Гаррі Поттер і напівкровний принц
Шрифт:
– Давня суперечка, - м'яко сказав він.
– Одначе, Дамблдоре. я ще не бачив підтверджень твого припущення, що любов могутніша за мої чари.
– Можливо, ти не там шукав?
– припустив Дамблдор.
– А де ж знайти краще місце для моїх пошуків, ніж тут,
у Гоґвортсі?
– запитав Волдеморт.
– Дозволиш мені по вернутися? Дозволиш мені поділитися своїми знаннями з учнями? Я пропоную тобі себе і свій талант. Я в твоєму розпорядженні…
Дамблдор підняв брови.
– А що буде з тими, хто зараз у твоєму розпорядженні? Що станеться з тими, хто називає себе… ходять такі чутки… смертежерами?
Волдеморт,
– Мої друзі, - сказав він після секундної паузи.
– робитимуть свою справу й без мене.
– Я радий, що ти вважаєш їх друзями, - сказав Дамблдор.
– Бо в мене склалося враження, що вони твої слуги.
– Ти помиляєшся, - заперечив Волдеморт.
– Отже, якщо я вирішу відвідати сьогодні «Кабанячу голову», то не побачу там, як їхня компанія… Нот, Розьє, Мульцибер, Дологов… чекає твого повернення? Справді вірні друзі, якщо в такий сніг серед ночі забралися так далеко лише для того, щоб побажати тобі успіху у спробі здобути посаду вчителя.
Поза сумнівом. Волдемортові було неприємно довідатися, що Дамблдор детально знає, з ким він подорожує; однак він блискавично опанував себе.
– Ти, як завжди, всезнаючий, Дамблдоре.
– Та ні, просто товаришую з тамтешнім шинкарем, - просто сказав Дамблдор.-А зараз, Томе…
Дамблдор поставив порожнього келиха й випростався в кріслі, склавши докупи в характерному жесті кінчики пальців.
– …поговорімо відверто. Чому ти прибув серед ночі, оточений посіпаками, проситися на роботу, якої, як ми з тобою знаємо, ти зовсім не прагнеш?
Волдеморт зобразив холодне здивування.
– Роботу, якої не прагну? Та навпаки, Дамблдоре, я на віть дуже її прагну.
– Так, ти прагнеш повернутися в Гоґвортс, але не хочеш бути вчителем - так само, як не хотів ним бути у вісімнадцять років. Чого тобі треба. Томе? Хоч раз попроси відверто.
Волдеморт посміхнувся.
– Якщо не хочеш давати мені роботу…
– Та вже ж не хочу, - підтвердив Дамблдор.
– І не сумніваюся, що ти цього й очікував. Проте ти прийшов, ти попросив, а отже, ти маєш якусь мету.
Волдеморт звівся на ноги. Він уже зовсім не був схожий на Тома Редла; обличчя його пашіло люттю.
– То це останнє твоє слово?
– Останнє, - теж підвівся Дамблдор.
– Тоді нам більше нема про що говорити.
– Нема, - погодився Дамблдор, і його обличчя оповив глибокий смуток.
– Давно минув той час, коли я ще міг налякати тебе палаючою шафою й примусити розплатитися за твої злочини. А якби я цього хотів. Томе… як би я хотів…
Ще мить, і Гаррі закричав би, попереджаючи Дамблдора: він був упевнений, що Волдемортова рука смикнулася до кишені з чарівною паличкою; але ця мить минула, Волдеморт повернувся спиною, вийшов і двері за ним зачинилися.
Гаррі відчув, як Дамблдорові пальці знову стиснули його руку, й за кілька секунд вони вже стояли у тім самім кабінеті, лише на підвіконні не було снігу, а Дамблдорова рука знову була чорна й нежива.
– Навіщо?
– одразу запитав Гаррі, дивлячись Дамблдорові у вічі.
– Навіщо він приходив? Ви про це дізналися?
– Маю певні здогади, - відповів Дамблдор.
– але не більше.
– Які здогади, пане директоре?
– Розкажу тобі, Гаррі, тоді, як здобудеш
отой спогад професора Слизорога, - сказав Дамблдор.– Коли мати меш цю останню частинку складанки, все, сподіваюся, стане ясно… нам обом.
Гаррі аж кипів з цікавості, і хоч Дамблдор уже підійшов до дверей і відчинив їх йому, він не зразу зрушив з місця.
– Пане директоре, він що - знову хотів отримати по саду вчителя захисту від темних мистецтв? Він не сказав…
– Безперечно, він цілився саме на цю посаду - відповів Дамблдор.
– Наслідки нашої короткої зустрічі це тільки підтвердили. Бачиш, після того, як я відмовив у цій посаді Лордові Волдеморту, жоден учитель захисту від темних мистецтв не втримався в нашій школі більше як рік.
– РОЗДІЛ ДВАДЦЯТЬ ПЕРШИЙ -
Незнаходжувана кімната
Увесь наступний тиждень Гаррі сушив собі голову, як переконати Слизорога поділитися з ним справжнім спогадом, однак жодної геніальної думки мозкові хвилі не принесли, тож він знову взявся за те, чому присвячував найбільше часу, коли бував розгублений: за перечитування підручника настійок-у надії, що Принц нашкрябав там на полях щось корисне, як це досі бувало багато разів.
– Ти там нічого не знайдеш, - твердо заявила Герміона у неділю пізно ввечері.
– Не починай, Герміоно, - сказав Гаррі.
– Якби не Принц, Рон тут зараз не сидів би.
– Сидів би, якби ти уважно слухав Снейпа ще в першому класі, - не здавалася Герміона.
Гаррі пропустив її зауваження повз вуха. Він щойно знайшов закляття («Сектумсемпра!»), нашкрябане над інтригуючою приміткою «Для ворогів», і йому аж свербіло його випробувати, але на очах у Герміони такого не зробиш. Тому він нишком загнув кутик потрібної сторінки.
Друзі сиділи біля каміна у вітальні; там уже нікого не було, крім кількох колег-шестикласників. Трохи раніше тут панував гамір, коли всі повернулися з вечері й побачили на дошці оголошень нове повідомлення про дату іспиту з явлення. Ті, кому вже виповнилося або мало ви повнитися сімнадцять років у день іспиту, двадцять першого квітня, могли записатися на додаткові тренування, що мали відбуватися (під посиленим наглядом) у Гоґсміді.
Рон запанікував, коли прочитав оголошення; він досі не опанував явлення й боявся, що провалить іспит. Герміона, котрій уже двічі вдалося явитися, була трохи впевненіша, а Гаррі, якому виповнювалося сімнадцять аж за чотири місяці, все одно не мав права складати іспити, незалежно від того, готовий він був би до них чи ні.
– Зате ти вмієш являтися!
– нервово буркнув Рон.
– У липні складеш запросто!
– Мені лише раз це вдалося, - нагадав Гаррі; на мину лому уроці він нарешті спромігся зникнути і знову матеріалізуватися всередині свого обруча.
Згаявши море часу на те, щоб побідкатися через своє невміння являтися, Рон тепер квапився закінчити складнючий реферат для Снейпа; Гаррі й Герміона вже його написали. Гаррі не сумнівався, що отримає за нього низьку оцінку, бо він не погоджувався зі Снейпом щодо найкращих методів боротьби з дементорами, але його це не тур бувало: усі його думки зараз були про Слизорогів спогад.