Хозяин степи
Шрифт:
– Нет.
– Так и знал, что тебе нельзя верить!
– Да ты пойми, какой смысл тебе бежать? Чтобы они отправились за тобой в погоню или снова выкрали?
– Больше не выкрадут, если Оташ их накажет.
– Он накажет, я не сомневаюсь. И таким образом покажет, как дорожит тобой.
– Это плохо?
– Ну, вот ты вроде бы образованный. Книги, говоришь, читал. Если шоно это всё покажет, что это будет значить?
– Что?
– Что у него есть слабое место. Ты его слабое место.
Юрген задумался. Соображалось
– Так, а как ты думаешь, надо поступить? – спросил Шу.
– Насколько я успел понять шоно, он такого допустить не хочет. А я ему помогу. Я укажу на место, в котором тебя прячут или даже помогу выбраться, когда придёт время.
– И когда же придёт это время?
– Это будет зависеть от того, что решит шоно. Пока я не знаю. Всё, мне надо идти. Я позову арамсая.
Колдун действительно очень скоро появился в амбаре. Открыв дверь своим ключом, он принёс хлеба, воды и лечебный отвар.
– Что там слышно? – спросил Юрген.
– Илпек ждёт шоно, – ответил арамсай.
– Ты считаешь, он прав?
– Нет. И я бы отпустил тебя, но… это будет трудно.
– Не надо. Это ведь ты помог Олафу?
Арамсай кивнул.
– Ты уже много сделал, – проговорил Юрген.
Оташу хотелось сразу же отправиться в поселение сиваров и потребовать у Илпека вернуть Юргена, но он не стал этого делать. Сначала он прибыл в лагерь и, отправив Олафа отдыхать с дороги под присмотром Рейна, сам зашагал к геру Сагдая.
– Вы нашли того юношу? – поинтересовался шаман, увидев Оташа.
– Нашли, – кивнул тот. – Как сивары?
– Явно что-то затевают. Илпек ходит хитрым лисом.
– Ещё как затевают. Они похитили Юргена.
– Они уже выставили свои требования?
– Я ещё не говорил с Илпеком. Сначала пришёл к тебе.
– Что же ты решил?
– Мне бы только узнать, где они его прячут…
– Я отправлю Донира в поселение под видом выбора юношей в армию. Пусть он понаблюдает.
– Благодарю, Сагдай.
– Сабира спрашивала о тебе.
– Что ей нужно?
– Она узнала, что ты уехал. Хотел знать, куда и зачем.
– Позже зайду к ней. Сейчас я встречусь с Илпеком. Попроси за меня Тенгри.
– Ступай, – кивнул Сагдай.
Оташ взял с собой Алтана и Бальзана и поехал в поселение.
– Что там происходит? – спросил один из братьев.
– Сивары вздумали меня шантажировать, – ответил шоно.
– Это чем же?
– Юргеном.
– Я не понял, он у них? – воскликнул Алтан.
– У них.
– И что же, ты собрался торговаться с ними? – возмутился Бальзан.
– Я хочу услышать, что скажет Илпек.
– А потом?
– Потом? – Оташ нехорошо усмехнулся. – Потом я откажусь и дам ему время передумать и выдать мне Юргена.
– Так он откажется.
– Скорее всего.
– И тогда?
– И тогда я прикажу сжечь поселение, – проговорил Оташ.
– Из-за
Юргена? – удивился Алтан.– Нет, из-за того, что никто не имеет права ставить мне условия. Никто.
– Ты спалишь всю деревню вместе с Юргеном? – спросил Бальзан.
– Надеюсь, что до этого не дойдёт. Алтан, твой брат будет со мной во время переговоров. А ты навести местного арамсая и скажи, что шоно требует от него карту их поселения. Если у него такой нет, то пусть нарисует. И пусть отметит все нежилые постройки. Ясно тебе?
– Ясно, но зачем это?
– Надо.
Илпек вышел к Оташу не один, а в сопровождении крепкого мужчины с большим ножом за поясом.
– Здравствуй, великий шоно, – заговорил старейшина.
– Ты знаешь, зачем я здесь, – спешившись, ответил Оташ.
– Мы вынуждены были пойти на крайние меры.
– Чего ты хочешь?
– Отмены дани. И чтобы наши мужчины не шли в армию шоносара.
– А если я откажусь?
– Мальчика придётся убить. И, великий шоно, если ты захочешь забрать его силой, его всё равно убьют. Рядом с ним хороший воин. Он сделает всё быстро.
– Илпек, я никогда не соглашусь на твои условия. Но я дам тебе время одуматься. Я буду ждать до полуночи. Если в полночь ты не выдашь мне Юргена, я прикажу сжечь твоё поселение.
– Великий шоно так не поступит. Ведь тогда погибнут женщины, старики, дети и этот мальчик, Юрген.
– Жду до полуночи, – повторил Оташ, садясь на коня.
Покидая поселение, шоно чувствовал, как его била мелкая дрожь.
– Не одумается он, – проговорил Бальзан.
– Сам знаю, – ответил Оташ.
– Так значит спалить поселение?
– Значит спалить. Что-то имеешь против?
– Нет, – пожал плечами Бальзан. – Все шоно так делали.
– Мой отец так не делал.
– Но он подавил бунт.
Оташ промолчал. Вернувшись в лагерь, он увидел дожидавшегося его Рейна.
– Вы ездили на переговоры со старейшиной сиваров, не так ли? – спросил Арчибальд.
– Верно, – ответил шоно.
– И они требуют свободы от шоносара?
– Почти. Илпек не говорил о выходе из-под моего правления, но требовал отмены дани и отказывался отдавать своих мужчин в нашу армию.
– Как вы намерены поступить?
– Я дал ему время передумать. До полуночи.
– Вы считаете, он может передумать?
– Нет. Но мне нужно это время.
– Для чего?
– Чтобы подготовиться. Я сказал Илпеку, что прикажу сжечь его поселение.
– И вы действительно сделаете это?
– По вашему голосу я слышу, что вы это не поддерживаете, – усмехнулся Оташ.
– Речь не обо мне, – ответил Рейн. – Поддерживать вас или нет, решать его величеству, но я прекрасно знаю, что король Фарлей Белоснежный никогда не даст добро на подобные поступки.
– И что вы сделаете? Илпек уже предупреждён. А остановить моих воинов в одиночку вы не сумеете.