Германтов и унижение Палладио
Шрифт:
– Шварц? Не знаю…
– Напрасно.
– А вот Соснору и Кривулина знаю, у Кривулина есть стихотворение про Дюфи и Моцарта, помню, понравилось…
На юге Франции – не здесь, но где пюпитрытолпятся стайкой легконогойна акварели,где праздник Моцарта, разрозненный, безвидный,и цвет, разбрызганный без цели,и сверк бинокля…– Красиво! Ты всех поэтов наизусть знаешь?
– Не всех, только гениальных.
– А как, как именно гениальных выделить? – спросила
– Безоговорочно никак нельзя выделить, – сказал Германтов, – не устраивать же тараканьи бега.
– Браво… – Костя похлопал. – Хотя я по наитию выделяю, и всегда безошибочно: гений, Катерина, он и есть гений.
Но и не там и не тогда – спустя полвекаудешевлённого «Скира» перелистаешь:смотри-ка! – вот он,рояль, грохочущий, как чёрная телега,рояль в углу – и я за поворотомстены – и стаялистков, усеянных хвостатыми значками…Лист неба, разграфлённый телеграфом.След самолёта.И запись нотная приподнята над нами –но перечёркнута. И творчество – работав саду истории кровавом.– Это тоже Кривулин? Красиво! – поднося ко рту инжирину. – Правда, для Кривулина чересчур уж красиво.
Надкусила…
– Тебе бы всё измерять – чересчур красиво, не чересчур, тебе бы всё хиханьки-хаханьки, а ты знаешь, ослепительная Катерина, что мы, свободные и ни на кого не похожие нынешние питерские поэты-гении, все вместе мы, как гордая разношёрстная неиздаваемая плеяда, – это пять серебряных веков, похороненных в наших клоповниках-коммуналках заживо?
– Пять серебряных веков?! Не перебрал ли…
– Ничуть. Не пять веков, возможно, даже, а шесть… или семь, – Костя всем поровну наливал имбирную.
– За что пьём?
– За святое искусство! – перехватил с улыбочкой шутливо-серьёзный Генин тост Германтов.
Костя крякнул.
– А можно всё же объективно понять какой поэт лучше? – не унималась Катя. – Ты или Гена? Турнир затеяли, а кто из двух победитель…
– Объективно? Ну и словечко… Тебе же авторитетно намекнули, что гении – не тараканы…
– Но, может, тараканы забеги устраивают у гениев в головах?
– Браво! – стукнул стаканом о стол. – Да ты, восхитительная Катерина, проста, как голубица, а мудра, как змея.
– Это цитата? Кто сказал?
– Иисус, слыхала про такого?
– Ого!
– Поэтов нельзя, даже приблизительно нельзя, сравнивать – назидательно заговорил Костя, потешно положив бороду на стол, – мы гениальные, но разные по всем составам своих поэтик, нет у нас общей базы, кроме мировой поэзии в целом, которую разбираем мы на цитаты. Да и каждого по отдельности к чётким, окончательным составам-свойствам нельзя свести: вот, даже настырнейший Данька Головчинер, умеющий движения небесных светил рассчитывать, даже вооружившись до зубов всеми своими математическими отмычками, ритмические закономерности моих стихов не сумел открыть.
– Как же, откроешь закономерности в твоей абракадабре, – весело посмотрела Катя, а Костя послал ей через стол воздушный поцелуй.
Ветерок снова донёс снизу откуда-то звуки музыки, обрывки слов.
– Небо, огромное небо одно на… Радио, концерт по заявкам, – прислушиваясь, сказала Катя.
Потом донеслись сигналы точного времени: ту-ту-ту.
– Оцепенелого сознания коснулось тиканье часов…
– Это цитата?
Багрово-огненный
луч скользнул по шиферному скату крыши, померк.Солнце село.
Потом, в лиловатых сумерках, Гена ещё читал, удручённо себе самому кивая:
внимательно разглядываяперегрызающего мне горлоя обнаружил у него на теменинебольшое отверстиеи дунул в негоперегрызающий перестал грызтьи задумался– чистейший вымысел! –скажут одни– вполне реальный случай! –скажут другиевозникнет дискуссия.Катя похлопала в ладоши:
– Счастливый конец бывает и у абсурда? – Дожевав инжирину, спросила: – А инжир мытый?
Гена не отреагировал, он читал, будто бы находясь в пустоте, и будто бы к пустоте обращался:
горько от мысличто день на исходечто растворяется сахар в стаканечто растворяется дым над трубоючто испаряются льдины на солнцегорько что ветер ломает деревьякак горек лук!как горек чёрный перец!но потребности в горечиудовлетворяются лишь частичнонужна великая жёлтая горечьна голубом фонеи нужен чёрный свет– Абсурд всё-таки берёт верх? – Катя щекочуще зашептала в ухо Германтову. – И правда, – оглянулась, – будто чёрный свет светит.
Потом опять Костя, как бы горячо выдыхая все, тут же рождающиеся слова-созвучия в бесконечную шипяще громыхающую строку: «Астры астральные светят кострами асимметричные непасторальные астры отмщения звёзды отчаянья как обращение и обещание…».
– Я же говорю: астральная абракадабра! И на сколько же слов-погремушек тебя ещё хватит?
Удостоилась нового воздушного поцелуя и:
– «…Астры наперсницы астры перстами светят настойчиво и непрестанно астры осенние звёзды опальные плачут о сердце молят о памяти…»
– Так и не дождусь царственного кивка? – заискивающе косился на Катю.
– Кивок надо заработать.
– Сжалься, я же декламирую в поте лица… – Костя уже не мог остановиться, да и Гена не оставался в долгу.
Турнир трубадуров затянулся, давно стемнело, звёзды зажглись.
Остро пахло увядающими цветами – поэтичными астрами?
Еле слышно шелестела листва.
– Когда солнце садится, сразу ветерок налетает… – сказала Катя. – А арбуз каким сладким был…
– Юрка, ты кто? – уставился, как если бы впервые увидел, Костя. – Мы с Геной – поэты, несравненные и несравнимые, этим и интересны, колючая раскрасавица Катерина, переплюнувшая Афродиту-Венеру, мало что проста и мудра, так ещё и лепщица, как доброжелательная молва доносит, лепщица от Бога, если разрешено слог высокий употребить, – ваятельница, а ты-то, ты, Юрка – кто? Я этот же вопрос и Тольке Шанскому недавно задавал, так он на весь «Сайгон» лицемерно резину тянул-растягивал, не желая саморазоблачаться, что-то с полчаса про какие-то интерпретации говорил.