Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Город Драконов

Хобб Робин

Шрифт:

И, словно её мечты имели вес, она увидела полёт алого дракона над рекой. Моментально её гнев погас, и она завороженно наблюдала за этим зрелищем. Клочья тумана рассеялись, и оказалось, что Хэби, это волшебное существо, летело быстрее, чем когда-либо до этого. Описав круг в воздухе и чуть накренившись, алый дракон снова устремился к далёкому берегу, и, переведя за ним взгляд, Элис поймала другую движущуюся точку в небе.

Элис вгляделась, потом протёрла глаза руками и взглянула снова. Не было ли это всего лишь синей птицей над рекой? Но её глаза не лгали: что-то ещё летело над городом. Вот силуэт накренился, стали видны широкие крылья, и далекая точка превратилась в летящего синего дракона. И это была Синтара!

Вдруг обретенные способности дракона соперничали с её потрясающей красотой. Она блестела, как блещут на солнце сапфиры, оправленные в серебро.

— О, царица неба, ты — сапфир, лазурь, ультрамарин и все

его оттенки! — задыхаясь, благоговейно произнесла Элис.

И почувствовала оттенки удовольствия далёкого дракона в ответ на её искреннее восхищение и хвалу.

* * *

День двадцать седьмой месяца Изменений

Седьмой год вольного союза торговцев

От Детози, смотрительницы голубятни в Трехоге

Рейалу, исполняющему обязанности смотрителя голубятни в Бингтауне

Я получила разрешение от Главного здешнего хранителя на отправку тебе голубя с новостями. Эрек и я нашли способ избавиться от красных клещей в клетках. Возьми хороших кедровых веточек (чем свежее, тем лучше) и нарежь их на мелкие кусочки. Потом добавь горького виноградного сусла; если у тебя его нет, дай нам знать, из-за деревьев, растущих здесь, у нас его предостаточно, мы можем поделиться. Добавляй в эту смесь масло, пока часть ее не загустеет и не станет держать форму. И если подобрать хороший уголь, будь уверен, этого хватит, чтоб горело всю ночь.

Перед тем как поставить горшочек со смесью в клетку, убери оттуда птиц, а горшок оставь гореть на всю ночь. Потом проветри клетку и убери старое гнездо. Мы еще моем стенки мыльной водой, но это не обязательно, так как эта смесь действительно работает; мы и представить не могли, что их будет так много, многие оказывается просто прятались в деревяшках.

Я надеюсь, что ты понимаешь, что птиц в клетки нужно возвращать абсолютно чистыми, без клещей или гнид, иначе птицы продолжат умирать, а тебе придется прокуривать все клетки заново.

Нам несколько раз сообщали, что летают не только почтовые птицы Гильдии. На нас сильно давили, чтобы мы сняли карантин, а Главный Хранитель и вовсе намеревался оставить нас здесь взаперти до тех пор, пока не настанет день, когда не умрет не одна птица. Я бы просидела там и три дня.

Есть и новости. Смоляной вернулся, но ни Мельдара, ни сбежавшей жены там не оказалось. Капитан заявил, что они решили остаться в городе, который они нашли, следуя вверх по реке. Так что пошли слухи, но их же не достаточно для того, чтобы отдавать им плату за экспедицию, я просто в этом уверена! Некоторые подозревают, что капитан решил пойти нечестным путем. Другие всполошились и решили, что он им не все рассказал, и они кричат теперь о том, что в следующий раз поплывут с ним. Правда, чтобы этого добиться, им понадобится куда больше, чем удача и успех!

Помни, смесь должна гореть всю ночь, чтобы что-то получилось. Я думаю, что наши птицы вскоре вновь взмоют в небо!

А завтра мне придется прекратить беспокоиться о птицах и взять на себя заботы невесты!

Детози

Глава тринадцать

ПЕРЕОЦЕНКА

Тимара проснулась в объятиях Рапскаля, его нога была перекинута через нее. Он открыл глаза одновременно с ней и попытался притянуть к себе.

— Не надо, — мягко сказала Тимара и отодвинулась от него.

Он поморщился, но отпустил ее. Внутреннее волнение охладило ее страсть. Что это — чувство вины за нарушение правил отца или страх забеременеть? Серый рассвет проник в комнату и в его свете все выглядело иначе. Она очень хорошо помнила, что сделала прошлой ночью, только не понимала почему. Помнила, как чувствовала себя красивой, желанной и поэтому необычайно сильной. Но как это могло заставить ее отвергнуть все доводы здравого смысла?

Комната была приятно теплой даже для ее обнаженной кожи. Но девушка чувствовала дискомфорт из-за собственной наготы. Ее поношенная туника выглядела еще менее привлекательно, чем когда-либо ранее. Чувствуя себя шпионом или воровкой, она направилась к гардеробу и выбрала одно из сложенных платьев Элдерлингов. Когда Тимара развернула его, оно замерцало серебряно-голубыми переливами. Она натянула его через голову и просунула руки в рукава. Платье было пошито на кого-то крупнее, чем она, что позволило ее сложенным крыльям свободно поместиться внутри. Она подвернула манжеты, чтоб отрегулировать длину рукавов. С надеждой заглянув в шкаф, она нашла также пояса или шарфы с застежкой в виде ряда крючков. Тимара взяла один и обернула вокруг пояса, чтоб легче было ходить. Затем она повела плечами и ткань легко приспособилась к ее крыльям.

— Там есть еще туфли, — напомнил Рапскаль

Тимара посмотрела через

плечо. Облокотившись на локоть, он бесстыдно наблюдал за тем, как она одевалась. Она заметила восхищение в его глазах. На ее щеках выступил румянец и она отвела глаза. Смущение или гордость она чувствовала от того, что ему нравилось смотреть на нее? Девушка и сама не знала. Наклонившись, она нашла обувь. Она выбрала голубую пару, как наиболее подходящую, на ее взгляд. Чешуйчатая ткань приняла форму ноги, найдя ее пятку. Когда Тимара пригладила ее вокруг голеней и лодыжек, она обвила ее ноги и осталась на месте. Одежда, которая подстраивается по ее изменяющееся тело, оставаясь чистой и теплой. Такая простая вещь и такая удивительная.

— Выбери и для меня, — предложил Рапскаль.

— Женское платье?

Он пожал голыми плечами.

— Как-то я видел в камне памяти слуг Элдерлингов и все они были в такой одежде. Мужчины и женщины. Некоторые были короче, а под них носили штаны. Моя одежда превратилась в лохмотья и мне все равно, кто последним носил эту одежду.

Сложенные одежды лежали стопкой на полке. Ее пальцы прошлись вниз по стопке пока не она не нашла золотисто-коричневый наряд.

— Попробуй это, — предложила она, вытаскивая.

— Не красное? — спросил Рапскаль. Она отрицательно помотала головой.

— Очень хорошо, — ответил он. Девушка смутилась, когда он встал и подошел к ней. Она пыталась отвести взгляд от его гениталий и не могла, пока не услышала его довольный смешок.

— Прикройся, — строго сказала она, бросая ему одежду

— Ты уверена, что хочешь этого?

— Да, — решительно ответила она, задумавшись правда ли это. Его вид вызывал тепло у нее внутри. Она разрывалась между подавлением своей реакции и возможностью поддаться искушению. Она наблюдала, как он натягивает платье через голову и протискивается в него плечами. Одежды Элдерлингов были гладкими и длинными, прикрывая щиколотки. Подол был достаточно свободным для широкого шага, а верх красиво облегал его плечи и грудь. Когда Рапскаль оделся, Тимара не увидела ничего женского в этом платье. Он обвязался ярко-красным поясом и надел зеленую обувь. Цвета были такими кричащими, что Тимара улыбнулась. Это было очень в духе Рапскаля — украсить себя именно так. Он поспешил оглядеть себя в зеркале, а затем повернулся к ней со словами:

— Так прекрасно быть хорошо одетым, правда? Если у нас было что покушать сейчас, я бы сказал, что мне больше не о чем мечтать.

У Тимары проснулся зверский аппетит, когда он упомянул, что голоден. В сумке у нее было пусто, так как она думала, что они пробудут в городе лишь полдня.

— У тебя есть что-то поесть? — с надеждой спросила она.

— Нет ни крошки! — весело ответил Рапскаль. — Может, еще немного исследуем город перед возвращением?

Он поднял голову и его взгляд стал далеким.

— Хэби рано проснулась. Она уже улетела охотиться, так что она может убить и лечь спать прежде чем вернуться за нами. Синтара могла бы перенести нас назад?

— Ни в коем случае, — признала девушка. Ей даже не нужно было спрашивать. Она попыталась повторить за ним, обращаясь к своему дракону, но ощутила только ее присутствие без осознания того, где она и что делает. Что ж, это была Синтара. Если бы она хотела, чтоб Тимара знала о ней что-то, на бы ей сказала. К сожалению, она ощутила согласие драконицы. И на этом все.

Рапскаль пожал плечами.

— Ни дракона, чтоб вернуться, ни пищи, чтоб поесть… Мы можем пока завершить изучение этого места. Пойдем.

Он протянул ей руку и она без колебаний взяла ее. Его рука была теплой и сухой, под большим пальцем она чувствовала гладкие чешуйки. Он, не выказывая никакой реакции на их прикосновение, вывел ее из комнаты в коридор.

Первая дверь, которую они попробовали открыть, оказалась запертой и не уступила попыткам Рапскаля толкать ее или пинать ногами. В коридоре из десятка дверей, они нашли только две открытых. Обе комнаты были похожи на ту, где они провели ночь. В одной остались только крупные предметы мебели, как будто ее хозяин упаковал вещи и уехал, а в другой они обнаружили шкаф с аналогичным комплектом одежды и обуви. В придачу в нем обнаружились узкие брюки. Тимара решила, что они принадлежали мужчине Старшему, но когда примерила их на себя, поняла, что ей все равно.

Одежда беспорядочно лежала на полках и каждая горизонтальная поверхность в комнате была усыпана мелкими предметами. Горстками своеобразных камешков с изображениями цветов и деревьев.

Рапскаль подошел, чтоб взглянуть на них поближе, пожал плечами и сказал:

— Деньги, наверное. Бесполезно. Но посмотри. Он оставил мне расческу, несколько забавных маленьких кисточек. Две цепочки, нет, подожди, одна сломана. Это только несколько старых прогнивших шнурков. Пустые маленькие горшки для бальзамов или чернил, или еще для чего-то. Что бы там ни было, оно высохло и превратилось в пыль. Вот хороший небольшой нож, но ножны прогнили. Что это?

Поделиться с друзьями: