Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви
Шрифт:

– Никуда я не уйду, вот еще, – задрала нос Веленсия, – я вас не брошу, не волнуйтесь.

В общем, она осталась собой, все той же строгой и «правильной» училкой, но зато источающей энергии любви и счастья так ярко, что я практически перестала есть в обычную еду – была слишком сыта энергетически. Сидя за столом одновременно с Софи и Веленсией, я чувствовала себя сладкоежкой, перед которой поставили одновременно два любимых блюда. При этом я начала постепенно, словно гурман, разбираться в оттенках этих энергий. История Софи была чистая и невинная, простая и счастливая, ничем не омраченная, как самое нежное суфле. А вот энергия Веленсии

напоминала торт из черного шоколада, сочетающий в себе его горечь и сладость ванильного крема.

Поэтому во время обеденного перерыва я все еще была сыта, но выйти из пыльного архива и подышать воздухом все же хотелось. Я решила погулять в парке и заодно подумать и, быть может, поэкспериментировать со своими способностями. Моя форма уже давно не менялась непроизвольно, я научилась контролировать свои порывы, но иногда по пути на работу или во время прогулок я принюхивалась к прохожим мужчинам, пытаясь понять, женаты ли они, в отношениях ли и насколько эти истории счастливые. Я делала это не для того, чтобы тянуть из них силы, а просто для общего развития своих способностей, так сказать.

В парке было прохладно, недавно уже выпадал первый снег, но быстро растаял, однако вскоре ожидалось настоящее начало зимы. Я присела на мокрую скамейку и для вида достала книжку, больше наблюдая за прохожими, чем читая. Внимание мое было сосредоточено на мужчинах, их энергию я могла почуять еще за поворотом, и, чем ближе они подходили, тем подробнее изучить.

– Леди Монх? – неожиданно прозвучавший женский голос заставил меня вздрогнуть и едва не выронить книгу. Я удивленно подняла голову и увидела незнакомую женщину.

– Да? – растерялась я.

– Я леди Гвендолин Фарци. Позволите присесть? – не дожидаясь моего ответа, дама грациозно опустилась на скамейку рядом со мной и уставилась на меня изучающе.

Я смотрела на нее с недоумением. Темные волосы с проседью ее были убраны в высокую прическу, бархатное платье с турнюром заставляло сидеть полубоком и явно не предназначалось для прогулок по осенне-зимнему парку. От матери господин Фарци взял большие красивые глаза, а вот крупный мясистый нос и широкие скулы, наверное, от отца – у его матушки черты были куда аккуратнее.

Она сидела и смотрела на меня испытующе, я смотрела в ответ, не собираясь начинать разговор. Раз она подошла, то у нее есть ко мне вопрос, а, раз не хочет говорить – ее право. Я знала такой типаж женщин. Это заставило меня мимолетно улыбнуться и, вместо того, чтобы задавать ей вопросы, я опять уставилась в книжку.

– Не ожидала, что суккубам разрешено работать в полиции, – ее явно оскорбило мое поведение, поэтому она решила поддеть меня, лишить равновесия.

– Такой запрет нарушал бы закон о равноправии всех существ, а значит он незаконен, – спокойно ответила я и перелистнула страницу.

Глянула мимолетно на матушку Фарци – на ее бледных запудренных щеках появились красные пятна, которые не мог скрыть макияж. Давление у нее скачет что ли?

– А вы не так просты, – пробурчала женщина.

И замолчала, ожидая опять от меня вопросов. Я дочитала до конца абзаца и глянула на время на больших башенных часах на здании неподалеку.

– Спасибо за разговор, было очень приятно познакомиться, мне пора возвращаться на работу, – захлопнув книгу, я поднялась со скамейки.

– Стой! – аристократическая сдержанность все же изменила ей, и госпожа Фарци схватила меня за запястье. Я покорно замерла,

с вопросом глядя на собеседницу. – Это ты сделала? Это действительно ты отвадила моего мальчика от этой пиявки, от суккубши Дианы? Я ее столько просила, деньги сулила, а она никак не соглашалась от него отстать! И он не соглашался ни за какие подарки… а ты смогла? Как?!

– У меня совершенно не было такой цели, – нахмурилась я. – Если вы волнуетесь об этом, то сразу скажу, что я не имею с вашим сыном никаких отношений и иметь не собираюсь. Он просто познакомился с женщиной, которая ему показалась более привлекательной, чем все суккубы вместе взятые.

На лице женщины появилась расчетливая улыбка:

– Я знаю, что это ты его познакомила. У тебя есть какие-то странные способности, сплетни уже по всему отделению ходят.

Глава 39

– Я знаю, что это ты его познакомила. У тебя есть какие-то странные способности, сплетни уже по всему отделению ходят.

– Вы за мной следите? – нахмурилась я, впрочем, ответ был очевиден – не за мной, а за сыном.

– Ты можешь сделать так, чтобы он бросил свою новую пассию и влюбился в Лиззи Ларкенроуз? Это чудесная девочка, она была бы прекрасной парой моему сыну! Она вежливая, нежная, покладистая… я заплачу любые деньги! – женщина судорожно открыла ридикюль, и продемонстрировала мне пачку крупных ассигнаций, я не зарабатывала в архиве за год даже на одну такую бумажку.

– Вы ошибаетесь, – я хотела уйти, но опять была поймана за руку.

– Не отказывайся так опрометчиво, не торопись. Сколько эта стерва тебе заплатила, чтобы захомутать моего мальчика?

– Нисколько, у меня и в мыслях ничего подобного не было!

– Ты подумай, лучше тебе со мной дружить. Я ведь могу тебе обеспечить и поток богатых клиентов, и защиту. А вот если ты не будешь слушаться, я ведь могу и заявление написать в ваше же отделение полиции.

– На что?! – ахнула я.

– На приворот, конечно. Не знаю, что за заклятье ты использовала…

– Но хотите использовать его тоже, – закончила я за нее и рассмеялась.

Госпожа Фарци посмотрела на меня, сощурившись, а потом бросила:

– Почему бы и нет!

– Потому что нет никакого приворота. Можете проверять, хоть с ног до головы обпроверяйтесь, – я развела руки, показывая свою беззащитность. – Я не применяла магию суккуба ни к вашему сыну, ни к другим, к отношениям которых я причастна. И хочу вам посоветовать по-дружески, в стиле доверительного общения, которое между нами сложилось: оставьте сына в покое и не лезьте в его жизнь, пока окончательно не разрушили свои с ним отношения.

– Как ты смеешь! – ахнула госпожа Фарци. – Ты мне угрожаешь?!

Я отошла на пару шагов:

– Я не угрожаю вам, не пытаюсь проклясть, отворотить от вас сына или что вы там еще придумали. И приворотами тоже не занимаюсь. Единственное, что я сделала – это указала нескольким людям на девушек, которые им лучше всего подходят. Истинная пара, быть может, вы слышали о таком?

– Это же бред, сказочка для дурачков! – возмутилась женщина.

– Вас сейчас куда больше должны беспокоить отношения с будущей невесткой. Быть может, вы ее даже помните: несчастная учительница, которой вы когда-то сломали жизнь за то, что ваш драгоценный сынок умудрился в нее влюбиться.

Поделиться с друзьями: