкая защитными логосами на одежде. Логосы ему не особо помогли, потому что хоть и приняли на себя весь удар, но устойчивости не подарили.
Второй франт потянулся было рукой под куртку, но как я уже говорил, посох у меня был неудобный… И весил он столько, что быстро им крутить не смог бы даже Танг… Я запустил во франта воздушный шар и метнулся следом, сходу занося посох, как дубинку. Парнишка легко отбил шар, включив какой-то щит, а вот справиться с обычным ударом, усиленным длиной посоха и его весом — уже не успел. Навершие посоха смачно влепилось ему по рёбрам, отправляя юного франта на доски палубы.
— Фант! Что зд… — выскочившая следом за мной Араэле удивлённо уставилась на лежащих на палубе братьев и франтов.
Тот, что покатился кубарем, уже приходил в себя и пытался подняться, что-то возмущённо высказывая. Подойдя ближе я, наконец, сумел разобрать слова:
— Ты, гад, не знаешь, на кого руку поднял… Да мой папа тебя…
— Проникновение на чужой дирижабль, — сказал я и с наслаждением врезал ему ногой. — Нападение на экипаж. Нападение на капитана… Парень, ты знаком с таким понятием, как «дирижаблекрадство»?
— Я не… не…
— Не дирижаблекрад? А чем доказывать-то будешь? — поинтересовался я. — Ты уверен, что папочка тебя и от этого отмажет?