Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Герцогиня и "конюх"
Шрифт:

Бирон, не дослушав, вышел.

VIII

НАКАНУНЕ БАЛА

Немало была удивлена митавская знать, когда получила приглашение из герцогского замка на бал.

Полускандальная история неудавшегося претендентства Морица и его сватовства была еще слишком жива в памяти курляндской аристократии и служила поистине притчей во языцех. Да и не сезон еще был для балов.

Однако никто не отказался от приглашения.

Митавские модистки заработали вовсю. Супруги и дочери

высших должностных лиц и почтенных обер-ратов старались друг перед другом в выдумке роскошных и богатых туалетов.

Пришлось и Анне Иоанновне позаботиться об этом. Ее гардероб, не отличавшийся изяществом вкуса, был к тому же невелик. Причиной являлась скудость средств, получаемых герцогиней Курляндской. В своих "слезных" письмах в Москву и Петербург она нередко жаловалась, что ей "большую конфузию приходится претерпевать пред придворными и митавскими дамами, понеже нету нее достаточной толики ив нарядах и бриллиантах"; Таким образом, показания некоторых лиц в истории, что двор ее светлости блистал неслыханной роскошью, удивлявшей даже иностранцев, едва ли справедливы.

Анна Иоанновна долго совещалась со своей придворной поставщицей.

– - Я рекомендовала бы вам, ваша светлость, платье из белого бархата, отделанное горностаем, -- предложила та.

Анна Иоанновна, любившая яркие цвета, не соглашалась. Может быть, она и того боялась, что белый цвет будет невыгодно оттенять желтоватую блеклость ее лица.

После долгих колебаний остановились наконец на малиновом бархатном платье с горностаем;

Перебирая свой ларец с драгоценностями, Анна Иоанновна злобно-досадливо, печально вздыхала:

– - Не много ж украшений у меня!.. Поди, у дочери этого презренного раба Меншикова куда больше будет... Хорошо награждают они все племянницу императора!..

Убранство зал Кетлеровского замка происходило под непосредственным наблюдением Бирона.

Надо сознаться, что у этого "конюха", сына низшего придворного служителя, были вкус и большой полет фантазии.

Гирлянды живых цветов искусно переплетали мрачные люстры и высокие стенные зеркала и причудливо спускались над троном вдовствующей герцогини.

Во время спешного приготовления к балу в замок несколько раз приезжал Бестужев.

Печать всех пережитых и переживаемых неприятностей лежала на умном лице резидента и обер-гофмаршала.

– - Все суетитесь, любезный Эрнст Иванович?
– - обратился он с чуть заметной усмешкой к Бйрону.

– - Что же поделаешь, Петр Михайлович? Надо потешить ее высочество... Она так грустит.

– - После неудачного сватовства? Но отчего же вы, милый мой, так плохо утешаете ее высочество, что она впадает в тоску? Ведь вы находитесь при ней безотлучно.

Должно быть, эта фраза не особенно понравилась Бирону, потому что он гневно набросился на слуг, убиравших зал.

– - Не так, не так, черт вас побери! Я вам показывал, проклятые олухи!

Бестужев пошел к герцогине, улыбаясь про себя.

"И этот старший лакей обуреваем столь честолюбивыми планами, мечтами!

Что это: заведомо немецкое нахальство или действительно в истории России возможны такие поразительные чудеса?"

Анна Иоанновна так и рванулась к своему "старому другу",

– - Петр Михайлович, как я рада тебя видеть!
– - искренне вырвалось у нее.

– - Спасибо, ваше высочество, что думаете обо мне, -- тепло ответил Бестужев.
– - За мои редкие посещения проекте великодушно. Сами знаете, какое теперь положение дел.

Анна Иоанновна внимательно посмотрела на Бестужева.

– - Как изменился ты в это время, мой милый Петр Михайлович! Поседел еще больше, согнулся...

– - Проклятая политика не красит нас, дипломатов, -- усмехнулся Бестужев и круто переменил разговор: -- Даете бал, ваше высочество?

– - Да, Петр Михайлович... Уговорил меня Эрнст... Большой он хлопотун!
– - оживилась Анна Иоанновна.

– - О, да! Он очень энергичный человек, -- как-то загадочно проронил обер-гофмаршал.

– - И знаешь, Петр Михайлович, он готовит мне какой-то сюрприз! Ты ничего не слыхал об этом?..

– - Кое-что слышал...

– - Представь, он говорит, что выписал какого-то великого человека... Как, бишь, он называл его? Ах, забыла...

– - Великим магистром Джиолотти?

– - Вот, вот! Эрнст говорит, что этот самый магистр обладает чудесным даром открывать будущее. Ты веришь в это, Петр Михайлович?

– - Поживем -- увидим, -- уклончиво ответил Бестужев.
– - А вот скажите, ваше высочество, что это такое происходит с вашей гофмейстериной баронессой фон Клюгенау? Я во второй раз встречаю ее в слезах. Анна Иоанновна смутилась.

– - Однако, Петр Михайлович, я вижу, что ты" несмотря на все твои многочисленные дела, зорко следишь за всем, что происходит в моей замке, -- вспыхнула она.

– - Это не должно удивлять вас, ваше высочество: я -- не только резидент ее величества, но и обер-гофмаршал вашего двора.

– - Произошло то, -- герцогиня заметно заволновалась, -- что эта особа, влюбившись в Бирона, бегает за ним по пятам и дошла до такой дерзости, что позволила себе устраивать мне сцены ревности! Как тебе это понравится?

– - А-а!..
– - протянул Бестужев, щелкая пальцем по крышке табакерки.

– - И я решила выгнать ее вон.

Бестужев, затянувшись табаком, спокойно ответил:

– - Конечно, это ваше право, ваше высочество, но я не советовал бы вам пока прибегать к таким резким мерам: в Митаве и без того идет немало толков и пересудов. Баронесса ведь из среды митавских аристократов.

– - Ты думаешь, так будет лучше?
– - задумчиво произнесла герцогиня.-- Но она надоела мне!

– - Советую вам, ваше высочество, сделать так, как я сказал!

– - Ну ладно, Петр Михайлович!

Уезжав, Бестужев опять встретился с Бироном.

– - Ну, Эрнст Иванович, завтра уже бал; а где же ваш великий чародей?
– - спросил он.
– - Смотрите, вы слишком разожгли любопытство ее высочества.

Поделиться с друзьями: