Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Первый купец Как странно, что в нас могут заподозрить

Лишенных тени духов! Что на свете

Вещественней купца, который вас

Продаст и купит?

Мэри Если вы не бесы

И есть у вас излишек, — помогите

Голодным беднякам.

Первый

купец
Мы помогли бы,

Да где найти их?

Мэри Поищите лучше.

Первый купец От неразумной милостыни — зло.

Мэри Примеривать и взвешивать не худо,

Да только не в такие времена,

Когда беда переполняет чашу

И тянет коромысло вниз.

Первый купец Но если

Уже мы взвесили и рассудили?

Второй купец Пусть каждый принесет нам свой товар,

И он получит цену, о которой

И не мечтал.

Мэри Откуда ж ему взяться,

Товару?

Первый купец Что-то же у вас осталось.

Мэри Мы все давно продали — скот и птицу,

Поля и инвентарь.

Первый купец Не все, однако.

Есть нечто зыбкое — купец рискует,

Приобретая это, — вроде тучки,

Ненужное, которое зовут

Бессмертным в сказках.

Шеймас Тот товар — душа?

Тейг Я уступлю свою — не голодать же

Из-за какой-то тучки!

Мэри Тейг и Шеймас...

Шеймас Что толку в этом зыбком — бедняку?

Бог от щедрот своих послал нам голод,

А бес нам денег даст.

Тейг

И гром не грянет.

Первый купец Вот доля каждого.

Шеймас хочет взять деньги.

Нет, погоди.

Сперва исполните нам работенку.

Шеймас И здесь обман! Как кренделем, поманят

Посулом выкупить товар ненужный —

И тут же запрягут. Известный фокус!

А я попался, как молокосос.

Первый купец Тут каждому отдельная цена,

Но плата — после сделанной работы.

Тейг Идет.

Мэри О Боже! Что же ты молчишь?

Первый купец Вы будете кричать у всех дверей,

На перекрестках и на перепутьях,

Что мы скупаем человечьи души,

Давая столько, что любому хватит

Прожить в довольстве до тех пор, пока

Не стихнет голод. Так по-христиански

Мы делаем.

Шеймас Что толковать! Пошли.

Тейг Тут побежишь, когда такие деньги.

Второй купец

(поднимаясь) Постойте! Чтобы убедить людей,

Слов мало. Вот вам денег на удачу.

(Бросает на пол мешок с деньгами.) Свободно тратьте: наш Хозяин щедр.

Тейг останавливается и поднимает деньги. Они с Шеймасом уходят.

Мэри О душегубы! Бог накажет вас!

Он вас иссушит, как сухие листья,

Сметенные Судьбой к его вратам.

Второй купец Ругайся сколько влезет — Он не слышит.

Первый купец Бесчисленных, как листья, нас Хозяин

Наслал на мир губить посев людской,

Поделиться с друзьями: