Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Простите, парни. Дайте мне неделю-две, я найду чем заплатить.

Митя понимал, что если он не достанет денег, то команда просто разбежится. Здесь не Нука-Хива и не Галапагос, и даже не Сосалито. Хорошему моряку найти работу не составит труда. А Мите потом придется собирать новую команду. А кто захочет пойти на такое неудачное судно? И это если он вообще найдёт фрахт.

— Неделю подожду, — сказал Сарапул и, заплатив хозяину за пиво с колбасками, направился к выходу.

Остальные ничего не сказали, но остались за столом.

Тем временем старый Слэйтер (несмотря на возраст он сам стоял за стойкой)

допил очередную кружку и, как обычно, его потянул на разговор. Начало Митя пропустил, потому что думал о своём, но как только гул в зале утих, волей неволей прислушался.

— … И вот мы на набережной Яра, готовые выйти в море и поднять паруса, — рассказывал Слэйтер. — И мистер Эмонтай говорит покойному шляпнику: вдохнём, мол, кислорода. И все его, конечно, спрашивают, что мол, за кислород такой? А он говорит это то, чем мы дышим. И если его в воздухе слишком много, то он сущий яд, но Господь в бесконечной своей мудрости разбавил кислород в воздухе точно так же, как британский капитан разбавляет ром перед раздачей матросам! А? Каков шутник!

В истории прозвучало слишком много имен людей, что уже умерли. Вдобавок недавно ушел в небытие и старый фрегат. У Мити вновь защемило сердце, когда он вспомнил о Сашке.

— Говорят, вы перехватили контракт нашей компании на Нука-Хива? — спросил Барахсанова знакомый шкипер из компании Южных Морей.

Спросил с усмешкой. Любой в таверне знал, что заработать на плавании в Нука-Хива дохлый номер. Небось ещё и заподозрили, что компания нарочно подложила молодому шкиперу свинью.

— Взяли, — кивнул тот. — Но знаешь, нам повезло.

А потом Барахсанов без спешки начал рассказ об их плавании. Он начал с дарящих любовь туземок, что конечно же привлекло внимание всех мужчин в зале. Затем упомянул свирепых людоедов, только и ждущих, когда пьяный моряк свернет не на ту тропку в тамошних изумрудных холмах, и, наконец, перешел к стычке с испанцами. А рассказывать Барахсанов умел. Недаром столько книжек прочёл. Все аж рты разинули. Кое-какие слухи о войне и крушении «Бланки» по Виктории уже разошлись, но не то, что подробностей, а даже о самом факте боя «Незевая» с испанским корветом никто не знал.

Не удивительно, что когда Барахсанов закончил, таверна погрузилась в тишину.

— По кружке темного портера каждому незевайцу за мой счет! — произнес кто-то из глубин зала.

И публика взорвалась восторгом. Их поздравляли, хлопали по плечам, угощали, расспрашивали. Из неудачников они неожиданно стали героями.

Насладиться внезапной славой Митя не успел. Его кружка опустела только наполовину, как через мощные моряцкие спины протиснулся мальчишка и протянул ему записку. Ровным почерком на дорогой бумаге с тиснением господина Чеснишина просили, если шкиперу, конечно, будет удобно, как можно скорее посетить особняк Ивана Американца. Подписал записку никто иной, как сам Алексей Петрович Тропинин, председатель Правления Складчины, владелец верфей Эскимальта, компании Южных морей, целого флота судов и дюжины фабрик.

Такому приглашению Митя отказать не мог.

Глава 19

Морской резерв

За неполный день Митя намотал по городу с десяток верст и с непривычки вымотался. На шхуне особенно ходить некуда, разве что во время качки ноги устают

от постоянного напряжения. В Сосалито они чаще передвигались на лодке, чем пешком. Однако, несмотря на тяжесть в ногах, он нашёл довольно приятной прогулку по вечернему городу. Особенно после душного кабака.

Уже стемнело, на набережных зажгли оранжевые газовые фонари. И на это раз особняк Ивана Американца встретил Митю оживлением. В прилегающем парке вдоль дорожек горели светильники, перед подъездом стояло несколько экипажей. Возле самых дверей беседовали со слугами охранники из конторы Шелопухина.

— Господин Чеснишин? — угадал мажордом. — Я провожу вас.

В проницательности слуги не было ничего удивительного. Митя, похоже, единственный, кто пришел сюда пешком. Все прочие добирались в личных или наемных каретах.

Долго гулять по особняку не пришлось. Одна из боковых дверей центрального зала вела в уютный кабинет с круглым столом, мягкими креслами, большим глобусом и книжными шкафами вдоль стен.

Здесь собралась большая часть морского начальство. Митя узнал Алексея Петровича Тропинина, Чихотку, полковника гвардии Раша и бывшего капитана «Паллады» Береснева. Начальники сидели за столом, а за их спинами на стульях пристроились помощники. У кого они имелись, конечно.

— Садитесь, молодой человек, — предложил Тропинин и указал на свободное кресло. — Скажите, это вы отправили на моё имя письмо глубиной почтой?

— Про «Бланку» и войну? Да, я.

Митя опустился в кресло, которое оказалось настолько удобным, что он, отбросив неловкость, с удовольствием откинулся на спинку.

— А почему вы не написали о деле подробнее? — спросил Тропинин. — Мы тут, знаете ли, голову сломали, гадая, что там случилось?

— Если честно, у меня не осталось денег, — признался Митя. — А смотритель голубятни брал по астре за слово.

— Я так и подумал, — Тропинин кивнул. — Голубиная почта не дешева, это верно. Но почему вы не обратились к агенту Складчины? К Волкову? Он сам отправил бы нам депешу, не экономя при этом каждую астру.

— А его не оказалось на месте, — Митя развёл руками. — Господин Волков отправился на… Американскую реку, кажется так. Вместе с капитаном мушкетеров.

— Вот как? — Тропинин задумался. — Припоминаю мы и правда поручали ему исследовать несколько перспективных мест на предмет россыпей…

Эти слова он адресовал не Мите, но своим товарищам по заседанию.

— Надо будет доработать статус агентов, — решил Алексей Петрович, подумав с минуту. — Для нас важно, чтобы кто-то всегда находился на месте, в противном случае и дальше будут происходить подобные накладки.

— Это значит увеличить штаты, — напомнил ему помощник.

— Ладно, — отмахнулся Тропинин. — Потом обмозгуем. А сейчас, господин Чеснишин, не могли бы вы рассказать всё с самого начала и показать нам на карте, где происходил бой и где погибла «Бланка». Галина Ивановна дала нам прочесть заметку, что вы передали в газету, но хотелось бы узнать всё из первых уст.

Помощники резво вскочили со стульев, вытащили из кожаного тубуса рулон плотной бумаги и развернули подробную (во весь стол) карту побережья Испанской Америки от мыса Горн, до Алеутской гряды и даже немного севернее её. С прилегающими островами, обозначением глубин и основных течений.

Поделиться с друзьями: