Из архивов частного детектива Стейси Браун
Шрифт:
– Хочу, – отозвался Майкл, наконец-то по достоинству оценивший и привидений, и отрубленные головы.
Остаток дня прошел в подготовке к общению инспектора Фримена с силами Тьмы.
– Я выгляжу, как чучело, – с досадой произнес Майкл.
Стейси посмотрела на переодевшегося для темного ритуала приятеля и не смогла сдержать улыбки. Фримен вырядился в длинную черную мантию и нацепил высокую «колдунскую» шляпу. На шее инспектора висела массивная металлическая цепь, а на ней – искусно сделанный из металла череп с кулак величиной, украшенный разноцветными стразами.
– Или как полный псих, – продолжал Майкл, придирчиво оглядывая свое отражение в зеркале и взвешивая в руке блестящий череп. – Это хорошо – за своего сойду. Может, ты все-таки пойдешь со мной, сестра?
– Нет уж, –
Однако выспаться мисс Браун не удалось. Стейси поняла, что даже переодеваться в пижаму не имеет смысла. Похоже, благая весть об уходе полицейского инспектора, борющегося с ночным шумом, быстро разнеслась по гостинице. Сначала по коридору, гремя доспехами, бродил сэр Гаррисон в поисках отважного пращура, а когда он удалился – появились друиды, бурно обсуждавшие способы умилостивления священных дубов. Частный детектив уже собиралась выйти и высказать нарушителям спокойствия все, что о них думает, когда из коридора донесся негромкий голос Фримена. Слов Стейси не расслышала, но тон старого приятеля не предвещал ничего хорошего. Долгожданная тишина наступила мгновенно, в коридоре были слышны лишь быстро удаляющиеся шаги друидов-полуночников.
Девушка поспешно вышла из номера.
– Майк, почему ты так рано вернулся? Ритуал уже закончился?
– Сейчас расскажу, – хмуро произнес Фримен, буркнув перед этим что-то нецензурное. – Можно к тебе?
В номере Стейси инспектор, первым делом, сорвал дурацкую шляпу и цепь с черепом, а затем, закрыв дверь, разразился душераздирающей речью на тему: что он думает о сборище клоунов из гостиницы Дайаны Кроулер.
– Начало было многообещающее, – признался Майкл, немного успокоившись. – Они привели меня на Поле смерти, причем несли какой-то бред о подходящей для ритуала энергетике этого места. Долго чертили на земле свои знаки при черных свечах из лавочки старика Дрейфера. Дальше переругались из-за того, что не нашли в Миррормейдене подходящей девственницы...
– Зачем? – озадаченно спросила Стейси.
– Для какого-то обряда, – отмахнулся Майкл. – Но раз уж девственницы нет, заранее притащили на поле и оставили в кустах привязанного коня. Дальше эти клоуны устроили долгий диспут на тему: кто будет ритуально соединяться с конем, потому как никому этого не хотелось, и каждый утверждал, что он еще не созрел для подобной чести.
– Тебе не предлагали? – не удержалась мисс Браун.
– Я – новичок, не дорос пока до выполнения столь важной миссии, – парировал Майкл. – В общем, они спорили, пока не выяснилось, что конь отвязался и сбежал. Дальше шайка идиотов битый час бестолково металась по Полю смерти и дубовой роще друидов в поисках исчезнувшего животного. Коня, естественно, не нашли. А когда все снова собрались, начался ливень. В итоге – свечи погасли, знаки на земле размыло, клоуны в мантиях причитают под проливным дождем какую-то ересь о гневе Тьмы. Я уж было обрадовался, что сейчас все разойдутся, но адепты темных учений решили попробовать, как они выразились, «облегченный вариант». Один из аколитов – видать, самый главный псих, – достал из сумки бутылку с какой-то гадостью и пустил по кругу, чтобы каждый сделал ритуальные три глотка. Как я понял, спиртное перемешали с кровью кого-то из присутствовавших и добавили «раскрывающий горизонты сознания и позволяющий выходить за границы себя» препарат. Выпьешь такой коктейль – увидишь всё на свете, в том числе и силы Тьмы – вместе и по отдельности. Судя по тому, что через несколько минут компания дружно завалилась на травку и начала хором и не в такт обращаться к Князю Тьмы, галлюциноген они приняли не слабый. В общем, я ушел. По дороге вызвал им, на всякий случай, «Скорую», так что какое-то время в «Ниспровергателе» будет тихо. А теперь, подруга, я иду спать, и тебе советую сделать то же самое. Утром предлагаю спокойно позавтракать у мисс Кроулер.
– Ты все еще подозреваешь Дайану? – уточнила частный детектив.
– Я подозреваю всех, – серьезно ответил Майкл. – Хотя теперь сильно сомневаюсь, что хозяйка гостиницы замешана в убийствах.
– Зачем же тогда опять к ней идти?
– Мисс Кроулер печет
великолепные пирожные. И стейки у нее – высший класс, – ответил Майкл. Он взял со стола забавную шляпу и двинулся к выходу. – Спокойной ночи, подруга.Мисс Браун вздохнула с облегчением: обитатели гостиницы побаиваются полицейского инспектора, так что в оставшиеся полночи шума не предвидится. Частный детектив переоделась в пижаму, выключила свет, и чуть не взвыла от ужаса: на столе светился в темноте забытый Майклом череп со стразами, подмигивая красными очами.
Глава 8
Инспектор Фримен остался в номере писать отчет о ночных достижениях.
Стейси сидела за столиком на первом этаже «Поющего привидения» со стаканом сока и ждала приятеля, надеясь обсудить с ним возникшие подозрения и новые гипотезы. Но одиночество мисс Браун было недолгим.
Очень скоро к частному детективу присоединился сэр Гаррисон, предварительно испросив позволения нарушить уединение прекрасной леди.
Позволение было дано, поскольку, в отличие от возвращавшихся с ритуальных бдений друидов и искателей сил Тьмы, сэр был свеж, умыт, выбрит и (слава богу!) одет, как нормальный современный человек, а не как рыцарь.
– Простите мою навязчивость, мисс Браун, но мне было бы очень приятно провести с вами часик-другой свободного времени, если оно у вас найдется. Могу ли я пригласить очаровательную даму на ужин?
– Можете. Дама польщена…
– Благодарю. Я также лелею скромную надежду, что ваш отважный друг-полицейский не будет вас сопровождать?
– Не думаю, что мне понадобится охрана, когда рядом такой рыцарь, как вы. Обещаю не брать Майкла с собой, если вы, в свою очередь, дадите слово, что на ужине не будет присутствовать призрак вашего героического прапредка.
– Торжественно обещаю и клянусь. Давайте в девять часов отправимся к «Святейшему ниспровергателю». Наслышан, что вы – поклонница кулинарных талантов леди Кроулер.
– Договорились.
После завтрака Майкл так и не составил компанию приятельнице, потому что отчет потребовал от полицейского инспектора куда больше сил, чем планировалось изначально.
В результате Стейси отправилась на прогулку по Миррормейден в одиночестве: частному детективу хотелось подумать. Кусочки мозаики пока что не складывались в цельную картинку: не хватало многих фрагментов. Вот только где же их взять?
Проходя мимо «Р’льеха», мисс Браун заглянула в приоткрытую дверь: вопреки обыкновению, в магазинчике было пусто, а почтенный мистер Дрейфер сидел, зарывшись носом в какую-то старинную инкунабулу.
Стейси решила попытать счастья и вошла. Негромко звякнул дверной колокольчик. Старик поднял голову от книги и заулыбался, обнажив неровные клыки.
– Дорогая мисс! Какая честь! Чем могу быть полезен?
Частный детектив задумалась: прикупить, что ли, парочку сушеных жаб или чучелко змеи – для особо «симпатичных» клиентов? Стейси подошла к застекленной витрине и принялась с почти искренним интересом изучать колоды Таро, записные книжки в готическом стиле и потрепанные талмуды с заклинаниями.
Над витриной висела картина: залитое мертвенно-бледным светом полной луны поле. Низкие облака, казалось, почти касались крон деревьев священной рощи, что виднелась вдалеке. По узкой тропинке шел закутанный в темную мантию человек.
– Какое знакомое место! Мистер Дрейфер, это, случайно, не Поле смерти?
– Оно самое, мисс.
– Великолепная картина. Такая мрачная, атмосферная. А какие «живые» краски!
– Это подарок мистера Джонсона.
– Ах, вот почему мне показалось, что стиль знакомый. Я видела несколько его работ в «Поющем привидении». Кажется, и «Поле смерти» там было.
– Нисколько не удивлен. Тэдди еще мальчиком любил туда бегать прятаться.
– Ничего себе, местечко для игр! Хотя детишки любят таинственные места и страшные истории.
– Тэдди как раз во все это не верил, ерундой считал, – мистер Дрейфер махнул рукой. Рукава его широкой темной блузы взметнулись, как крылья птицы. На мгновение Стейси показалось, что она видит не безобидного старичка, а мудрого колдуна, на глазах превращающегося в ворона.
Девушка тряхнула головой – наваждение исчезло.