Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона
Шрифт:
— Я не хочу больше слышать о нём, это понятно?
Я втянула воздух, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. Доран — единственный человек в моей новой жизни, который отнёсся ко мне с теплом. И я, похоже, никогда не узнаю, что с ним стало.
Я выбралась из-за стола, едва не опрокинув чашку с чаем, и бросилась к двери.
— Надеюсь, проклятие прикончит тебя, и мне даже не придётся подавать в суд!
Аргант мгновенно оказался рядом.
— Зачем тебе подавать в суд? Ты же знаешь, что нас не разведут.
Его рука не давала мне
На секунду мне показалось, что сейчас он склонится и поцелует меня — так близко мы стояли, так жадно смотрели на меня его глаза. На мгновение я потерялась в этом чувстве, забывая, что рядом со мной враг. Как будто здесь стояли не Лили и Аргант, а просто женщина и просто мужчина, самый красивый мужчина из всех, кого я видела. Но уже через миг я прогнала сладкий морок и отстранилась.
Райдель моргнул, как будто тоже выныривая из мыслей. Во взгляде снова появилась холодная твёрдость.
— Говори, Лили. Я не хотел бы использовать на тебе ментальную магию.
Я закусила губу. Бездна, надо же было так проболтаться!
— Я могу отсудить часть твоего имущества в качестве компенсации.
Райдель поднял одну бровь.
— Компенсации за что?
Я почувствовала, что покрываюсь красными пятнами.
— За… отсутствие… консумации.
Аргант облизнул губы и усмехнулся, выпрямляясь.
— Консумация? Будет тебе консумация.
Глава 32
Глядя на огонёк, вспыхнувший в глазах дракона, я отпрянула к камину. Сама не заметила, как у меня в руках оказалась новенькая кованая кочерга, которую я выставила перед собой. Аргант недоуменно поглядел на её и рассмеялся.
— Видели бы все эти девушки, что бегают за мной в столице, как меня встречает собственная жена.
Я не двигалась с места, хотя мышцы тут же заныли от тяжеленной кочерги. Дракон неожиданно сделал шаг назад и поднял руки.
— Перестань, пожалуйста, я не собираюсь тебя принуждать. — Он неожиданно лукаво улыбнулся. — Но должен предупредить, что ты сама ещё об этом попросишь.
Я фыркнула, опуская своё оружие. Вот уж не дождёшься!
— Если ты думаешь, что я прибегу в твою кровать, как все твои любовницы, то очень ошибаешься.
Улыбка Арганта стала ещё шире.
— Я надеюсь, что не прибежишь. Это было бы слишком легко, такие женщины не заслуживают уважения.
Я направилась к выходу, кипя от злости, и уже в дверях обернулась.
— И чем ты сам от таких отличаешься?
Райдель самоуверенно усмехнулся.
— Женщина, которую может взять кто захочет — совсем не то же самое, что мужчина, который может взять кого захочет.
Пламенный взгляд Арганта снова сверкнул из-под ресниц, и на секунду я опять почувствовала себя не в безопасности. Но дракон тут же отвернулся, рассматривая новые детали в обстановке гостиной.
— Могу
я попросить тебя кое о чём, Лили? Я хотел бы, чтобы ты полностью переделала комнату хозяина Грайхолда.Я пожала плечами, злорадно улыбаясь про себя. Похоже, мой план сработал — дурные воспоминания не дают дракону спать спокойно.
— Ты можешь нанять для этого кого-нибудь из столицы.
— Могу. — Райдель снова посмотрел на меня. — Но у тебя прекрасный вкус. Я хочу, чтобы это сделала именно ты.
Я закусила губу. Человек со стороны может при переделке не учесть общую стилистику дома. А я всё ещё не оставила надежды сделать Грайхолд своим.
— Хорошо. Я займусь этим, если ты будешь держаться от меня подальше.
Снаружи лил дождь, и сегодняшний день я собиралась посвятить более приятным вещам, чем препирательства с драконом. Нужно было убрать из столовой старую мебель и расставить новую, которая уже начала прибывать. И повесить с рабочими большое зеркало в холле — такое тяжёлое, что Тёртен со Снэдом не смогли вынести его сами.
На выходе из гостиной я столкнулась с управляющим. Уже закрывая дверь в свою комнату, я услышала его встревоженный голос.
— Господин Райдель, прошу вас, покиньте Грайхолд как можно быстрей.
Аргант
Тёртен заметно постарел и стал на три головы ниже, но похоже по-прежнему считал, что Райделю всё ещё десять лет.
— Прошу вас, покиньте Грайхолд как можно быстрей. Умоляю.
— Ценю твою заботу, Ламб, но в спешке нет никакой необходимости.
— Господин Райдель! Что если мы лишимся и вас тоже? Что будет с нами? С деревней?
— Как минимум, у вас останется толковая хозяйка.— Дракон прошёлся по гостиной, задумчиво осматриваясь. — Не волнуйся, Тёртен, меня не так просто убить. К тому же Моргрейн всегда предупреждает, прежде чем напасть.
— Не всегда, господин. Ваш отец ушёл бы сразу, если бы она показалась. Но он не успел…
Аргант прервал его жестом.
— Я хочу осмотреть штольни. Раз уж каменоломня снова работает, надо чтобы никого не засыпало. У нас не так много людей, чтобы ими рисковать.
Дневные дела вытеснили из головы образ раскрасневшейся Лили, готовой защищать свою честь подручными предметами. Укрепив несколько ненадёжных сводов магическим барьером, Райдель обернулся драконом, чтобы сделать круг над когда-то знакомыми горами. Дождь приятно освежал. Ветер свистел, выдувая из головы всё лишнее. В драконьей ипостаси было проще сосредоточиться на главном.
Азарт и злость.
Девчонка. Сложный случай. Ему нравится.
Если он уйдёт сейчас, ничего не выйдет. Надо ковать, пока горячо.
Своим поведением Лили словно бросала ему вызов, и Аргант принимал его с азартом. Правда, какая-то прежняя часть его с раздражением отзывалась на то, что он окажется привязан — к женщине и Грайхолду.
Кроме того, теперь, рядом с девчонкой, придётся открывать заветный пузырёк с кристаллами немного чаще. Кто бы мог подумать, что мышки настолько в его вкусе?