Гостья из прошлого. Часть 2
Шрифт:
Он становится под ледяные струи душа, совершенно не чувствуя холода, и его руки упираются в гладкую стену. Элайджа не знает, сколько проходит времени, прежде чем он отключает воду, слыша странный шум в гостиной.
«Наверно Кэролайн в очередной раз пришла пытаться утешить» — думает вампир, обматывая полотенцем бедра. Как будто ему могут помочь слова.
Элайджа хмурится, раскрывает дверь, и уже собирается попросить невестку уйти, но видит в гостиной картину, заставляющую его замереть на месте.
Алин стоит на пороге, не сводя с него холодного взгляда своих раскосых глаз. Ее
Ведьма молчит, и Майклсон жадно изучает ее, пытаясь найти хоть отблеск былых чувств, но зеленые глаза не выражают никаких эмоций.
— Ты вернулась? — почти помимо воли срывается с его губ, — а где… где Гвен?
— Она у Клауса, — отзывается Алин, — ты ее увидишь, немного позже. Сначала нам нужно поговорить.
— Кошечка, я… все, что ты видела…
— Не утруждайся, — щурит глаза ведьма, прерывая его взмахом руки, — Кэролайн рассказала мне… твою версию. Это не важно. Я приехала для другого.
— Зачем же? — застывает вампир.
— Мне нужен развод, Элайджа. Я здесь, чтобы разорвать нашу магическую связь.
========== Часть 6 ==========
— Алин?
Кэролайн замерла у двери, не веря глазам. Черноволосая ведьма стояла на пороге их с Клаусом дома, держа на руках улыбающуюся Гвендолин.
— Позволишь войти?
— Я… — блондинка будто онемела, не в силах подобрать слова, — о, боже, конечно…
— Привет, тетя Кэролайн! — радостно проговорила Гвен, поднимая на девушку горящие глаза, — а папа случайно не у вас?
— Он… нет…
— Ты увидишь его, Гвендолин, — ледяным голосом прервала Кэр Алин, переводя на дочь строгий взгляд, — имей терпение.
— Ты обещала, мама! — насупилась девочка, заерзав в ее руках.
— Ты знаешь, где Элайджа, Кэролайн? — ведьма взглянула на ошеломленную подругу и опустила на ноги надувшуюся Гвендолин.
— Я… Может вы пройдете, Алин? — наконец пришла в себя блондинка, — нам столько нужно обсудить! Элайджа… о, черт… все совсем не так как ты думаешь! Гвен, иди в библиотеку, я сейчас принесу тебе шоколад.
Девочка подняла вопросительный взгляд на мать, и лишь после того как та кивнула, направилась в коридор, ведущий в библиотеку. Наблюдающая за этим Кэролайн, не могла скрыть изумления, видя как строго ведет себя Алин с дочерью.
— Ты ей рассказала? — свела брови блондинка, — но ведь все совсем не так!
Ведьма молча слушала сбивчивый рассказ подруги, которая не сводила с нее пристального взгляда, но на лице Алин за все время ее монолога не отразилось ни единой эмоции и голос Форбс постепенно стих.
— Ты мне не веришь? — прищурилась Кэр, — это все Пирс! Она виновата во всем!
— Я верю своим глазам, — холодно отозвалась Алин, — я не знаю, что наговорил тебе … мой муж, но поверь, он знал с кем… спит. Не мог не знать. Но это уже не важно, Кэр. Так ты знаешь, где он?
— В вашем доме, — обреченно прошептала блондинка, прикусывая губу, — послушай, Алин… Он искал тебя… Все
это время. С ума сходил. Такое не сыграешь. Хотя бы выслушай его, прошу.— И давно ты на стороне Майклсонов? — сузила глаза ведьма, склоняя голову, — помнится не так давно ты сама…
— Привет, ведьма!
Алин стремительно обернулась и увидела идущего к ним Клауса, на лице которого расцвела хищная улыбка.
— Здравствуй.
— Ты наконец-то вернулась, — обманчиво мягко проговорил он, разглядывая лицо Алин, застывшее в ледяной маске, — и я слышал голос Гвен. Элайджа знает, что ты здесь?
— Пока нет, я…
— Я мог бы убить тебя ведьма, — процедил гибрид, видя, как вытягивается лицо невестки, — ты не имела права увозить Гвендолин.
— Это моя дочь, — зло проговорила Алин, и ее раскосые глаза заискрились от бушующей магии, — и я бы на твоем месте не думала, что убить меня так просто, Клаус.
— О, небеса, да что вы говорите! — воскликнула Кэролайн, переводя испуганный взгляд с подруги на мужа, — Алин, вам лучше все обсудить с Элайджей самим. Я присмотрю за Гвендолин. Иди же!
И ведьма, бросив последний быстрый взгляд на разъяренного гибрида, исчезла за дверью.
— Это что сейчас было? — услышала она дрожащий от ярости голос Кэролайн, когда спускалась по ступеням низкого крыльца.
— Она почти убила его, куколка. Если бы Хэйли…
Дальше Алин слушать не стала. Судорожно вздохнув, она прикусила губу, сдерживая некстати нахлынувшие эмоции, и направилась к узкой тропинке, ведущий в старый лесной дом, который она еще недавно считала своим.
Она знала, что поездка в Мистик Фоллс не будет легкой. Но дальше тянуть было просто нельзя. Эта связь убивала ее, выворачивала наизнанку. И это, не считая, того, что Гвендолин трижды пыталась сбежать от нее, так и не поверив в то, что Элайджа разлюбил ее мать.
Объяснение с дочерью было самым сложным из всего того, что произошло после их побега. Гвен обожала отца. И когда через неделю он так и не приехал в маленький городок на юге Флориды, Алин пришлось сказать дочери правду.
Но Гвендолин и не думала верить матери. Заливаясь слезами она потребовала, чтобы они вернулись в Мистик Фоллс. Ее хриплое «к паааапооочке» еще долго стояло в ушах у измученной ведьмы.
А потом она сбежала. В первый раз Алин нашла ее довольно быстро. Гвен не успела добраться до вокзала, и ведьма поймала ее на улице, когда та, мило улыбаясь, расспрашивала дорогу у прохожих. Второй раз ведьма сняла ее с уходящего поезда. В третий раз Алин едва не умерла, ища дочь до вечера, пока не обнаружила ее в местной полиции, откуда она забрала хмурую Гвендолин, которая молчала всю дорогу, пока они шли домой.
И тут истерика была уже не у Гвен. Алин задыхалась от боли, скручиваясь на полу, пока дочь не прижалась к ней всем телом, утыкаясь в шею.
— Прости, мамочка, — шептала она, — я больше не буду. Но давай вернемся к папе. Он не мог тебя разлюбить, я знаю.
— Ты бы хотела остаться с ним? — повернулась к дочери Алин, устало глядя на маленькое покрасневшее личико.
— И с ним и с тобой.
— Так не выйдет, Гвен. Но если ты… ты … с ним…
Ведьма вновь залилась слезами.