Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяйка Северных гор
Шрифт:

Но Алан не из тех, кто сдаётся.

— Хорошо! Я сам отвезу тебя в Кардиф, но после игр, я выиграю, произнесу клятву короля и отвезу тебя.

Я внезапно поняла, что для него отчего-то важно, чтобы я увидела, как он станет королём. И мне стало страшно, что, если я откажусь, вероятно, он найдёт способ меня отправить домой, но как тогда сложится цепь событий?

И я согласилась.

На лице Алана возникла мальчишеская улыбка, и я еле увернулась от поцелуя, восклицая:

— Эй, я не согласилась выйти за тебя, я согласилась

подождать!

«На что я согласилась?»

Я снова спрятала волосы под шапку, и мы вышли на улицу.

После тёмного помещения влажный воздух площади опьянял. Чуть в отдалении, на другой стороне площади люди толпились возле больших бочек.

Я вопросительно взглянула на Алана и он, кивнув головой в сторону бочек, проговорил:

— Это эль, люди празднуют начало игр. Завтра первое испытание.

— Испытание для тех, у кого не будет болеть голова после сегодняшнего празднования? — пошутила я.

Алан удивлённо на меня посмотрел:

— Почти угадала. Только те, кто завтра участвуют, сегодня не празднуют.

— А ты участвуешь? — я не знаю, что со мной происходило, но я почти что флиртовала.

Но Алан ответил серьезно:

— Конечно, я буду участвовать во всех испытаниях, так же, как и Макдугал.

Наш разговор прервала Морна. Она подошла к нам и, кивнув мне. сказала:

— Лорд Алан, разреши. я заберу гостя.

Алан с удивлением на неё посмотрел:

— Гостя?

Бросив взгляд в мою сторону, Алан вдруг уверенно произнёс:

— Морна. Это леди Маргарет, я многим обязан ей и её людям, ей нет нужды больше скрывать кто она.

После чего перевёл вопросительный взгляд на меня:

— Я остановилась у Морны, — объяснила ему.

Голос Алана изменился, приобретя угрожающий оттенок:

— Ты живешь в доме Алпина?

Морна вмешалась:

— Леди остановилась в моём доме.

Но Алан не слушал, потому как его следующий вопрос был:

— А откуда ты знаешь Алпина?

Пришлось возвращаться к рассказанному:

— Ну, вообще-то я знаю ещё и Григора. и Даррна, эти парни спасли меня и привели сюда.

— Они знают..., что ты леди?

— Только Алпин.

И вдруг Алан тоном, не допускающим возражений, произнёс:

— Ты будешь жить у меня.

— Нет, — почему-то была уверена, что так не надо делать, поэтому в тон Алану сказала — я пойду с Морной, и буду жить у неё, если она не возражает.

Судя по довольному лицу Морны, она не возражала, и даже наслаждалась нашим с Аланом разговором.

— Морна, — Алан обратился к женщине, — Алпин не должен ночевать в твоём доме, пока там леди.

Я знаю законы, и, если леди не хочет стать невестой Алпина, он не будет ночевать в моём доме, — весело и явно провоцируя лорда ответила Морна.

Я подумала, что она храбрая женщина, потому что Алан скрипнул зубами и грозно сказал:

— Леди не хочет стать невестой твоего сына.

Мне это надоело, и я вмешалась:

Алан, всё! Мы уже с тобой решили, что я пока ничья невеста, здесь жду, когда ты победишь на играх и станешь королём.

Глаза Морны округлились, но она промолчала.

А Алан, вдруг распушившийся словно павлин, распустивший хвост, с довольным видом произнёс:

— Пусть будет так.

И я поняла, что снова то-то не так сказала. Но, «слово вылетело» и было уже поздно, что-то объяснять.

Пить эль мы с Морной не пошли и отправились в её дом. А с утра пришла радостная новость.

Глава 48

Англия. Дувр. Королевский дворец

— Ваше Величество, разрешите вернуться в Карнарвон, — в словах графа Честера была нервозность, и король удивлённо посмотрел на обычно спокойного друга и соратника.

— В чём дело, друг мой? — король пребывал в благодушном настроении.

— Я получил странные новости из Уэльса, — в руках графа была шкатулка, из тех, что использовались для передачи почтовых сообщений курьерами.

Король вопросительно посмотрел на графа, ожидая, что он сам расскажет подробности.

— Леди Маргарет, наследница Гламорган, владелица замка Кардиф, была похищена.

Вопросительный взгляд короля сменился удивлённым.

— Но это ещё не всё, — лицо графа будто потемнело, а голос приобрёл мрачный оттенок.

Король жестом остановил графа:

— Подождите, друг мой, похоже, дело не так уж обыденно, нам с вами понадобится пытливый ум.

И король пригласил лорда Гарриета.

Когда лорды собрались, граф рассказал, что ганзейский корабль зашёл в порт Карнарвона и они разыскивают наследника леди Маргарет, которая якобы погибла во время шторма у берегов Шотландии, чтобы купить её оборудование из замка Кардиф.

По голубиной почте из замка Кардиф подтвердили, что леди отбыла на ганзейском корабле третьего дня Остер-монат*.

(*Остер-монат - апрель (староанглийское)).

— Почти три недели прошло, — задумчиво проговорил лорд Гарриет.

— А что это леди вдруг отбыла на ганзейском корабле? — лорд Гарриет, впрочем, как и всегда, задавал правильные вопросы.

Граф Честер пожал плечами:

— Она не собиралась.

Граф показал лист, на котором была расшифровка послания:

— С голубиной почтой много не напишешь.

Лорд Гарриет внимательно посмотрел на графа:

— А вы знаете, что за оборудование собираются выкупить ганзейцы?

Граф отрицательно покачал головой.

— А кто наследует за леди? — вопросы от лорда Гарриет «сыпались» словно из рога изобилия.

Граф Честер стиснул зубы, он даже в мыслях не желал представлять, что леди Маргарет больше нет.

— Джон, — примирительно сказал король, — не стоит так убиваться, Сэмюель задаёт верные вопросы.

Поделиться с друзьями: