Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Игра с отчаянием
Шрифт:

Как она и предсказывала, удивлённые, любопытные и подозрительные взгляды присутствующих тут же сосредоточились на ней. Марибель невольно вжала голову в плечи, но затем сглотнула и как можно решительнее выпрямилась. Она уже нашла в себе силы признаться и буквально привлечь всеобщее внимание, так что теперь должна уверенно выстоять и найти аргументы в свою защиту.

— Да, моя, — повторила она, словно отвечая на немой вопрос окружающих. Дрожь в голосе удалось подавить.

На некоторое время повисло молчание. Затем Ёшики нерешительно произнёс:

— Ну, для убийцы она как-то слишком легко призналась…

— Но это не отменяет того, что есть некоторые улики, говорящие в пользу виновности Хан-сан, — заметила Хитаги, скрестив

руки на груди и обводя зал задумчивым взглядом. — Например, таблетка, которая вполне может иметь отношение к делу. Из медпункта как раз пропало обезболивающее, и мы ещё со второго суда знаем, что вы его принимаете, Хан-сан. — Она остановила взгляд на Марибель, и та нервно сглотнула. — К тому же, ваша же компания нашла светлый волос там, где хранятся ножи…

— Погоди-ка, — остановил её Минато. — Начнём с того, что волос вполне может принадлежать и тебе — у вас цвет почти одинаковый, в конце концов. К тому же, он легко мог попасть туда и задолго до убийства, скажем, если кто-нибудь из вас резал себе бутерброд или просто брал что-то другое с ближайшей полки.

— А куртка, между прочим, светлая, в отличие от нитки, обнаруженной на месте преступления, — вставила уже сама Марибель.

— Да и таблетки, теоретически, мог принимать любой, особенно из нас троих, — неожиданно согласилась с ними Хитаги. На их опешивший вид она пояснила: — Я и сама понимаю, что эта теория очень хлипкая. Я просто рассуждаю и перебираю все возможные варианты.

Минато с Марибель лишь растерянно переглянулись. То, как легко Хитаги опровергла свою же теорию, показалось им обоим странным. С другой стороны, она всегда была такая — легко меняла взгляд на вещи в зависимости от обстоятельств. “Наверное, я просто надумываю…” — подумал каждый из них. И всё же в такой атмосфере было сложно избавиться от подозрений, так что невольно зародившаяся мысль: “А могла ли она убить своего брата?” — уже закрепилась где-то в глубинах сознания.

— Кстати, о мисс Хан, — подал голос Марти. — Разве не примечательно, что у неё пропал справочник? Может быть, это как-то связано с убийством…

— О, раз уж мы заговорили о справочниках, то сейчас самое время вспомнить о справочнике убитого, — неожиданно перебила его Эрика.

Марти слегка опешил, а затем, сообразив, что произошло, скривился. В её выступлении чувствовалось неприкрытое намерение поддеть его. “Господи, когда она угомонится?” — раздражённо подумал барабанщик. А Эрика, с удовлетворением понаблюдав его реакцию, энергично продолжила:

— Ведь разве не интересно, зачем убийце понадобился справочник жертвы? Для чего они вообще нужны, помимо бесполезной личной информации? Чтобы попасть в места академии, недоступные без них, такие как раздевалки. Напрашивается вывод, что убийца — девушка, забравшая справочник жертвы, чтобы попасть в мужскую раздевалку. В пользу этого говорит и тот факт, что в итоге справочник оказался в женской раздевалке, где, казалось бы, ему совсем не положено быть.

“Что-то не так, — осенило Марти в самом начале её монолога. — Она явно не просто позлить меня намеревалась, перескакивая с темы на тему. Она к чему-то ведёт…” — Марти нервно облизнул пересохшие губы, лихорадочно соображая, чего именно добивается Эрика. Её последняя фраза как раз совпала с моментом, когда он осознал: “Она хочет выставить убийцей Хитаги!”

— Разве не подозрительно, что он был в вашем шкафчике, Хицугири-сан? — в тот же миг с невинным видом поинтересовалась Эрика у Хитаги, в душе издевательски посмеиваясь.

Марти в этот момент яростно прошипел что-то по-английски. Эрика на секунду мило улыбнулась ему. Тау на это всполошилась и, всплеснув руками, впервые за суд подала голос.

— Мистер Фебфлауэр, как вам не стыдно так ругаться! — с упрёком воскликнула она, после чего поджала губы и уперла руки в бока, совсем как настоящий директор школы.

Марти раздражённо сплюнул и отвернулся. Даже несмотря на комментарий

Тау, в этот момент объектом всеобщего внимания был не он — сейчас взгляды присутствующих были прикованы к Хитаги. Та словно только и этого и ждала и стойко вынесла ауру подозрения в свой адрес с гордо поднятой головой и уверенным выражением лица. На самом деле, она действительно долго готовила себя к тому, что на этот раз ей не избежать участи быть подозреваемой. После всех улик, намекающих на её вину, она просто не могла не оказаться в таком положении. Роль для неё была в целом новой и от этого ещё более сложной. То, что ей прежде удавалось не попасть в центр подозрений, можно было назвать чудом; теперь же лимит чудес для Хитаги был исчерпан, так что оставалось полагаться на собственные силы. Главными из них были логика и наблюдательность. “Настало ваше время”, — с внутренней усмешкой подумала Супер Азартный игрок. Вслух же она расслабленно произнесла:

— С одной стороны, это так. Вот только, Фурудо-сан, не стоит забывать, что справочник — предмет довольно небольшой, и его при должном усилии можно просунуть в щель в дверце. Получается, что это действительно лёгкий способ подставить человека.

Эрика удовлетворённо хмыкнула: ход Хитаги её вполне устроил. Получив такой преисполненный достоинства ответ, Супер Детектив поняла, что азартный игрок принимает правила её игры и готова сражаться в битве умов лично с ней. Сейчас суд обещал быть как никогда похожим на свой классический вид: сторона обвинения уже предвкушала, как будет забрасывать обвиняемого уликами, а тот, в свою очередь являясь ещё и собственным адвокатом, готовился защищаться, находя верные и точные аргументы. Эрика почувствовала ностальгию: этот этап сражения напомнил ей о прежних битвах красной и синей правды. “Пожалуй, она одна из немногих здесь, кто смог бы выжить в такой схватке”, — подумала Эрика, глядя на уверенную в себе соперницу и предвосхищая великолепно поставленную защиту Хитаги… и брешь, которую она непременно в ней пробьёт.

— Good! — похвалила Эрика аргумент Хитаги и тут же ударила новым фактом: — А что вы скажете насчёт письма, Хицугири-сан? Судя по содержанию записки, обнаруженной в оранжерее, отправитель как раз получал какое-то послание от убитого и заманил его на место убийства именно под предлогом обсуждения.

— Ну, тут всё просто, — Хитаги усмехнулась и откинула волосы назад. — Убийца мог видеть, как Дей просовывает под дверь моей комнаты какую-то записку, и попробовать заманить его на крышу, якобы чтобы её обсудить. Насколько мы можем судить, содержание записки довольно расплывчато: там нет ни одного конкретного слова о том, что именно было в первом послании. Поверьте, я знаю, о чём говорю…

— Кстати, довольно странно, что ты тоже не говоришь ничего конкретного, — осторожно заметил Минато.

Хитаги осеклась. Затем она цокнула и как можно спокойнее выдавила:

— Ну, у всех тут есть свои тайны, верно? Почему я должна быть исключением? — Она неловко засмеялась.

Эрика смерила её долгим задумчивым взглядом. Затем она покачала головой и с ухмылкой заметила:

— Возможно, вы и правы. Вот только конкретно вас окружает слишком уж много тайн. Больно часто вы о чём-то шепчетесь с своей… свитой. — Эрика оскалилась, довольная подобранным словом.

В этот момент Марти, который в течение полемики девушек трясся в безмолвном гневе, не выдержал и язвительно поинтересовался:

— А вы уж слишком часто цепляетесь к людям, как пиявка, мисс Эрика. Даже кровь научились высасывать ничуть не хуже их. Удивляюсь, как вы так долго продержались без своего зелёного пруда.

— Боже мой, Марти-сан, неужели вас так задело то, что вас причислили к чьей-то свите? — в наигранном удивлении прикрыла рот ладонью Эрика. Затем она с притворным раскаянием покачала головой и сочувственно поинтересовалась: — Наверное, тяжело осознавать, что всё это время вами просто вертели, как заблагорассудится?

Поделиться с друзьями: