Гостья из прошлого. Часть 2
Шрифт:
— Но, мама! — насупилась Гвен, прижимаясь к Алин, — так не честно!
— Лучше не спорь, любовь моя, — весело проговорил появившийся в гостиной Элайджа, к которому девочка мгновенно побежала со всех ног.
Под насмешливым взглядом качающей головой Алин, она как обезьянка забралась на руки к улыбающемуся отцу, который с готовностью прижал к груди ее маленькое тело.
— Ты же сможешь переубедить маму, папочка? — прищурилась она, в точности так же как и сам Элайджа, не сводя с него своих синих глазок, — хотя бы одно пирожное за ужином…
— Но ты ведь виновата, детка, — покачал
— Ты будешь наказан вместе с ней, Элайджа, — предупредила мужа ведьма, сужая раскосые глаза, — и, как ты понимаешь, не отказом от конфет.
— На домашний арест я вполне согласен, кошечка, — смеясь, отозвался вампир, подходя к хмурой ведьме, и присаживаясь рядом с ней на диван. Обнимающая его Гвен, тут же обхватила одной ручкой шею матери, оказываясь между родителями.
— Вы меня с ума сведете, Майклсоны, — закатила зеленые глаза Алин, и ее губы помимо воли растянулись в улыбке, когда Элайджа придвинулся ближе, обнимая их вместе с дочерью.
— Ты не забыла, что носишь ту же фамилию, кошечка? — вскинул бровь вампир, поднимая взгляд на кусающую пухлые губки жену.
— Сомневаюсь, что вы дадите мне это сделать.
И Алин улыбнулась, прикрывая глаза. Обычный день из жизни их ставшей с появлением Гвен не самой спокойной семьи вновь подходил в концу без особых потерь. Она повернулась к мужу, собираясь сказать что-то еще, но тот, поднес палец к губам, указывая взглядом на Гвен.
Их маленькая дочь сладко спала, обнимая своих родителей.
========== Часть 2 ==========
Последний раз взглянув на спящую в своей маленькой кроватке дочь, Алин направилась в гостиную, где ее с бокалом бурбона в руке уже поджидал Элайджа.
— Уснула? — тихо проговорил он, поднимая на жену нежный взгляд.
— Она и не просыпалась, — закатила глаза ведьма, подходя к низкому дивану, — спит как ангел, совесть которого абсолютно чиста.
— Наша Гвен и есть самый настоящий ангел, — отозвался Элайджа, обхватывая точеные бедра жены, и притягивая ее к себе, — прямо как ты, моя кошечка.
— Не морочь мне голову своими льстивыми речами, — сузила глаза Алин, отступая от вампира на шаг, — ты избаловал ее. Так, что дальше просто некуда. Ты отменяешь любое мое наказание! И, конечно же, Гвен тебя просто обожает!
— Ревнуешь, любовь моя? — попытался отшутиться Майклсон, поднимая на жену горящий взгляд, — иди ко мне, Алин.
— Даже не думай об этом! — процедила ведьма, хмуря брови, — у меня нет настроения на… подобное.
— Поверь, оно очень быстро появится, — прищурился Элайджа, поднимаясь на ноги, и медленно подходя к отступающей от него жене, — я ведь завтра уезжаю в Новый Орлеан. Разве ты не будешь скучать, кошечка?
— Ты … что? — расширила зеленые глаза Алин, выставляя перед собой тонкие руки, — и я узнаю об этом только сейчас?!
— Я совсем забыл, любовь моя, — опустил глаза вампир.
— Ты ничего не забываешь, Элайджа Майклсон! Ты просто не хотел мне об этом говорить! И что же это за поездка? — требовательно проговорила девушка, не сводя пристального взгляда с лица мужа, на котором не отразилось ни одной эмоции, — немедленно отвечай!
—
Возникли кое-какие проблемы, — наконец проговорил вампир, поднимая на жену свои темные глаза, — всего несколько дней, кошечка…— У меня просто нет слов! — взвилась Алин, и ее щеки стали пунцовыми от гнева, — это что, опять какие-то вампирские войны?
— Не совсем, — неопределенно ответил Элайджа, пытаясь обнять жену за талию, — давай не будем об этом, любовь моя. Уверен, мы могли бы найти занятия и поинтересней. Ты и без того, не подпускала меня к себе уже несколько дней.
— Потому что воспитание твоей дочери требует слишком много сил! Но ты не хочешь обсуждать это! Как и то, зачем едешь в Новый Орлеан. Вместо этого, ты тащишь меня в постель.
— Ну, не злись, кошечка, — прочистив горло, отозвался вампир, отводя руки от разъярившейся жены, — мы все обсудим, когда я вернусь.
— Вот тогда и займемся тем, чего ты хочешь!
— Я хочу? — вскинул бровь Элайджа, бросая на жену насмешливый взгляд, — выходит, ты только терпишь мои домогательства?
Лицо Алин вспыхнуло, и, не желая отвечать, она отвернулась от мужа, чтобы направиться в спальню, но сильные руки обхватили ее плечи, притягивая к мужской груди.
— Не торопись, кошечка, — прошептал ей на ухо Элайджа, и его ладони скользнули ниже, сжимая высокие груди через тонкую ткань платья, — разве ты не хочешь исполнить свой супружеский долг?
— Отпусти! — попыталась вырваться из тесных объятий ведьма, но муж держал ее крепко.
— И не подумаю.
— У меня болит голова!
— Я это исправлю, кошечка.
— Я не хочу!
После этих слов, Элайджа разжал ладони, отпуская Алин, которая отошла от него на шаг, нерешительно кусая губки.
— Будь по-твоему, — холодно проговорил он, — заставлять тебя я не буду.
— Элайджа, я… — начала было ведьма, но вампир перебил ее взмахом руки.
— Не стоит, Алин, — ледяным голосом проговорил он, направляясь к старинному буфету, где они хранили бурбон, — я и без того все понял. Больше навязывать тебе свое общество я не намерен.
— Я вовсе…
— У тебя болела голова, — не поворачиваясь к жене, бросил Элайджа, делая глубокий глоток бурбона, — тебе лучше прилечь. Спи спокойно, моя целомудренная женушка, я тебя не потревожу.
— Но…
— Не нужно, кошечка. Не оправдывайся. Спокойной ночи!
Алин хотела сказать что-то еще, но постояв несколько секунд, она вздохнула, и, бросив последний быстрый взгляд на мужчину, который сверлил взглядом темную стену, она молча развернулась и пошла в их маленькую спальню. Оказавшись в темной комнате, ведьма, прикусив губу, присела на кровать.
В ее планы вовсе не входило ругаться со своим первородным мужем, но новости о его незапланированной поездке в Новый Орлеан, которая (а в этом Алин не сомневалась) была гораздо опаснее, чем ее пытался представить Элайджа, просто вывела ее из себя. За все годы их совместной жизни у вампира не было перед женой никаких секретов, и то, что сейчас он не сразу рассказал о планируемом вызвало у ведьмы вспышку гнева. Впрочем, злость Алин, быстро вспыхнув, тут же погасла, но за это время она успела обидеть своего мужа, вновь отвергнув его из чистой вредности.