Ханский ярлык
Шрифт:
Выезжали уже по снегу, снаряжено было около полусотни саней, на которых помимо мехов и казны везли продукты, овёс для коней, вороха вяленой рыбы, сухари и даже котлы для варки пищи. Сопровождало обоз более сотни вооружённых до зубов гридей, все вершние.
За наместника в Твери оставался Александр Маркович, и в канун отъезда встревоженная Ксения Юрьевна пришла к сыну.
— Миша, почему ты не берёшь с собой кормильца?
— Мама, как ты не понимаешь? Мне уже двадцать лет. В мои годы Невский побил шведов, а ты ведёшь речь о кормильце, словно я отрок несмышлёный.
— Но он же твой главный советчик и помощник.
— Вот
— Но, Мишенька, я так буду беспокоиться.
— Но что делать, мама? Выход так и так везти надо.
— Поручил бы кому-нибудь.
— Нет. Я сам должен увидеться с Ногаем. Сам. И потом, со мной Сысой едет.
Сысой, услыхав своё имя, сказал:
— Не беспокойся, Ксения Юрьевна, я за князя Михаила самому хану глотку перегрызу.
— Я верю тебе, Сысоюшка, — сразу как-то помягчела княгиня. — Ты уж там присматривай за ним.
— Присмотрю, Ксения Юрьевна, присмотрю.
Добирались до Ногайской Орды больше месяца. Дважды отбивали наскоки каких-то разбойников, около двадцати иссекли их, но потеряли и двух своих гридей.
Хан Ногай встретил Михаила ласково, поблагодарил за своевременный привоз дани и вдруг, с первой же встречи, стал звать его «сынком». Что не очень-то понравилось Михаилу, хотя виду он не подавал.
— Проси, сынок, что ты хотел бы получить от меня?
— Я бы очень хотел, великий хан, чтоб Золотая Орда не насыпала на нас салтанов с войском. Иначе после их налёта у нас не с кого будет собирать дань тебе.
— Ты прав, сынок, прав. Я пошлю к Тохте гонца и не велю насыпать на тебя войско. Проси ещё, Михаил, что ты хотел бы получить от меня лично тебе в подарок? Что?
— Только ярлык, великий хан.
— Ну, ярлык на княжество — это само собой, это не подарок — это закрепление законного права. А вот подарок...
— Спасибо, великий хан, то, что ты остановишь Тохту, — это и есть для меня подарок.
— Нет, нет, сынок, — засмеялся Ногай. — Подарок тебе будет другой.
Ногай хлопнул в ладони, приказал:
— Приведите мне Аксая.
Вскоре в шатёр втолкнули черномазого мальчишку. Он упал на колени, а потом распростёрся ниц перед ханом.
— Вот, Михаил, его отец и брат погибли в моём походе на Польшу [132] , мать умерла. Я не хочу, чтобы сынишка моих воинов стал нищим, или разбойником, или чьим-то рабом. Возьми его к себе. Аксай, встань, — приказал хан мальчишке. — Вот тебе вместо отца русский князь, мой друг. Если на него кинется волк, ты перегрызёшь горло волку, если нападёт тур, то ты первым должен оказаться на рогах его, а не твой названый отец. Ты понял?
132
Погибли в моём походе на Польшу. — Польша стала жертвой татаро-монгольского нашествия в 1241, 1259, 1287 гг.
— Да, — кивнул мальчишка.
— Если он прикажет тебе прыгнуть в огонь, ты прыгнешь не раздумывая.
— Да.
— Ну вот, — обратился хан к Михаилу. — Я мог бы подарить саблю, сынок, но всё это у тебя есть. Я дарю тебе то, чего у тебя нет, — татарчонка, который будет тебе преданнее сабли
и даже собаки.— Спасибо, великий хан, — поклонился Михаил, не подавая виду, что обескуражен таким «подарком».
Но Сысою «подарок» понравился, и он тут же приказал мальчишке насобирать дров и разложить костёр.
— Ну что? Как? Хорошо принял? — спрашивал он у Михаила.
— Куда уж лучше, в отцы набился: сынок да сынок.
— Ну и хорошо.
— Но я всё-таки князь.
— А что с Тохтой он решил?
— Пошлёт к нему гонца с приказом не слать войско на Русь.
— Вот и прекрасно, Михаил Ярославич. Чего ж нам ещё надо?
— Я боюсь, опоздает гонец-то. Слишком долго мы ехали сюда.
— Да, далековато Ногай забрался, далековато. А домой когда потечём?
— Я думаю, не раньше, чем гонец от Тохты воротится.
— Ну что ж, поживём поганским обычаем, от хана вон баранов пригнали. Я велел двух заколоть. Сварим сурпу, похлебаем. Верно, поганска душа? — хлопнул Сысой по спине подвернувшегося татарчонка.
— Верна-а, — согласился тот, глядя на князя, будто от него слова ожидая. И Михаил догадался, спросил:
— Почему тебя Аксаем назвали?
— Я родился у белой воды, там у гор шибко быстро вода бежит, о камни бьётся, белой становится. И меня назвали Аксу — это значит «белая вода», а потом Аксаем, так и пошло.
— Ну, ты доволен, что у меня оказался?
— О да, да, ата, я очень доволен, — разулыбался татарчонок.
И у Михаила не хватило духу оговорить мальчишку: что он ему не «ата», то есть по-татарски «отец», а князь.
«А, ладно. Меня Ногай «усыновил», я этого мальчишку, пусть зовёт как хочет».
— Ну что ж, Аксай, вари мясо. Умеешь?
— Я всё умею, ата, я всё могу, — засуетился татарчонок. — Ты отдыхай, ата, я всё сделаю.
И действительно, он натаскал в котёл воды, разжёг под ним огонь и в кипящую воду побросал мясо. Потом сбегал куда-то и притащил бурдюк [133] с кумысом.
133
Бурдюк — емкость из козьей шкуры для жидкостей.
— Ата хочет пить. Надо пить кобылье молоко, ата будет здоров от него.
— Кажется, мальчишка хлеб даром есть не будет, — заметил Сысой.
— Ты б умыл его, Сыс, а то от такого повара кусок в горло не полезет.
Татарчонок долго не мог взять в толк, зачем этот «Сыс» заставил его плескать в лицо водой холодной и смывать грязь.
— Какой грязь? Какой грязь? Это мой кожа.
— Твой кожа ты увидишь, когда мы на Русь воротимся и я тебя в бане отскребу. А сейчас сдирай грязь, ата велел.
«Ату» он ослушаться не мог и отчаянно тёр руки и лицо водой с песком, то и дело спрашивая Сысоя:
— Так хорошо?
— Плохо. Три ещё, поганска душа.
И лишь когда едва не до крови натёр он лицо, Сысой сказал:
— Довольно.
Приведя его к своей кибитке, сказал князю:
— Чёрного кобеля не отмоешь добела.
— Но всё ж таки почище стал, даже вроде щёки порозовели.
Аксай выбрал куски мяса из котла, сложил на большую деревянную плошку, принёс в кибитку, поставил на кошму перед князем.