Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Фрирен – И даже умереть не успеть. Том 1
Шрифт:

И всё же, бюрократия непобедима даже для сильнейших магов.

Вейл Скайранд, внук Фенрика Скайранда*, Генерала-Мага Второго корпуса, оторвался от документа, и поднял на нас спокойный, чуть ленивый взгляд ярко-голубых глаз. Выглядел он… слишком молодо для своего поста. Золотые волосы, были чуть растрёпаны, а на лице была лёгкая, приятная улыбка.

Скайранд, при всей своей аристократической внешности, выглядел не просто молодо — он выглядел слишком утончённым для сурового окружения военного штаба. Узкие запястья, аккуратные черты лица, плавные, неторопливые, но кажущиеся наполненными энергией движения, будто бы он не привык

к спешке. Гладкая, почти фарфоровая кожа, лишённая даже намёка на шрамы или следы каких-то ранений.

А ещё — мягкие, чуть пухлые губы и тонкие брови, которым позавидовала бы половина аристократок. Он не просто выглядел хрупким, он выглядел неестественно хрупким для мага, чья сила ощущалась, словно накатывающая волна перед штормом.

Стоило бы отрастить волосы — и едва ли кто-то вообще смог бы поверить, что перед ними мужчина. Нет, даже не мужчина — скорее парень… и то, не уверен.

Даже аура в тех аспектах, в которых она обычно позволяла сколько-то идентифицировать пол, была словно бы нейтральной.

И эта внешность проявлялась в нём только при личной встрече: стоя в строю, ощущая давление его мощи с нескольких десятков метров — я не мог разглядеть эту женственность сквозь ауру.

Несколько секунд он просто смотрел, а потом отложил бумагу и облокотился на стол.

— Значит, новенькие, — протянул он неожиданно мягким голосом, чуть склонив голову, — Ну что ж, добро пожаловать в наш тихий уголок войны.

Проведя рукой по волосам, выдавая укоренившуюся привычку, — что было видно по слегка растрёпанной укладке, — он негромко стукнул ручкой о стол, приказав:

— Представьтесь, господа, — и несмотря на неожиданно изменившееся восприятие нашего командующего, никто из нас виду, судя по ауре, не подал, — И коротко о себе.

Тут уже первым вперёд выступил я. Не знаю как там Рунар, но с того момента начинается социальная игра, где мне надо представить себя перед командованием как можно лучше. Не пошлыми подлизываниями, но некоторые приёмы чисто психологического аспекта — знать, да не применять — вредить самому же себе.

— Адепт Хейст, командующий Скайранд, — спокойно представился я, сделав короткий шаг вперёд и уважительно кивнув. Поклоны в армии не приняты ещё с тех времён, когда первые войска, в большинстве состоящие из северян, положили основу воинским традициям, — Владею патентом и мастерской, производящей Брикет Путешественника.

Скажу меньше — будет неоптимально. Больше — мелочно. Везде важен баланс.

— А, да, помню что-то такое, — задумчиво кивнул командир, хмыкнув, — Будешь продавать Брикеты со скидкой?

Вот это… наглость. Причём прямая и ровно на границе, за которой я был бы вынужден посчитать это грубостью. Мой стиль. Всегда неприятно встречать свой у, назовём это так, «оппонента по переговорам».

Тем более, уж внук Генерала-Мага должен знать кому именно я сдал мастерскую в аренду. А кому именно продавать — он вообще не уточнил.

Понятно… хитрость иль небрежность, вот в чём вопрос.

В любом случае стоит избегать прямых ответов:

— Я могу создать производство и тут, в лагере, — лучшее, что смог придумать за это короткое

время. Одновременно и ответ, и уход от потенциальной ловушки.

— Зачем, если есть та, что в Столице? — вроде даже искренне озаботился Вейл.

— Это будет дешевле, чем закупать оттуда, — ответил вполне честно.

Тем более, если смогу дальше работать над оптимизацией производства, причём работать будут не обычные маги на зарплате, а военные по приказу.

— Поговорим об этом потом, — принял решение командир. Со стороны молчащего Зигвольта послышался звук записывания чего-то ручкой.

— Рунар, — коротко представился старший среди нашей группы, что явно был несколько недоволен… моей «оптимизацией», поклонившись, — Адепт, специализация — экстракция и высококонцентрированные растворы. Владею патентом на метод сверхчистки некоторых растительных масел.

Мужчина, очевидно, не знал о местных традициях. И не слишком прислушивался к воинам в караване. Поэтому и поклонился. Но то мелочь.

Вейл Скайранд чуть кивнул, жестом дав понять, что ответ принят.

— Лисс, — голос парня прозвучал… вынужденно ровно, — Адепт. Занимаюсь стабилизацией сложных реактивов и… некоторыми ядовитыми смесями.

На его словах Скайранд чуть наклонил голову, явно заинтересовавшись, но снова не стал перебивать.

— Флен, — последний из нас выглядел спокойнее остальных, — Адепт. Работаю с металлами, немного с зачарованием предметов.

После этих слов командующий чуть кивнул, с лёгкой задумчивой улыбкой сцепив пальцы. На секунду повисла пауза.

— Хороший набор, — наконец произнёс он, бросив быстрый взгляд на Зигвольта. Тот молча кивнул и что-то записал.

— Тогда ваша задача, — начал он, — Знаете какую задачу вас поставят выполнять?

— Никак нет, — за всех ответил я, видимо, в очередной раз опередив Рунара.

Хотя частично и знал. Не просто же так хотел попасть именно сюда?

Ну тогда знайте, — он весело хмыкнул, протянув руку в сторону стоящего рядом шкафа без дверцы, — Вас призвали сюда для того, чтобы подготовить передовую для королевства, и тыловую для Корпуса, базу для проведения алхимических исследований и производства всего необходимого нашим фронтовикам. Под «базой» я имею ввиду основу этой структуры, которую в скором времени обеспечат другими кадрами.

Из стопки бумаг, ведомый лёгким ветерком, точно на стол перед Вейлом «задуло» четыре листка. Ужасающий контроль. В очередной раз поражаюсь каков контроль над своими любимыми заклинаниями у мастеров.

— Вопросы? — подобрав явно документы, улыбчивый офицер постучал ими о стол, ожидая.

— Что именно мы будем исследовать? — уточнил я, пытаясь, на основе новых данных, прикинуть будущие варианты действий.

— Правильный вопрос. В первую очередь — местную флору и минералы, — сразу же ответил он, — Север долгое время был под властью демонов, и большинство природных ресурсов этой земли изучено слабо или вовсе забыто. Нам нужны зелья и смеси, которые будут эффективны для производства и использовния в местных условиях, а не просто привезённые с юга формулы, созданные для другой среды.

Поделиться с друзьями: