"Фантастика 2024-65". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
– Господин, – заработок есть заработок, и Кай Синг, вылетев из-за стойки, учтиво поклонился.
– Пива почище, – хмуро отозвался клиент. – И… каких-нибудь солёных орешков.
– Простите?
– Чего? – вошедший уставился на него с раздражением в усталом взгляде. – В этой вашей дыре не умеют солить орешки?
Солить… орешки? Довольно странная идея, как по мнению Кай Синга… хотя, если задуматься, возможно, и не самая плохая. Может, имело смысл взять её на вооружение, попытаться…
Впрочем, сейчас главное – не разозлить клиента. Зал был почти пустым (только поздняя компания из
– Простите, господин, – он вновь принялся кланяться. – Сейчас у нас нет такого блюда, но, если вы позволите, я мог бы предложить вам…
– Валяй, – солдат огляделся, прошёл к пустому столу и бухнулся на скамью. – Чем у вас тут пиво закусывают?
– Господин не местный?
Это и так было понятно, но отец всегда учил Кай Синга, что клиенту приятно думать, будто им интересуются.
– Не местный, – буркнул тип. – Давай ближе к закуске.
Кажется, с этим правило не работало.
– Есть сушёный горох с солью, вяленая рыба, собачьи уши…
– Чьи?!! – кулак клиента грохнул по столу. – Чёртовы корейцы…
– Кто? – не понял Кай Синг.
– Неважно. Тащи горох и рыбу, а дальше можешь не перечислять. Кто знает, что вы там ещё наготовили…
Кай Синг счёл за лучшее не искушать судьбу. Он отлично знал, в каком состоянии к нему приходят люди. Одни являются в трактир радостными, другие грустными… этот был злым. Таких клиентов лучше не тревожить и не выводить из себя.
Он щёлкнул пальцами, но служанка в фартуке и так уже несла требуемое.
– Господин, лучшее пиво, что вы найдёте у нас! – сообщила она излишне приветливым тоном, наклоняясь чуть ниже, чем следовало бы, и будто ненароком демонстрируя мужчине своё декольте.
– Хреновый у вас выбор, я скажу, – отозвался тот, принимая кружку и цепляя из глиняной мисочки несколько засоленных горошин.
Нет, пожалуй, не злой. Хмурый. Такое слово подойдёт больше всего. Погружённый в какие-то не слишком приятные размышления или воспоминания. Это лучше – злые клиенты могут оказаться буйными, начать драку или погром, а хмурые склонны сидеть и мрачно пить.
Впрочем, Кай Синг не обольщался – он знал, как легко одно может перетечь в другое; знал по опыту.
– Ещё что-нибудь желаете, господин? – слащаво уточнил он.
– Желаю, – буркнул мужчина. – Чтобы ты исчез с горизонта и не мешал мне пить пиво.
Ёмко и недвусмысленно. Что ж – воля клиента есть закон для трактирщика.
Второе явление этой ночи случилось минут через пять после первого. Кай Синг протирал стойку, делая вид, что не вслушивается в бормотание мужчины с пивом. Впрочем, кроме слов «Джайпур», «грёбаные крысы» и «торчать здесь, пока эти идиоты угробят там себя», ничего разобрать особо не удалось.
Вошедшая… была юной. Пожалуй, даже слишком юной для того, чтобы посещать трактиры. С другой стороны, хорошая одежда, а главное – то, как девушка держалась, показали Кай Сингу, что клиент она платежеспособный. А что пить начала раньше, чем следовало бы… личное дело госпожи.
Не обращая внимания ни на кого,
вошедшая направилась прямо к мужчине, который тоже поднял голову и теперь глядел на неё – устало и немного удивлённо.– Решила не скрываться? – заметил он, когда она подошла ближе.
– А какой смысл? – бросила та. – Так и стоять там, под окном? Смешно.
Мужчина пожал плечами.
– Как давно вы поняли, что…
– Почти сразу, – он покачал головой. – Прости, девочка, но незаметная слежка – это не твоё.
Девица фыркнула. У неё на лице играло выражение крайнего недовольства.
– Чувствую себя полной идиоткой, – едко призналась она, садясь напротив. – Почти час ходить за тобой, чтобы ты кругами привёл меня в какой-то дешёвый трактир.
Мужчина снова молча пожал плечами.
– Что-то хотела? – осведомился он.
– Уже ничего, – покачала головой та. – Может быть… выпить. Если уж мы тут.
– Тебе не рано? – уточнил мужчина.
– Мне семнадцать, и я сама способна решать, рано мне или нет.
– Если ты надеешься, что за выпивкой я разговорюсь и удовлетворю твоё досужее любопытство, то…
– Не считай меня идиоткой, – сердито бросила девушка. – Я… просто устала от этой слежки, приведшей в никуда. Хочу скорее выговориться, чем вызнать что-то.
– А, – мужчина отхлебнул пива. – Тогда добро пожаловать в клуб. Предупреждаю сразу, интересных разговоров от меня не жди, но выслушать вполне даже могу.
Девушка щёлкнула пальцами, даже не поворачиваясь в сторону трактирщика, и бросила, повысив голос на два тона:
– Мне то же, что и ему.
– Конечно, госпожа, – на этот раз Кай Синг сам поднёс заказ к столику; формы разносчицы явно не могли заинтересовать юную девушку.
Какое-то время двое молча смотрели друг на друга, а потом мрачно и синхронно сдвинули кружки. Со стороны это смотрелось странно – громадный мужчина и хрупкая девушка, практически ещё подросток, вместе пьют пиво – но, кажется, их обоих это не смущало.
– Как тебя там… – девушка наморщила лицо. – Ра… Ро…
– Ральф, – помог ей мужчина.
– А говорил, что ничего не скажешь.
– Моё имя – не какой-то секрет, – отозвался он. – Если оно что и выдаст тебе, так только то, что я не местный, а это и без имени слишком очевидно.
– Тоже верно, – согласилась она. – Я Юнджи.
Он неопределённо пожал плечами – мол, имя как имя, почему бы и нет.
– Видел бы отец, где я сейчас… – девушка покачала головой.
– Будь ты моей дочерью, я бы тоже этого не одобрил, – мужчина закинул в рот пару солёных горошин. Кажется, они вполне пришлись ему по вкусу.
– Дело не в возрасте, – она пожала плечами. – Дело… в статусе. Дочь на…
Она мельком скосила глаза на Кай Синга и официантку, и продолжила уже тише:
– Дочь такого человека, как мой отец, не должна ходить по дешёвым трактирам для бедноты.
Ага, значит, глаза не обманули его. Он сразу понял по манерам, что девушка непроста.
– Как-то раз в твоём возрасте я ужрался так, что домой добирался почти на четвереньках, – заметил её собеседник. – Набирался не пивом, конечно же. Отец потом неделю разговаривал со мной исключительно рыком и называя не иначе, как «придурок» или «алкаш».