Из Вайтрана с любовью
Шрифт:
Побочная ветвь драконорождённых императоров — не самая лучшая партия для богатого ярла Вайтрана, ведь драконья кровь, отчего-то так ценимая нордами, за столько поколений давно могла улетучиться. Да и Харальд свою военную карьеру закончил весьма бесславно, чтобы его сестру предпочли девушке из более богатой и знатной семьи.
— Странный мотив для женитьбы, — вздохнул я. — Может, я в этом плохо разбираюсь, но разве Балгруфу не следовало выбрать себе более родовитую девушку, раз уж он снова жениться захотел?
— Сам подумай — если Харальд сказал нам правду о своей семье, и драконья кровь в их жилах не улетучилась, то он — чисто теоретически — мог бы повторить путь Тайбера Септима, — парировала Лидия.
— Но, я думаю, Харальд
— Вигнара посмели, — возразил я. — К тому же, вдруг у Альдегунд действительно есть дурные связи?
Эйла недовольно вздохнула:
— Лидия, хоть ты в это не веришь?
— Ради Блёнвенн я хочу убедиться, правда ли это.
Этот ответ, кажется, вогнал Охотницу в ещё большее недовольство.
— Это… это какое-то безумие. Даже если это так, какая нам от этого польза? Нас всё равно никто не тронет, а уж Балгруф точно никому не позволит себе указывать ни под каким предлогом.
— Возможно, если он узнает о дурных связях своей невесты, то откажется от брака, а сама Альдегунд, например, умрёт при трагических обстоятельствах, — предположил я.
Теперь Эйла просто предпочла махнуть на нас рукой — вероятно, решив, что переубедить нас невозможно.
— Люсия сказала, что та вампирша планировала встретиться с Альдегунд в какой-то пещере, — вспомнил я. — Возможно, если выследить Альдегунд, нам удастся узнать, какое отношение к ним обеим имеет Данстар…
— Значит, у тебя есть возможность применить всё то, чему я тебя научила, — с язвительной улыбкой ответила Охотница.
Конечно придётся делать всё самому, ничего иного я и не ждал. В конце концов, лишь у меня есть право злиться на ярла и его невесту. Только вот постоянно следить за Альдегунд самому не выйдет: кто-нибудь обязательно заподозрит неладное, доложит ей, и ярлова невеста будет сидеть во дворце, пока я не сниму наблюдение. Похоже, придётся рискнуть, попросить Люсию… Прикажу ей быть осторожной, ни с кем не разговаривать, а с наступлением темноты возвращаться в Йоррваскр. Только вот что если Альдегунд решит пойти к своей подруге-вампирше ночью? Нет, вряд ли — ночь в принципе время небезопасное, да и ночью вампирша вполне может нагрянуть в Вайтран сама.
Люсию мне удалось найти на тренировочном поле — Рия велела ей оттачивать технику ударов на соломенном чучеле. Девочка, кажется, начинала выбиваться из сил, удары её становились бессмысленными, а выпады — слабыми.
— Люсия! Отдохни!
Девочка послушно опустила руки и направилась посидеть под навесом, я пошёл следом за ней.
— Можно тебя попросить кое о чём? — мягко спросил я.
Люсия с любопытством посмотрела на меня.
— Ты можешь понаблюдать за дворцом и сказать мне, когда леди Альдегунд пойдёт на охоту?
В глазах ребёнка мелькнули хитрые нотки.
— А что ты дашь мне взамен? — девочка коварно улыбнулась.
— Монетку.
Скорченная недовольная рожица дала мне понять, что моё предложение слишком маленькое, и мне нужно придумать что-нибудь ещё.
— И сладость.
— За каждый день, что я буду следить за ней. И ты покажешь мне Солитьюд!
Конечно, рано или поздно мне придётся поехать в Солитьюд, чтобы отчитаться перед леди Эленвен лично и выслушать указания, которые не следует передавать в письменном виде. И я не могу взять на них Люсию! С другой стороны, я могу оставить девочку под присмотром Неньи; Рия уже учит свою подопечную
правилам хорошего тона, и мне не следует бояться, что ребёнок что-нибудь испортит в Синем Дворце.— Я не знаю, когда я туда поеду — может, это случится весной, а, может, через год.
— Ладно, я подожду, — грустно вздохнула она. — Но если соберёшься — ты возьмёшь меня с собой!
— По рукам, — согласился я; Люсия протянула мне руку, я с улыбкой пожал её. — Только вечером ты уже должна быть в Йоррваскре. И не разговаривай ни с кем, когда будешь идти обратно.
Девочка кивнула мне. Что же, надеюсь, с ней ничего дурного не случится, а когда я узнаю, про какую пещеру говорила Альдегунд и что она со своей ручной вампиршей затевает, то прикажу Люсии никуда не выходить из Йоррваскра, пока всё не утихнет. Что же, теперь мне предстоит самое сложное на сегодня задание: проникнуть в комнату Провентуса и осмотреть все его записи. Ближе к полудню намеренно направился во дворец, старался вести себя непринуждённо, делал вид, что просто решил посидеть в ярловой библиотеке… В коридоре послышались шаги, я позволил себе выглянуть в проход. Имперец вышел из своей комнаты, направился в сторону общего зала, я тут же шмыгнул к его двери. Покои управителя выглядели очень скромно: односпальная кровать, простой деревянный стол без изысков в углу, шкаф для одежды, книжные полки, несколько тумбочек, несколько светильников из козьего рога и небольшое решетчетое окно под самым потолком. Света мне не хватало, и пришлось призвать огонёк, чтобы можно было различить хоть что-то.
Я принялся обыскивать книжные шкафы, затем принялся рыться в бумагах на столе. Нужная мне книга нашлась на столе, я тут же раскрыл её, принялся изучать записи. Нужная мне запись должна располагаться примерно пять страниц назад.
Отлистал книгу — однако даты ещё не совпадали, нужно листать назад ещё. Вот, нужная мне дата.
Прибыло: два ящика вина «Алто», по двенадцать бутылок в каждом… специи… крупы… у местных охотников скуплены две туши оленей, пять тушек кроликов… Не то, мне не интересны закупки провизии на тот день.
Пролистал ещё страницу назад. Дата совпадает. Прибывшие посылки: точильный камень для дворцового мастера по оружию, посуда на кухню, «прочее»… Снова — никакой конкретики. Проклятие, этот бюрократ что-то скрывает, словно намеренно предусмотрел подобные «ревизии»!
В коридоре послышались шаги. Кажется, мне пора уходить, и причём быстро. Из комнаты управителя куда-то ведёт какая-то дверь, надеюсь, получится там хотя бы спрятаться на некоторое время, а когда Провентус уйдёт ужинать, я смогу вернуться в Йоррваскр.
Я бросился к лестнице, чуть не поскользнулся, едва успев удержаться за поручень, сбежал по ступенькам вниз. Шаги всё приближались, я спускался всё быстрее, перепрыгивал через ступени и рывком пересёк порог. Дверь вела в жилые комнаты — кажется, для прислуги, из неё был ещё какой-то выход, предпололжу, что в коридоры дворца. Я пересёк комнату, затем попал в ещё одну смежную с ней, затем поднялся по лестнице, пока не оказался в подсобных помещениях — кажется, кухонных. Открыл ещё одну дверь, меня обдало жаром и ароматом еды; да, я действительно оказался на кухне. Что же, придётся проскользнуть мимо поварих и надеяться, что на меня не обратят внимание.
Женщины убирали со столов, мыли посуду, кто-то обсуждал, что будут готовить на ужин… До меня, кажется, дела им не было, и я спокойно вышел в широкий зал. Что же, придётся думать, как ещё можно доказать причастность Альдегунд к смерти Вигнара. С одной стороны, у меня есть выброшенные на помойку алхимические инструменты, веточка аконита и рассказ Фианны про посылку для леди. С другой, Альдегунд скоро выходит замуж, и в этой посылке вполне могли быть… допустим, украшения. Однако такие посылки прислали бы отдельно от всего остального, но возможно, что свадебные украшения просто пришли в один день со всем остальным. Возможно, стоит заглянуть к Фаренгару?