"Фантастика 2024-109". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
— Слишком сложно и громоздко, — вслух произнес Рик и вздрогнул от ладони, опустившейся ему на плечо. Саттор поднял взгляд и увидел через стекольное отражение внимательный взгляд полковника. Чоу присел рядом, выглянул на улицу и устало спросил:
— Думаешь?
— Думаю, — кивнул Саттор.
— Я тоже думаю, — сказал Бернард, — и ни черта не вижу. Не понимаю, как можно было завербовать кого-то из наших. Ладно, техник. Тут идет набор персонала, который втайне не держится. Списки могут меняться, кого-то убрали, кого-то добавили — это по сути, хоть и специалисты, но разнорабочие. Но как можно заполучить своего агента в нужном месте и в нужное время из людей, которые
— Я пришел к тем же выводам, — кивнул майор.
— И что тогда?
— Утечка информации вовне, — ответил Рик. — Нужно устроить профилактику охранной системы. Я уверен, что брешь будет найдена.
Чоу потер подбородок, раздумывая над словами Саттора, а затем кивнул, соглашаясь.
— Но людей стоит проверить, — сказал полковник. — Чем черт не шутит. В конце концов, сендером на территории гарнизона пользоваться не запрещено. И в «улье» тоже. Завербовать можно не только деньгами, но и шантажом. Ты на объекте часто бываешь. Что скажешь о психологическом состоянии личного состава?
Саттор нахмурился, вспоминая, что он мог заметить настораживающего, но ответить не успел. Внимание офицеров привлек голос майора Вачовски.
— Они снижаются. Это Плато мотыльков.
Полковник порывисто поднялся с подоконника и вернулся к своему коммуникатору, лежавшему на столе. Саттор развернулся и устремил взгляд на большой экран. Теперь все наблюдали за тем, как транспортник опускается на территорию астродрома.
Чоу активировал управление следилкой, но пока оставил ее под днищем. Однако как только машина остановилась, маленький «шпион» выбрался из своего укрытия и поднялся в воздух.
Наемники выбрались из салона. Тот, кто забрал следилку Шакалов, направился к катеру, стоявшему неподалеку. Его прикрытие, позевывая и негромко переговариваясь, ушли в палатку, а водитель отвел транспортник на стоянку. Следилка землян полетела за первым наемником. Тот остановился у входного люка, ударил кулаком в корпус, а когда люк открылся, передал свою цель другому наемнику, и офицеры услышали:
— Как прошло?
— Отлично, — усмехнулся знакомый землянам Шакал, — охрана спит, служба идет.
— Ну и сладких снов, — хмыкнул тот, кому передали следилку. — Ладно, мы отчаливаем.
— Удачи, — махнул рукой Шакал. Он развернулся и отправился следом за своими товарищами.
— Черт, — выругался полковник. — И что будем делать? Куда отправлять нашего «жука»?
— В космосе всё равно связь потеряем, — ответил Вачовски. — Пусть остается здесь. Надо его пристроить, и пусть следит за обстановкой.
— Угу, — кивнул Калош. — Нанимателя мы всё равно вряд ли увидим.
Саттор просто молча кивнул. Чоу поднял следилку выше, осматривая окружающее пространство, после пристроил «жука» на один из столбов и активировал весь спектр функций. Теперь экран прочертила сетка со схематичным изображением астродрома и прилегающей территории, отданной под жилой сектор. И сразу пошли данные на все охваченные объекты: классы космических кораблей, оснащение, возможности, количество людей в палатках и за их пределами. А затем послышалась какофония негромких голосов, выхваченных следилкой. Полковник выключил звук, потом свернул и большой экран.
— Ну, всё, — констатировал Бернард. — Завтра просмотрим всё, что соберет наш жучок. Может, и что-то полезное нароем. Майор Вачовски, капитан Калош, вы свободны. Майор Саттор задержитесь, мы не договорили.
Названные офицеры поднялись со своих мест, козырнули и покинули кабинет. Но возобновить прерванный
разговор пока так и не удалось, потому что в кабинет ворвался Никита Ничипорук. Он, козырнув на ходу, устремился к столу полковника.— Разрешите доложить, — переведя дыхание, произнес майор.
— Докладывайте.
— Беглая проверка не выявила сторонних разговоров, полный пакет данных будет собран к утру, — отрапортовал Ничипорук. — Любое прерывание процесса будет отмечено системой. Расшифровку я запустил лично и поставил ограничение на доступ к информации. Вроде везде подстраховался.
— Благодарю за службу, — ответил полковник.
— Служу моей империи и императору, — отчеканил майор, вытянувшись в струнку. — Я вам еще нужен?
— Нет, — ответил Чоу. — Вы можете быть свободны. Утром жду с докладом.
— Есть, — козырнул Ничипорук и покинул кабинет следом за двумя ранее отпущенными офицерами.
Бернард ожесточенно потер лицо, шумно выдохнул и спросил Саттора:
— Кофе будешь? А лучше кофе с коньяком.
— Воды, — ответил Рик.
— Ну, как знаешь, а я буду кофе, — произнес Чоу и вышел в приемную.
Гогуа там не было, его полковник отпустил еще до того, как началось совещание, так что обслуживал себя Чоу сам. Саттор прикрыл зевок ладонью, подумал, что выпить кофе было бы, на самом деле, неплохо, но не хотелось лишить себя нормального сна на тот остаток ночи, какой у него будет на отдых.
— Ну, какие соображения? — спросил полковник, неся поднос, на котором стояла чашка кофе и стакан с водой.
Рик устало потер переносицу. После заложил руки за голову и вытянул ноги. Он прикрыл глаза и подумал, что в его голове уже стало так тесно, что нужную мысль выудить так и не удастся. Ночь уже перевалила за свою половину, и мозг настоятельно требовал дать ему отдых, но командир ждал выводов, и Саттор заставил себя собраться.
— Ты вымотан, я знаю, — неожиданно сказал Чоу, усевшись на край стола. — Потерпи. — Рик усмехнулся. Он забрал протянутый ему стакан с водой, залпом выпил половину и вернул стакан на стол. Полковник отпил из маленькой чашечки и зажмурился: — Хорошо-то как. Зря отказался от кофе с коньяком. Водой голову не прочистишь. Так что с дежурной сменой?
Рик сел ровней. Он снова задумался, перебирая в памяти всех, кто сейчас находился на постах. Впрочем, полковника должен был интересовать один пост, и про него Саттор мог рассказать немало, потому что бывал там регулярно — КПП. Про остальные майор и не смог бы ответить точно. В его обязанности не входила проверка дежурной смены, так что этот вопрос нужно было адресовать Ничипоруку и его помощникам. Однако Рик понимал, почему Чоу спрашивает именно его.
— На КПП люди ничем не встревожены. Никого в задумчивом или подавленном состоянии не видел, необоснованного волнения тоже не наблюдал. К остальным постам я не приближался. Был во время прибытия, но меня никто не насторожил. Хотя на тот момент я и не наблюдал за ними. Смена произошла по инструкциям. Посты приняли, доложились — это я слышал, и заступили. Всё. Но я по-прежнему не вижу возможности вербовки, хоть режь.
— Давай рассуждать, — с готовностью отозвался Бернард.
— Давай, — кивнул Саттор. — Что нужно, чтобы операция прошла без сбоев?
Нужен ключ — это раз.
— Человек, который передаст ключ, — добавил Чоу.
— Не факт, — поморщился Рик. — Скажем так — нужен доступ к ключу — это два. — Полковник спорить не стал. — И тут опять выигрывает программа, потому что кроме заступления в караул, агент должен оказаться и на нужном посту.
— Но программу бы заметили, — возразил полковник.