Гордость и профессионализм
Шрифт:
– Хорошо, Белла. Так как поживает большой город Порт-Анджелес?
– он взглянул на меня с улыбкой, сверкнув белоснежными зубами. Ему действительно нужно это прекращать – быть таким привлекательным малым!
– Там шумно, как никогда, - откликнулась я, стараясь произносить минимальное количество слов под звук огорченных вздохов Чарли. Как я могла даже подумать о том, чтобы флиртовать с другими мужчинами, если я любила Эдварда?
Эдвард. Мое сердце слегка заныло от мысли, что я не была ему нужна, а я тут по нему скучаю. И сижу на этом нелепом свидании из-за Чарли. Я старалась, не сердиться
– Много работы сегодня, Пол? – спросил Чарли, стараясь развить беседу в своей манере.
– Не особо. Только очередной ложный вызов в банк. Какой-то паренек натянул капюшон с очками и впорхнул туда, чтобы открыть счет, а кассир испугался, - Пол рассмеялся. Перед нами возникла Мэри Джейн с его напитком и, наконец, приняла у нас заказы.
Отец с Полом продолжали говорить о работе, городе, нужных изменениях во всех сферах – я, чувствуя себя третьим колесом в велосипеде, пыталась пару раз вклиниться в разговор.
Спустя некоторое время (я все притворялась, что мне было интересно), у отца громко зазвонил мобильник. Кажется, на нас даже обернулись несколько человек. Он вскинул брови в ответ на то, что там ему говорили. Потом быстро пробормотал «Хорошо» и «Приеду, как можно скорее».
Нет!
Он нажал отбой и объяснил, что ему нужно ехать, а потом принялся звать официантку, чтобы та принесла ему коробку для еды.
– Все нормально, пап?
– Думаю, да. Просто нужно кое-что проверить в участке. Не волнуйся. Пол, ты не против подвезти Беллу домой?
– Без проблем, Чарли.
Он кинул пару банкнот на стол, торопливо уложил остатки еды в коробку, и пожелал нам приятного времяпровождения.
Боже! Нужно отдать Чарли должное. Хоть Оскара вручай.
Если бы мне не было так убийственно стыдно, и меня не обуревала такая злость, непременно бы им гордилась.
– Так, полагаю, я могу теперь туда пересесть. А то странно было бы сидеть рядом с тобой, когда напротив абсолютно пустой диван.
– Ага, - я нервно рассмеялась. – Наверное.
Устроившись, мы некоторое время молча ели, и я молилась, чтобы вечер побыстрее закончился. Еще мне было жаль этого парня, которому придется не только провести со мной весь ужин, но еще и везти домой.
– Я ничего об этом не знала, Пол. Прости, если ты чувствуешь себя неловко.
Глотнув чая, он ухмыльнулся.
– Не беспокойся, Белла. Я рад, что, наконец, встретил прелестную дочку шерифа, о которой столько всего слышал.
Он действительно милый.
– То есть, - продолжил он, - я тоже ничего об этом не знал, но все-таки я рад, что пришел, - честно ответил он.
– Как долго ты работаешь в участке? – спросила я, решив улучшить положение дел.
– Почти три года. А ты работаешь в адвокатской фирме, верно?
– Да, у мистера Мэйсена и мистера Каллена в Порт-Анжелесе.
– Две стороны закона, - понимающе проговорил он, прежде чем откусить кусок жареного мяса.
– Ты их задерживаешь, а мы защищаем или притворяемся, что защищаем, - пошутила я.
– Так, чем ты там занимаешься? – поинтересовался он, опершись локтями на стол и утратив интерес к еде.
– Я помощник адвоката. Занимаюсь всем понемногу. Сейчас довольно много дел.
– Какой случай был
самым запоминающимся?– Запоминающимся? Не думаю, что я уже такие встречала, но меня больше всего раздражают дела водителей, задержанных за вождение в нетрезвом состоянии. Но, полагаю, у каждого есть право на юридическую защиту, - я скривилась, сама себе напоминала своим разговором какую-то занудную работягу.
– К сожалению, да, ты права.
Он снова потянулся к стакану с чаем, и я заметила на его безымянном пальце, где, должно быть, раньше было обручальное кольцо, бледноватую полоску. Увидев, куда я смотрела, он не разозлился, но и не прокомментировал это.
– Так, - протянула я, оторвав взгляд от его руки, - а какой самый запоминающийся случай встречался в твоей работе?
Его улыбка слегка поникла, хоть и не исчезла до конца.
– Некоторые вещи тебе, вероятно, не захочется слышать, Белла. Но я никогда не забуду, как мне пришлось разнимать двух престарелых женщин в супермаркете, где они бились за последнюю банку зеленого горошка на распродаже.
Его легкая полуулыбка превратилась в полноценную, на щеках появились ямочки, а у глаз – морщинки. Я не могла сдержать смеха, и он моментально ко мне присоединился.
– Не могу поверить! В смысле, некоторые люди никогда не взрослеют, да? – спросила я, покачав головой, прежде чем доесть оставшийся кусочек лосося.
– Ты всегда питаешься такими полезными вещами? – поинтересовался он, все еще улыбаясь.
– Иногда. Мне приходится много сидеть на работе, а я привыкла постоянно двигаться, потому что работала официанткой - мои калории не сжигаются, как раньше.
– А, да, Чарли рассказывал, что ты работала в итальянском ресторане.
– Ну, я все еще работаю там по пятницам. Скажи, что еще папа обо мне рассказывал? – спросила я, слегка приподняв бровь. Это почти что напоминало флирт. Лед между нами не тронулся, но уже крайне быстро испарялся.
– Что ты очаровательная, и так оно и есть, - он наклонился чуть вперед, и у меня перехватило дыхание, когда я заметила искорки в его глазах. – И ты ведешь себя гораздо старше своего возраста. Этому я пока тоже верю.
Я чуть не поперхнулась своей диетической колой, и уже была готова прислонить холодный, запотевший стакан к щекам, просто чтобы их охладить. Но решила, что Пол примет меня за ненормальную.
Вернулась Мэри Джейн, чтобы убрать наши тарелки. Она изо всех сил старалась продать нам кусочек клубничного пирога. В конце концов, сдавшись, она принесла чек. Я потянулась к кучке банкнот, которые оставил мне отец, но Пол не позволил мне заплатить.
– Серьезно, Белла, ужин на мне. Если тебя это так заботит, можешь в следующий раз, когда будешь в городе, угостить меня кофе, - скромно произнес он и это было так чертовски мило.
В следующий раз? Нужно будет об этом подумать. Он был привлекательным и дружелюбным. Может между нами пронеслась какая-то искорка?
С Эдвардом это был сносящий все на своем пути бешеный огонь.
– Может быть, - только и выдавила я.
Снаружи нас обдал холодом ночной воздух. Наши шаги тихо отдавались по мокрому асфальту, пока мы шли к машине, где он как истинный джентльмен открыл мне дверь.