Флинг
Шрифт:
Джек: Ты даже красивее, чем я себе представлял. Это белье так возбуждает…
Клэр: Я купила его сегодня, специально для тебя.
Джек: Правда?
Клэр: Да. Обычно я не очень сексуальная, но хотела быть такой… для тебя.
Джек: Как бы мне ни нравилось смотреть на это, мне хотелось бы сорвать все…
Клэр: Ну это подарок тебе, так что можешь развернуть упаковку.
Джек: Настоящий подарок – это то, что находится
Клэр: Он даже не замечает его.
Джек: Я не знаю, как он может не видеть того, что прямо перед ним. Но тем лучше для меня!
Клэр: Это твое по праву. Потому что он никогда не смог бы поднять стокилограммовый вес.
Джек: Хотел бы я прямо сейчас вломиться в твой дом и забрать тебя. Я бы даже не остановился, если бы он вошел! Я посмотрел бы ему прямо в глаза…
Клэр: Почему это тебя так заводит? Я бы отдала все, чтобы ты был рядом со мной прямо сейчас. Смотрю на твою фотографию в спортзале… Твоя жена – очень счастливая женщина.
Джек: Она потеряла ко мне всякий интерес. Я мог бы стоять перед ней полностью обнаженным, и она бы этого не заметила.
Клэр: Я знаю, каково это – чувствовать себя невидимым. Даже когда мы с мужем ссоримся, все, чего я хочу, – это чтобы он схватил меня и поцеловал. Но он совершенно не замечает, что мне на самом деле нужно.
Джек: Я бы схватил тебя и поцеловал, Клэр.
Клэр: Я знаю, что ты сделал бы это, Джек. И мне даже не пришлось бы просить… Если бы ты только знал, как сильно я хочу, чтобы ты взял меня с собой! Я сгораю от желания…
Джек: Я чувствую то же самое. Как будто знаю тебя всю жизнь…
Клэр: Честно говоря, я завела «Флинг» для того, чтобы доказать кое-что самой себе. Я не ожидала встретить кого-то вроде тебя. Не говоря уже о желании познакомиться с тобой…
Джек: Ну «Флинг» ведь для этого и существует! Вот мы понравились друг другу, и теперь следующий шаг – встретиться лично и посмотреть, почувствуем ли мы связь в реальной жизни.
Клэр: Ты прав… О боже мой, мы что, сошли с ума?
Джек: Я без ума от тебя. Это все, что я знаю.
Клэр: Это так рискованно – встречаться лично! Но я хочу.
Джек: Как насчет этой субботы? «Виноградная лоза», в восемь часов вечера?
Клэр: Вау, «Виноградная лоза»? Ты точно знаешь, как произвести впечатление на девушку! Но сможешь ли ты забронировать столик в такой короткий срок?
Джек: Позволь мне позаботиться об этом.
Клэр: Ух, ты всегда знаешь, что сказать! Мой муж не повел бы меня в «Виноградную лозу», даже если бы от этого зависела его жизнь.
Джек: Ну раз он тебя не замечает, я приглашаю тебя выпить. Что скажешь?
Клэр:
Мой мозг сообщает, что это полное безумие и что меня нужно посадить за решетку. Но тело говорит, что я должна встретиться с тобой. Хотя бы просто для того, чтобы проверить, реальна ли наша связь.Джек: Точно. Нам нужно это знать.
Клэр: Хорошо. Да.
Джек: Я обо всем позабочусь.
Клэр: Ты определенно знаешь, как ошеломить девушку!
Джек: Предоставь все мне. Единственное, что тебе нужно сделать, – это быть там.
Клэр: Сегодня только вторник. Ожидание будет убивать нас всю неделю, ха-ха!
Джек: Что ж, придется продолжить наши ночные посиделки.
Клэр: В 11:11 каждый вечер тебя устраивает?
Джек: Ни за что не пропущу!
Глава 16
В субботу Тара с самого утра принялась готовиться к вечернему свиданию с Джеком. Вспоминая их ночные разговоры, она снова и снова прокручивала их в голове. С каждым разом она узнавала Джека все лучше и глубже как на эмоциональном, так и на сексуальном уровне. Оставаясь друг для друга безликими незнакомцами в Интернете, они оба ощущали, как крепнет и становится все более реальной их связь. Ежевечерние разговоры в 11:11 позволяли им унестись в другой мир, сбежать в общую фантазию.
В течение недели отношения с Колином оставались на прежнем уровне. Они оба избегали друг друга настолько, насколько это физически возможно, живя в одном доме. Они продолжали свою игру, притворяясь, что все замечательно и что им гораздо веселее, когда они не проводят время вместе. Но в каком-то смысле Тара чувствовала, что не притворяется.
С Джеком все в ее жизни действительно казалось чудесным. Он разбудил ее духовно и сексуально. Она понимала, что, возможно, их отношения – всего лишь форма онлайн-эскапизма, но ее эмоции были вполне искренними.
И вот наконец наступила суббота, и мир ее фантазий вплотную приблизился к столкновению с реальностью. Тара знала, что за этим последует либо космическое блаженство, либо полная катастрофа. Они договорились придерживаться правил «Флинга» и не обмениваться изображениями лиц до встречи. Встретиться условились в «Виноградной лозе» в восемь часов вечера, чтобы посидеть и выпить в непринужденной обстановке.
Тара, конечно, чувствовала укол вины за то, что встречается с другим мужчиной, но напоминала себе, что это всего лишь знакомство за бокалом вина. Она осознавала, что не пытается активно обмануть Колина, а всего лишь старается раскрыть смысл, стоящий за синхроничностью. Ее духовно тянуло к Джеку, и ей нужно было знать, почему.
От первого впечатления зависит многое, и Тара сделала все возможное, чтобы соответствовать моменту. Закончив эпиляцию и приняв душ, она надела облегающее платье небесно-голубого цвета и серебристые туфли на каблуках D&G. Ей приходилось постоянно прятать их от Колина: с ним наверняка случился бы удар, если бы он узнал, сколько она за них заплатила. Другое дело – надеть их для Джека и отправиться на тайное свидание в собственных хрустальных туфельках. Тара завершила ритуал, слегка подкрасив губы и брызнув на шею Gucci Bloom. Образ внезапно сложился воедино! Но как бы потрясающе она ни выглядела, Тара сумела отравить себя каплей неуверенности в тот самый момент, когда посмотрела в зеркало.