Голубя тебе на грудь
Шрифт:
– Ты должен был меня остановить, когда я захотела сойти здесь! Уже завтра мы могли бы быть в Челе!
– Риелей шагала по деревне, грозно озираясь по сторонам.
– Да неужели?
Село было довольно крупным, к тому же располагалось не очень далеко от Найлаха, так что существовала большая вероятность, что следующий караван пройдет мимо него весьма скоро. Нужно было хотя бы попытаться выяснить, когда именно. А также решить, где коротать время в ожидании его.
– Что-то мне как-то не верится, что сюда могли приехать сразу несколько бардов, - поведал Кеане,
Пахло навозом. На другой стороне улицы с негромким кудахтаньем стайка курочек обыскивала землю в поисках чего-нибудь съедобного. Стояла разбитая телега. На крылечке одного из домов вальяжно потягивался откормленный кот. Это село никак не походило на место, куда рвались бы выступать толпы музыкантов.
– О, еще как могли. Всякая мелочевка, - Риелей настороженно прищурилась и зыркнула по сторонам, проверяя, не притаился ли поблизости кто-нибудь с эмблемой объединения певцов на рукаве.
– В города их пустят лишь после того, как гильдия убедится, что народу они нравятся. Вот и колесят по деревням, мучая их жителей своими истошными воплями. А сюда так вообще должны косяками валить: село-то не мелкое. Весьма неплохое местечко для начала карьеры. Ты, наверное, всю жизнь провел в большом городе, да?
– Почему ты так думаешь?
– Потому что этого не знаешь. Горожанам, до которых добираются лишь лучшие из бардов, не интересны страдания простых сельских жителей, которым приходится слушать эти душераздирающие завывания.
Путники поприставали к местным жителям, чтоб выяснить, как часто здесь проходят караваны. Оказалось, что в среднем по одному в неделю. Заодно выяснилось, что выступление бардов состоялось за пару дней до этого и тех уже и след простыл.
– Спасибо тебе, Давиана Владычица, что уберегла меня от греха, не позволила душу свою преступленьем очернить...
– бубнила Риелей, медленно бредя по деревенской улице вдоль забора.
– Какие идеи насчет того, как нам отсюда выбраться?
– поинтересовался Кеане, шагая рядом и не особо переживая из-за сложившейся ситуации.
– Следующий обоз появится в лучшем случае дней через пять. Собираешься его дожидаться?
– Не оскверняй таинство молитвы!
– рыкнула на него спутница.
Остановилась и села на землю, прислонившись к забору. Действительно, надо было решать, что делать дальше. Мужчина стоял рядом, равнодушно разглядывая окрестности в ожидании, когда спутница разродится идеей. Прошло около минуты. С бодрым похрюкиванием перебежала дорогу свинья. Со стороны ближайшего двора доносились кудахтанье и хлопанье крыльев дерущихся куриц.
– Получается, этот твой Айрел Керран - один из лучших?
– скорее утверждая, чем спрашивая, проговорил Кеане, приходя к выводу, что девушка могла сидеть здесь до позднего вечера, так ничего и не решив.
– Он, слава Владычице, не мой, - огрызнулась Риелей, раздраженная такой формулировкой.
– Но да, его можно назвать одним из лучших, раз уж он готовится выступить в Табиде. Формально, разумеется.
Подобрала камушек, хмуро повертела его в пальцах и откинула в сторону. Уткнулась подбородком в колени и глубоко
вздохнула. Настроение было отвратное.– Кто бы мог подумать, что этот сопливый мальчишка заберется так высоко...
– буркнула она.
– Вы были друзьями?
– мужчина скинул сумки с плеч и сел рядом со спутницей.
– Да какое там, - Риелей презрительно фыркнула.
– Он на месяц приезжал в гости к своим дальним родственникам, жившим с нами по соседству. Нам с ним тогда было лет по восемь-девять. Ходил весь такой чистенький, аккуратненький, воспитанный. Познакомились мы на дне рождения моего дедушки - вся его семья была приглашена. Помню, стоял тогда на табуретке, песню какую-то пищал. Я еще подумала, что у меня уши поотваливаются это слушать. Пару раз играли вместе, потом разругались.
За забором послышался топот. Распахнулась калитка и на улицу выскочила раскрасневшаяся взволнованная девушка. Русые волосы, собранные в растрепанную косу, руки, по локоть испачканные землей, простое пыльное коричневое платье, босые ноги и зажатый в кулаке сорняк.
– Вы... вы знакомы с Айрелом Керраном?!
– обратилась она к Риелей с дрожью в голосе.
Путники недоуменно помолчали, изучая местную жительницу. Переглянулись.
– Эээ... да, - девушке очень не понравился взгляд, которым ее пожирала незнакомка.
Так обычно смотрят на всяких пророков или мессий.
– Ооо...
– крестьянка медленно разжала руку, позволяя выдранной траве шлепнуться на землю.
– Оооо, - повторила она, краснея еще больше и нетвердым шагом бредя к сидящим под забором людям.
Те следили за ней со смесью настороженности и любопытства.
***
Уиллард Хайг восседал в кресле и ласково улыбался. Напротив него стояли трое ребят. Он слышал их дыхание, ускоренное сердцебиение, шорох одежды, скрип половиц под ногами. Чуял запахи. Молоко и мед - слева, сосновая смола - справа. Центральный мальчишка пах сиренью.
– Подойди, - старик приглашающе шевельнул рукой.
Шаги. Сопение приблизилось. Уиллард протянул морщинистую ладонь и, осторожно поводив ей в воздухе, нашел лицо ребенка. Мягкие волосы, курносый нос, большие глаза.
– Чей это ученик?
– Мой, гавен, - последовал ответ из глубины комнаты.
– А, Маерет, - старик одобрительно кивнул, узнав голос.
– Хорошо. Очень хорошо.
Бережно похлопал ребенка по плечу и жестом велел вернуться на место.
– Кто еще здесь?
– мужчина обвел комнату невидящим взором.
– Я!
– послышался звонкий детский голос справа.
Кто-то предостерегающе шикнул. Кто-то осуждающе кашлянул. Уиллард Хайг усмехнулся.
– Реган и Ланса, - тут же определил он.
За десятилетия старик отточил слух до совершенства.
– Да, гавен, - покорно отозвались два мужских голоса.
– Еще вчера вы трое вот так же впервые стояли передо мной, а теперь пришел ваш черед взять себе учеников, - слепец выглядел счастливым родителем, следящим за развитием родных детей.
– Сердце моё наполняется радостью, когда я думаю об этом. Воспитайте их хорошо.