Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Фантастика 2024-158". Компиляция. Книги 1-31
Шрифт:

На следующий день хутор Мюрра наводнили непривычные глазу жителя мира Ксантины воины – огромные, широкоплечие, с бугрящимися мышцами и гладкой, медного цвета кожей. Головы походили на бычьи: изогнутые черные рога, глубоко посаженные глаза, огромные ноздри и выдающаяся вперед челюсть.

Несмотря на прохладный осенний денек, вся одежда гостей состояла из коротких набедренных повязок и легких сандалий, но они совершенно не чувствовали холода. Впрочем, кабаёши вообще не отличались чувствительностью – могли выжить в ледяной воде, длительное время обходиться без воздуха, без еды и сна, выдержать любую боль, упасть

с огромной высоты и не разбиться, и многое-многое другое. И лишь одно внушало им… нет, не страх, а, скорее, опасение – открытое пламя. Кабаёши не любили его, сторонились. Насколько Мюрр знал, даже на привалах они разводили костер в стороне от лагеря, быстро готовили пищу и тотчас гасили огонь.

Но это была их единственная слабость. И все же Мюрр учел и ее, ведь Мьюла в одиночку могла отбить нападение кабаёши, просто-напросто окружив деревню магическим огненным кольцом. Чтобы этого не произошло, Мюрр наложил на каждого из наемников заклинание «Ледяной брони», которое сделало их нечувствительными к огню.

Да, что говорить, к нападению на деревню Темьяна Повелитель Холода подготовился очень тщательно. Составил план, который начертил ножом прямо на столешнице. Изложил его кабаёши. Те слушали, уточняли, вносили изменения. У них за плечами был огромный опыт проведения подобных налетов, и Мюрр ничуть не сомневался, что сражение закончится их победой.

– Значит, решено. Заходим двумя группами: отсюда и отсюда, – сказал командир наемников. – Здесь я расставлю арбалетчиков, чтобы сбивать обернувшихся драконами урмаков. Хорошо бы еще магические сети для подстраховки. – Он вопросительно посмотрел на нанимателей.

– Сделаем, – кивнул Дуэр.

– Кстати, Мьюла тоже может попытаться сбежать с сыном в облике дракона, – подсказал Творец. – Через магические сети она прорвется в один миг.

– Верно, но поверх сетей мы поставим «Воздушную чашу», – возразил Мюрр. – Чтобы пробить такой заслон, даже ей понадобится уйма времени.

– Отлично! Похоже, капкан вот-вот захлопнется, – довольно потер руки Творец.

– Остался еще один вопрос, – сказал командир кабаёши. – Наша задача: уничтожение или захват?

– А в чем разница? – не понял Дуэр.

– В первом случае уничтожаем всех обитателей деревни поголовно, не зависимо от пола и возраста. Разумеется, кроме этого вашего мальчугана… как его… Темьяна. Во втором только тех, кто сопротивляется.

Дуэр пожал плечами:

– По мне так все равно. Как получится…

– Нет! – перебил Повелитель Холода и посмотрел на Творца. Тот едва заметно прикрыл веки, подтверждая решение Мюрра. – Ваша задача: истребить всех. Темьян должен остаться совершенно один… Впрочем, оставьте в живых пару-тройку урмаков, я сам ими займусь.

– Будешь выкачивать кровь? – догадался Дуэр.

– Да, – кивнул Мюрр. Этот мальчишка Темьян такой же, как и он сам, а значит, кровь окружающих его людей годится для рисования вязи жизни. – Совместим приятное с полезным.

– И что для тебя в завтрашнем нападении будет приятным? – ехидно подколол Дуэр.

Мюрр бросил в ответ злобный взгляд, но промолчал.

18

Холодный предрассветный туман затопил лесистую низину, завис мутноватой пеленой над убранными к зиме полями, опутал, будто сетями,

небольшую спящую деревеньку.

Осенний воздух приятно холодил кожу, под ногами едва слышно похрустывала покрытая инеем трава, а изо рта при выдохе вырывались облачка пара.

Мюрр первым пришел к приговоренной деревне. Пришел заранее, чтобы обезвредить расставленные по округе матерью «второго» магические маячки и ловушки.

«А ты молодец, Мьюла, – думал Мюрр, разыскивая очередной, искусно спрятанный маячок. – Если бы я заранее не изучил твои хитрости, сейчас фиг бы мне удалось справиться со всеми твоими сюрпризами. Ну вот, кажется и все. Этот маячок был последним. Теперь сигнал тревоги подать будет некому. Неожиданность атаки гарантированна. Можно звать кабаёши… Хотя нет… Что-то здесь не так…»

Повелитель Холода встревожено завертел головой. Закрыл глаза, прислушиваясь к ощущениям. Различил тончайший магический след… даже не сам след, а лишь намек на него. Не открывая глаз, пошел в ту сторону. Остановился. Поднял веки…

Дерево. Обычный старый дуб с толстенными узловатыми корнями и крючковатыми ветками, покрытыми сухой багряной листвой.

Дерево, как дерево. Ни малейших признаков магии, которые сопровождают любой маячок или ловушку.

Мюрр недоуменно пожал плечами, на всякий случай осторожно обошел дуб со всех сторон, тщательно осматривая ветки. Ничего. И все же чутье прямо-таки вопило – опасность!

Внезапно раздался короткий звук – будто пискнул комар, а лицо Мюрра весьма ощутимо пощекотал обжигающе холодный ветер.

– Вот я болван! – Повелитель Холода заскрипел зубами от досады, когда осознал, что же это было такое.

Оказалось, что хитрая Мьюла спрятала один из маячков в невидимый воздушный мешок, который повесила на ветке дуба. Теперь мешок лопнул, заставляя маячок работать – сильнейший магический импульс ушел в сторону деревни, посылая сигнал тревоги семье «второго».

Мюрр очень четко представил, как в это самое мгновение просыпается Мьюла, будит мужа и сыновей…

Главный козырь – внезапность нападения – оказался под угрозой.

Мюрр со всех ног помчался к ожидающим его сигнала наемникам.

– Начинаем! Немедленно на позиции!

– Но мы еще не окутали деревню магическими сетями и «Воздушной чашей», – возразил Дуэр. – Урмаки же разбегутся, как тараканы… тьфу, драконы…

– Вот мы с тобой сейчас этим и займемся, – перебил Мюрр, – а кабаёши пусть не ждут!

– Понял, – кивнул командир наемников и тотчас растворился в тумане, как призрак.

– А что случилось-то? – недовольно спросил Дуэр. – Почему это ты вдруг решил поломать весь план? Ведь вначале мы должны были сплести заклинания, затем по-тихому окружить деревню, занять позиции, расставить арбалетчиков…

– Да не получится теперь по-тихому! – отрезал Мюрр. – Я не заметил один из маячков, и сигнал тревоги ушел в деревню.

– Ну вот, ты опять напортачил, – не преминул упрекнуть его Дуэр и с удовольствием подумал: «Надо будет обязательно доложить об этом Творцу».

– Хватит болтать! – обозлился Мюрр. – Лучше плети как можно быстрее магическую сеть. Пусть ячейки будут крупными, лишь бы успеть накрыть ею всю деревню. А я займусь «Воздушной чашей».

19

Поделиться с друзьями: