Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я уже сказал вам, что не готов к проведению этого эксперимента.

Слотер в упор, пристально взглянул на Кори:

— Только не говорите мне, что вы не пойдете на это.

— Я ничего не обещаю вам.

Кори поставил свой стакан на стол, так и не сделав ни единого глотка.

В этот момент в дверь постучали, и Слотер быстро открыл ее. Вошли двое мужчин. Один маленький, с желтоватым лицом, другой крупный, громоздкий, как шкаф.

— Мистер Фостер, мистер Алден, — скороговоркой представил их Слотер — А это доктор Кори. Прощу садиться.

Кори

обратил внимание на толстую подошву башмаков Алдена, на его грубы, вручную связанные носки. Одежда Алдена показалась Кори слишком уж тяжелой для калифорнийского климата. Фостер же вообще производил странное впечатление. Слишком просторный воротник рубщики, слишком широкий в плечах серый старомодный костюм и какие-то клоунские манжеты брюк, напоминающие о моде тридцатых годов. А галстук вообще из другой оперы.

— Мистер Фостер готов немедленно и добровольно подвергнуться вашему эксперименту. Так, Фостер? — голос Слотера звучал дружелюбно, а сам Слотер при этом подался вперед и уставился на Фостера так, словно хотел его загипнотизировать.

Желтолицый кивнул. Он казался каким-то пассивным, ни на что не реагирующим, будто его накачали наркотиками.

— Что побудило вас принять решение стать добровольным объектом опыта? — спросил Кори, сразу же догадавшись, что говорит с заключенным и что второй человек, пришедший с Фостером, скорее всего тюремный надзиратель.

Все стало на свои моста: костюм с чужого плеча, тот, что на Фостере, взят из тюремного гардероба. И этот цвет лица! Арестанту не часто приходится бывать на солнце…

— Я хочу принести посильную пользу человечеству, — сказал Фостер, словно отделываясь от наизусть выученной фразы.

— Вот видите, — живо подхватил Слотер, — все добровольцы — бескорыстные и заинтересованные в благе человечества люди Хотите чего-нибудь выпить, Фостер?

— Нет, спасибо. Я уже двадцать лет не пью и думаю, не стоит начинать теперь сначала. — он даже тускло улыбнулся, как будто пытаясь превратить сказанное в шутку.

— А вы, Алден?

— Я на службе, — ответил Алден.

Слотер кивнул и аккуратно налил унцию спиртного в свой стакан.

Кори повернулся к Фостеру.

— Вам, надо полагать, рассказывали об этом эксперименте?

Неожиданно Кори почувствовал жалость к этому несчастному, убогому обломку человечества.

— Да, — безучастно отозвался Фостер.

Его, кажется, неплохо научили, что говорить и как вести себя, подумал Кори.

— Конечно, он знает, — вмешался Слотер, лишь подтвердив догадку Кори. — А теперь, Алден, я полагаю, вы можете снова забрать Фостера и вернуться на прежнее место.

Алден быстро встал.

— Один момент, — сказал Кори. — Моя обязанность — сообщить вам, мистер Фостер, что эксперименты подобного рода до настоящего времени на людях ни разу не проводились.

— Я знаю, — ответил Фостер, взглянув на Кори усталыми потухшими глазами.

— Такой эксперимент, — продолжал Кори, — может привести к непредвиденным последствиям, и я должен предостеречь вас, что ваш организм может бурно отреагировать на инъекцию, которую вам

сделают.

— Надеюсь, у меня будет шанс, — пробормотал Фостер.

Слотер и Алден кивнули с таким видом, будто знали заранее, что ответит Фостеру Кори.

— Не исключено, что могут возникнуть осложнения, которые приведут к летальному исходу, — сказал Кори.

— Постойте, постойте, — вскинулся Слотер. — Не умрет же он, в конце концов?!

Фостер уставился на Кори.

— Я не хочу умирать, — сказал он севшим голосом, и лицо его при этом жалко дрогнуло.

— Разумеется. Вам это не грозит! — повысил голос Слотер. — Просто беда с этими докторами, вечно они все преувеличивают. Вместо того, чтобы обнадежить человека, не упустят случая предупредить его о возможной неудаче, даже когда она одна на миллион.

— Я не хочу умирать, — как автомат, повторил Фостер.

— Я же сказал, что это вам не грозит, — выпалил Слотер, с трудом одерживая ярость. — Алден, можете увести его.

Фостер повернулся к Кори:

— Вы уверены, что я не умру?

— Думаю, не умрете. Но гарантировать вам ничего не могу. Я уже сказал, что до настоящего времени никто еще не пытался проводить таких опытов.

— Я не могу согласиться на это, — вдруг решительно заявил Фостер. — Я не хочу умирать.

— Вот что вы натворили, Кори! — в приглушенном голосе Слотера слышалась угроза. — Зачем вы запугали этого человека? Ведь он не умрет. Я отвечаю за это.

Фостер взглянул на Кори так, будто они здесь были только вдвоем. Фостер ни о чем не спрашивал и ничего не просил.

— Я не хочу умирать, — еще раз повторил он вконец осипшим голосом. — Я убил свою жену, док. Это было двадцать лет назад. Я согласился на опыт, потому что мне пообещали за это свободу. Два года я ждал исполнения приговора в очереди смертников. Потом пришел ответ — смертную казнь заменили пожизненным заключением. Я не хочу снова пройти через эти мучения. Не хочу по своей воле лишаться собственной жизни.

— Да не лишитесь вы ее, черт бы вас побрал! — рявкнул Слотер. — Вы добровольно согласились подвергнуться этому опыту, и мы привезли вас сюда из Синг-Синга. Проделать такой путь в Калифорнию! Ваш срок будет отменен за согласие на опыт, и вы сразу станете свободным человеком. Неужели вам этого мало? Или вы хотите вернуться обратно, за решетку и остаться в тюрьме до конца своих дней?!

Фостер снова впал в апатию:

— Вы не имеете права принуждать меня. Я наказан за свое преступление. Вы не имеете права приговорить меня к смерти. Никто не имеет права.

Слотер в бешенстве взглянул на Кори.

— Позвольте мне, мистер Слотер, вразумить его, я знаю, как уговаривать этих парней, — предложил Алден.

— Нет. Я сам это сделаю! — Слотер поставил стакан на стол и открыл дверь в спальню. — Пошли, поговорим, — обратился он к Фостеру.

— Это бесполезно, — сказал Кори. — Я не соглашусь на этого добровольца, раз он сам на это не вдет. Даже если он изменит свое решение.

— Неужели мне надо убеждать и вас? Разумеется, он согласится.

Поделиться с друзьями: