Город и его ненадежные стены
Шрифт:
Хайнако едва не плакала.
— Успокойся, найдем. Наверное, кто-то по ошибке взял. Сейчас узнаем.
Я принялся обходить всех статистов и спрашивать не видели ли они сценарий. Но все отрицательно качали головами. Это был практически провал, потому что документ и в самом деле был важный. Каждая фраза придумана хитро, подводя к гостю, ситуации, началу и окончанию передачи.
С одной стороны, я успел его прочитать несколько раз и многое запомнил, но привык всегда держать под рукой шпаргалку, как талисман.
— Бесполезно, — выдохнула Хайнако,
— Послушай, у меня такое иногда тоже бывает, — стараясь держать себя в руках и не поддаваться панике, сказал я. — Когда нервы и волнение, то я могу взять какую-нибудь вещь и переложить ее, а сам не заметить этого. Просто на автомате. Хайнако, может быть и ты переложила сценарий на видное место и не помнишь этого?
Девушка посмотрела на меня так, что я понял — она точно этого не делала. Но другой версии пропажи сценария у меня не было.
— Акиро! — раздался голос режиссера из рубки. — У нас полчаса до начала съемок. У тебя всё готово?
— Практически всё, — ответил я, стараясь придать голосу как можно больше спокойствия.
— Акиро, нужно переносить съемки! — пропищала Хайнако. — Все пропало!
— Нет, — твердо ответил я. — Переносить передачу нельзя!
И на то были причины. Момо. Она бы и согласилась на перенос, но вот ее продюсер вряд ли бы нашел пару лишних часов в ее очень плотном графике. И если мы не снимем Момо сейчас, то потом уже вряд ли получится.
— Съёмкам быть! Шоу должно продолжаться..
— Но как?! — едва не начав рвать волосы на голове спросила Хайнако.
— Будем… — я глянул на музыкантов, которые не замечали суеты вокруг и играли в свое удовольствие. — Будем импровизировать!
— Импровизировать? — недоуменно повторила Хайнако.
— Да, — кивнул я.
Импровизация — это одна из главных вещей, которой учат в театральном институте. Когда забыл слова роли, когда не помнишь, что идет дальше — импровизируй. Погрузись в роль, стань частью атмосферы — и тогда слова сами придут к тебе. Вот и сейчас я хотел использовать этот непростой инструмент. Буду импровизировать.
— А ты можешь? — немного успокоившись, спросила Хайнако.
— Могу ли я импровизировать? Конечно! — кивнул я. — Не переживай. К тому же сценарий я успел прочитал, кое-что все же осталось в голове. Ты лучше отправь наших музыкантов в гримерную. Пора уже им переодеваться.
Хайнако немного успокоилась, пошла к музыкантам. Я тоже направился в гримерку. Еще вчера мне удалось отыскать в костюмерной неплохой строгий костюм, который смотрелся на мне просто идеально. Переодевшись, я поглядел на себя в зеркало, удовлетворенно кивнул. Сделал глубокий вдох. Ощущения были знакомыми — чувство легкого волнения, когда выходишь на сцену. Пора идти на сцену.
В коридоре я встретил Момо и ее продюсера господина Тэно.
— Акиро! — увидев меня, девушка обрадовалась.
Я обратил внимание, что она направилась ко мне, чтобы обнять, но строгий взгляд продюсера заставил ее остановиться и протянуть руку.
— Привет!
—
Добрый день! — улыбнулся я, принимая приветствие.Наши взгляды встретились и в них проскользнула теплота. Девушка едва заметно кивнула в сторону продюсера, я понял ее и без слов. Нужно держать дистанцию, начальство рядом.
— Знакомьтесь, это Тэно, — представила она своего спутника.
Продюсер был невысокого роста, с заметным брюшком и взглядом едким и пронзительным.
— Акиро, — произнес я.
— Наслышан о вас! — сказал Тэно, пожимая мне руку.
— Надеюсь только хорошее? — улыбнулся я.
— Не переживайте, только самое положительное. Момо рассказала, как вы спасли ее с поломавшейся туфелькой. Да и знаменитый выпуск передачи «Страницы истории» посмотрел в интернете. Признаюсь, понравилось. Кстати, особо отметил я вашего гостя. Кажется, его зовут Йоши?
— Да, — кивнул я.
Тэно хитро улыбнулся.
— Есть у меня к нему один разговор.
— Так он тут, в студии, — ответил я. — Он будет играть сегодня в передаче в качестве приглашенного музыканта.
— Что, правда?! — оживился продюсер.
— Тэно хочет предложить ему контракт, — сказала Момо.
— В самом деле? — настала пора удивляться уже мне.
— Момо, ну я же просил пока никому ничего не рассказывать!
— Акиро никому не скажет! Ведь правда? — она вопросительно посмотрела на меня.
— Не скажу, — кивнул я с улыбкой.
— Признаться, Йоши зацепил меня своим пением и игрой на гитаре, — сказал Тэно. — На его песню, кстати, даже ремикс сделали. Вы слышали? Прямо из вашей передачи вырезали звук, наложили танцевальный ритм и запустили в интернете. Молодежь пищит от удовольствия. Думаю, пока Йоши в тренде, нужно пользоваться моментом. Мне кажется, можно организовать несколько концертов. Репертуар конечно не широкий, всего одна песня, но в сборный концерт, скажем с той же Момо Ямахой, можно поставить.
— Я не против! — ответила девушка. — Мне тоже музыка Йоши понравилась.
— Но по поводу разговора с ним, — сказал я, понимая, к чему может это привести, — если есть возможность, то отложите его до конца передачи? Просто сейчас будем снимать, не хотелось бы отвлекаться…
— Да, конечно, без проблем, — согласился Тэно.
— Тогда давайте я покажу вам вашу гримерку… — перевёл я внимание на Момо.
Но не успел я пройти и пары шагов, как ко мне навстречу выскочила Хайнако. И вновь этот до боли знакомый напуганный взгляд.
— Акиро… — увидев Момо и продюсера, девушка сбавила громкость, отвела меня чуть в сторону. — У нас проблемы.
— Опять?! Что на этот раз?
— Костюмы пропали.
— Как пропали? Все на месте! — ответил я, кивая на свою одежду.
— Костюмы музыкантов…
— Что?! — вскрикнул я. — Как это пропали?
— Были в костюмерной — и пропали. Их кто-то украл!
— Ты уверена?
— Да разве с таким шутят за десять минут до начала съемок?! — срывающимся от волнения голосом произнесла Хайнако.