"Фантастика 2025-53". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
– Что за «изменения»? И почему ты здесь – сейчас? Какое отношение твоя госпожа имеет к нашей семье? – забрасывает её вопросами отец, голос которого отчетливо отдавал прохладой.
– Моя госпожа в последнее время тесно сотрудничает с госпожой Женевьевой. Потому, узнав о вашей ситуации из полученного ею письма, они обе решили отправить меня в Сумрачное Королевство, чтобы я помогла вам беспрепятственно покинуть страну и в безопасности добраться до Галаарда, – звучит чёткий ответ.
– Ты… наша бывшая кухарка… проведешь нас через все границы… и это я должен считать помощью со стороны своей бывшей
– Вы желаете проверить мои навыки? – бесстрастно уточняет Неха.
– Пройдём в коридор, – отец с вежливой улыбкой вытягивает руку в сторону двери, и Игги тут же вжимается в стену, пропуская мимо себя их обоих…
Глава 20. Выбор, которого нет
Тяжелое молчание, окутавшее кухню, начинает сильно беспокоить меня, но выйти в коридор и посмотреть, что там сейчас происходит, я почему-то не могла. То ли из-за уважения к отцу, то ли из страха увидеть что-то не предназначенное для моих глаз…
Несколько странных звуков вынуждают меня напряженно вцепиться в печеньку, заботливо подложенную мне под нос на красивой тарелочке.
Однако, не проходит и тридцати секунд, как оба взрослых возвращаются и занимают свои прежние места.
– Она сможет провести нас через границы, – не обращаясь ни к кому конкретно, отзывается отец, глядя куда-то в сторону; затем приподнимает правую руку и сжимает ладонь в кулак, после чего снова разжимает, наблюдая за процессом с лёгким интересом и озадаченностью, – пожалуй, даже сквозь армию Алера проведёт, если потребуется, – наконец, подводит итог бесстрастным голосом.
– Она настолько сильна? – спрашиваю изумленно и хочу, было, отправить печеньку в рот, как взгляд Нехи останавливается на моей сладости, – Что? – замечаю, как меняется выражение её лица.
– Вы до сих пор едите их? И все эти годы… – напряженно спрашивает она.
– Да. А что? – уточняю сосредоточенно.
– И кем же вы стали? Что у вас за изменения? Вы можете управлять разумом? Или ваше тело может становиться неуязвимым? – делая непроизвольный шаг в мою сторону, взволнованно перечисляет Неха.
– Что с тобой? Это же простое печенье! – поднимаю брови.
Неха переводит взгляд на отца и выпрямляет спину:
– Господин, вы всё так же отправляете вершки травы из Галаарда в ту пекарню?
– Верно, – кивает папа, взгляд которого мгновенно становится сосредоточенным.
– Так, вот, что значил взгляд госпожи Женевьевы, когда она узнала о появлении химер, – понизив голос, бормочет себе под нос Неха, вид которой становится каким-то слишком опасным…
– Неха, объясни, что происходит? – отец поднимается на ноги.
– Господин Ксавье, вы не отслеживали пути распространения проданного товара?
– Нет. Зачем? Это же просто… – папа замолкает и переводит взгляд на меня, – это не простая трава, верно? – спрашивает напряженным голосом.
– Нет, господин Ксавье. Эта трава больше не должна дойти до покупателя.
А все поставки должны быть немедленно прекращены. Я позабочусь об этом, когда мы вернёмся в Галаард, – лицо Нехи темнеет, а взгляд не сулит ничего хорошего моей матери.– Она повлияла и на тебя тоже, верно? – спрашиваю негромко.
– Верно. Когда я поняла, что моё тело становится невероятно выносливым и почти не нуждается в отдыхе, я очень испугалась: тогда в Великой Пустоши только начиналась зачистка алхимиков, потерявших берега, но до нас уже доходили слухи… и я решила, что могу случайно навредить вам, если кто-то узнает, что у вашей кухарки появились нечеловеческие силы… старший господин тогда как раз проводил какую-то сделку с торговцами из пустоши… и я бежала из вашего дома в попытке найти ответы. Но лишь загнала себя до истощения и зареклась когда-либо упоминать о своих способностях, потеряв сознание где-то на границе меж стран… Леди Вайолет, это растение даёт человеку силу, ему не предназначенную – сейчас я об этом знаю не понаслышке. И эта сила никогда не повторяется: у каждого она проявляется по-своему.
Игги вдруг ни с того ни с сего подходит к разделочному столу, берёт огромный нож и кусает своими белоснежными зубами толстое лезвие.
Метал с хрустом и скрежетом распадается на осколки, а моя служанка большими глазами, слегка косящими к носу, смотрит на меня, затем на папу, а затем на Неху.
– Ты тоже их кушала… – выношу вердикт.
– Они вкусные, – признаётся Игги с покаянием на лице и выплёвывает изо рта остатки лезвия.
– А у вас? Какая сила у вас? – Неха переводит взгляд на меня.
– Умирая, я возвращаюсь в своё же тело в момент предыдущей смерти. Как это началось, я не знаю: я осознала себя и начала анализировать ситуацию лишь пару-тройку жизней назад, – признаюсь с неохотой.
– Леди Вайолет, мне жаль… – на лице моей бывшей кухарки появляется отголосок боли за меня и за мою судьбу.
– Я решила считать это нетривиальным подарком от матери, – пытаюсь свести всё к шутке, неловко пожав плечами, однако, смотреть на Игги в этот момент не решаюсь, краем глаза заметив, как та плюхнулась на стул, потеряв силы в ногах.
– Вашу мать не зря зовут главной бунтаркой Гадаарда, – сухо произносит Неха и при этом смотрит на меня с теплотой и сочувствием, – но этому необходимо положить конец. Больше никто не должен получить этой силы. По крайней мере так бездумно.
– Согласна, – киваю, затем кусаю губы и всё же спрашиваю, – маме… сильно достанется за этот эксперимент?
– Сестра владыки Девдаса при всём желании не будет наказана так, как того требует закон. Но её деятельность мы пресечём.
– Мама – сестра владыки Галаарда? – потрясенно переспрашиваю.
– В данный момент Девдас теряет свои позиции, – отчего-то сконфузившись на мгновенье, отвечает Неха.
– Как это возможно? – поднимает брови отец.
– Система правления Галаарда претерпевает некоторые изменения с недавних пор… думаю, подробнее обо всём вам расскажет моя госпожа – уже при встрече. А сейчас мне необходимо навестить ту пекарню, куда вы отправили последнюю партию. Её нужно уничтожить до того, как она доберётся до покупателя. А вы пока приготовьтесь покинуть эту страну.