"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
И отчего-то подумалось, что Хизаши слышал все от первого до последнего слова. Или просто показалось.
К югу от Ямаситы стало ощутимо теплее, снег здесь таял раньше, чем успевал полностью покрыть землю, но все время путешествия было пасмурно и влажно, отчего поддерживать беседу, чтобы развеять дорожную скуку, не получалось – Хизаши попросту не отвечал. До ближайшего к пункту назначения управления Дзисин добрались на лошадях, а оттуда двинулись уже пешком, благо идти было недолго, особенно если срезать через небольшой бамбуковый лес. Толстые стволы ярко зеленели, несмотря на холода,
Мацумото остановился и запрокинул голову.
– Пахнет смертью.
Кента ничего такого не ощущал, но у него и мысли не возникло усомниться в словах друга. Он положил ладонь на рукоять меча.
– Как далеко?
Хизаши не дал ответа, вместо него раздался приглушенный женский вскрик. Бамбук тревожно зашелестел, закачался, затрещал. Кента повернул голову на вновь разрезавший тишину вопль и сорвался с места. Он знал, не оглядываясь, что Мацумото от него не отстает.
В бамбуковом лесу проще простого потеряться, одинаковые побеги устремлялись к небу сплошной ровной стеной. Кента бежал, повинуясь чутью, и, перескочив через поваленные стволы, прямо ножнами ударил по шее ближайшего человека.
Осталось трое.
Женщина перестала кричать и застыла на холодной земле, прижав руки к груди. Рядом с ней лежал мертвец, и кровь вокруг него не успела впитаться в стылую почву.
– Это еще кто?! – хрипло взревел один из мужчин. Кенте некогда было разбираться, он лишь четко видел, что они убили человека и хотели причинить боль слабой женщине. Он не удостоил его ответом, обнажив меч.
За спиной неслышно возник Хизаши. Кента принял стойку, с которой Сакурада начинал каждую их тренировку, он был готов к сражению и не сомневался в своей победе. Одного только не ожидал – что мерзавец вместо того, чтобы драться с равным противником, схватит женщину за волосы и дернет на себя. Мелькнул нож возле напряженного горла. На Кенту устремился затравленный взгляд огромных темных глаз. Женщина – нет, совсем юная девушка – не плакала, наверное, слишком испугалась.
– Подлец! – выкрикнул Кента. – Оставь ее и дерись со мной!
– Измельчали нынче самураи, – усмехнулся тот и кивком велел своим людям окружить Кенту и Хизаши. У бандитов не было мечей, один сжимал кривой нож, другой – дубину, а третий поигрывал тяжеленной цепью с косой на одном конце. – Этого убейте, а второго сначала разденьте!
Хизаши возмущенно выдохнул и легонько подтолкнул Кенту в спину.
– Не надо! – смогла пискнуть пленница и тут же взвизгнула, когда ее с силой дернули за волосы, едва не вырывая из головы.
Кента не мог применить энергию ки против простых людей, но и убивать их мечом не хотел. Кровь таких жалких созданий лишь затупит остроту Имы. Он провел черту между ними, заставив отшатнуться.
– Его катану можно дорого продать! – подбодрил главарь, и щеки Кенты вспыхнули от ярости. Трижды этот мерзавец преступил черту: когда напал на женщину и ее спутника, когда велел убить случайных свидетелей и когда покусился на духовное оружие, неразрывно связанное с Кентой.
– Одумайтесь… – начал он, но присел, чтобы пропустить над головой смертоносную цепь. Коса просвистела мимо, но не вернулась к хозяину. Мельком обернувшись, Кента увидел, что Хизаши намотал цепь на веер и с легкостью удерживал, будто
это была шелковая лента.Получив от него ободряющий кивок, Кента прямо из полуприседа стрелой метнулся в того, кто держал нож. Плоской стороной меча ударил по руке, а ребром ладони в шею. Развернулся и пинком остановил верзилу с дубиной.
Хизаши не сдерживал ки. Подняв вихрем палую листву, он раскрутил веер, притянув растерянного бандита его же оружием, и молниеносно ткнул двумя пальцами куда-то в шею. Бессознательное тело рухнуло ему под ноги, а сверху припечатала тяжелая цепь.
– Стой! Или я перережу ей глотку!
Кента замер в трех шагах от главаря. Их взгляды пересеклись, и Кента без труда увидел в его глазах страх, но не только. Алчность, злоба, ярость загнанного зверя. Кента опустил меч и сказал:
– Дай девушке уйти, и я не стану тебе вредить. Ты и твои люди должны получить наказание по закону.
– Нет никакого закона! – И главарь дернул рукой. Струйка крови вытекла из-под лезвия, и Кента дрогнул. Оставалось лишь использовать ки. Этот дар был дан ему не просто так, он служит спасению людей. Кента больше не колебался.
Но тут, едва не задев щеку, мимо пролетела белая молния. Занесенный для последнего удара нож выпал из ослабевших пальцев, и разбойник медленно завалился на спину. Кента оглянулся: Хизаши поймал вернувшийся веер и спокойно наблюдал, как кровь впитывается в бумагу без остатка.
– Ты его убил, – сказал Кента.
– Скорее всего.
– Совсем не обязательно было.
– Но тогда он бы убил ее. – Хизаши сложил веер и заткнул за пояс. – А потом, кто знает, убил бы еще много других женщин и мужчин. Я всего лишь помог тебе.
Девушка всхлипнула и вместо того, чтобы кинуться благодарить спасителей, склонилась над разбойником, орошая его слезами.
– Она ненормальная? – тихо спросил Хизаши. – Она плачет не над тем телом.
Кента опустился на одно колено перед девушкой.
– Госпожа. Госпожа, успокойтесь, он еще жив.
Он уловил это, когда оказался достаточно близко, и выдохнул с облегчением. Злодей или нет, никто не должен запросто решать, жить ему или умереть. Тогда девушка перевела взгляд на второе тело и задрожала.
– Как же быть? Как же мне теперь быть? Что же скажет Хагивара-сама?
– Хагивара? – переспросил Хизаши и переглянулся с Кентой. – Хагивара Такума из поместья Оханами?
Девушка кивнула.
– Вы знаете хозяина?
Так выяснилось, что ее звали Каэдэ, и она была служанкой в поместье Оханами. Ее послали с поручением в уединенный храм в сопровождении охранника, но на обратном пути их подстерегли, его зарезали сразу, а Каэдэ затащили под прикрытие бамбукового леса.
– Он бы не убил меня, – с уверенностью заявила Каэдэ. – Ведь мы выросли вместе!
– Хагивара знает, с кем якшается его прислуга? – поинтересовался Хизаши.
– Сару не всегда был таким. Наша деревня пострадала из-за постоянных стычек между даймё, никого не осталось. – Каэдэ поджала губы, но смогла продолжить, не сорвавшись на слезы: – Он виноват, и все же я прошу вас! Прошу, не дайте ему сгинуть!
Остальная троица бандитов уже пришла в себя, однако не спешила снова нападать, похоже, они были горазды лишь наскакивать из засады и настоящего сопротивления еще не встречали. Кента остановил кровотечение того, кого Каэдэ назвала Сару, прочее зависело уже не от него.