Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Избранные произведения в одном томе
Шрифт:

— Слушаюсь, босс, — сказал констебль Уоррен.

— Что с поквартирным опросом? Удалось достать выписки с банковских счетов и информацию с телефона жертвы? — спросила Эрика.

Поднялась констебль Сингх.

— Многие из тех, кто живет на Лорел-роуд, сейчас находятся в отпусках, многих в вечер убийства не было дома. В такую погоду народ после работы идет в парки и пабы, гуляет допоздна. Соседи Грегори Манро из домов, что стоят по обе стороны от его дома, до выходных на отдыхе.

— Значит, никто ничего не видел? — нетерпеливо произнесла Эрика.

— Э… нет.

— Проклятье. Что еще?

— Годовая зарплата Грегори

Манро составляла ?200 000. Отчасти благодаря тому, что он руководил одной из крупнейших и прибыльных клиник широкого профиля в южной части Англии. Долгов нет, не считая закладной на восемьдесят тысяч на дом, где он жил на Лорел-роуд. Ему также принадлежат дом в районе Нью-Кросс-Гейт, который он сдает студентам, и дом в Шерли, где сейчас живет Пенни Манро. В распечатках с его телефона все довольно прозрачно, ничего необычного. Как и показала его жена, он действительно звонил ей три дня назад, накануне своего запланированного отъезда. По документам все сходится. Он действительно собирался лететь в Ниццу на конференцию БМА.

— Он зарегистрирован на каком-нибудь сайте или в приложении для геев?

— Месяц назад он загрузил «Грайндр» [27] — мы нашли это приложение в его телефоне, — но профиль свой не завел.

— Что с его адвокатом? С тем, что занимается разводом?

— Я оставила ему несколько сообщений, но он пока не откликнулся.

— Хорошо, не оставляйте попыток связаться с ним.

— Слушаюсь, босс. — Сингх, расстроенная, села на место.

Члены следственной группы смотрели, как Эрика вышагивает перед демонстрационными досками.

27

«Грайндр» (Grindr) — приложение, обеспечивающее доступ к геосоциальной сети для геев и бисексуальных мужчин.

— Это Гэри Уилмслоу, босс. Думаю, хочешь не хочешь, а мы должны его арестовать, — настаивал Питерсон.

— Нет. Он — подонок, не спорю, но это недостаточное основание для ареста.

— Босс!

— Нет, Питерсон. Если и когда мы его арестуем, я хочу быть уверена, что у нас есть веские доказательства для обоснования его задержания, ясно?

Питерсон откинулся на спинку стула, качая головой.

— Сколько угодно можете качать головой. Но не позволяйте чувствам влиять на ваше суждение. Когда придет время — если оно придет, — мы его возьмем. Ясно?

Питерсон кивнул.

— Вот и отлично. Так, у кого-нибудь еще что-то есть для меня?

Молчание. Эрика глянула на часы.

— Ладно… Давайте займемся Гэри Уилмслоу, но без предубеждения. Свяжитесь с его работодателем, покопайте. Пообщайтесь с осведомителями.

В оперативном отделе мгновенно поднялся гомон. К Эрике подошел Марш.

— Эрика, когда закончите здесь, у вас найдется время поговорить?

— Да, думаю, мы пробудем здесь еще несколько часов, сэр.

— Не дергайтесь. Когда освободитесь, скажите. Выпьем кофе. — Марш направился к выходу.

Дважды за день угощать меня кофе? — с подозрительностью пробормотала себе под нос Эрика. — Что бы это значило?

Глава 13

К удивлению Эрики, Марш повел ее в кафе, специализировавшееся на йогуртовом мороженом.

Оно находилось недалеко от отделения Луишем-Роу, открылось несколько дней назад, и народу там было много.

— Я обещал Марси посмотреть, что это за место, — объяснил Марш, вместе с Эрикой вставая в очередь. Интерьер кафе был оформлен в кричащих ярких розово-желтых красках.

— Подбодрить меня хотите? Или показываете, что полиция экономит не на всем? — пошутила Эрика.

— Мой кабинет под самой крышей. Мне нужно охладиться, — ответил Марш. Они дошли до молодой продавщицы, стоявшей перед гудящим раздаточным устройством, и Марш заказал себе и Эрике большие порции. Девушка дала им по бумажному стакану с йогуртовым мороженым, и они перешли к прилавку самообслуживания, заставленному тарелочками со сладостями, фруктами и шоколадом. Марш с серьезным видом принялся рассматривать ассортимент и в конце концов выбрал «мармеладных мишек». Эрика, подавив улыбку, взяла салат из свежих фруктов.

— Как устроились в новой квартире? — полюбопытствовал Марш, когда они нашли два свободных местечка у большого окна и взгромоздились на высокие табуреты. В зале стоял оживленный гул. Мимо по дороге ползли машины, на солнце мерцал плавящийся от жары асфальт. Из вестибюля железнодорожной станции, что находилась на другой стороне улицы, высыпали пассажиры.

— Я уже полгода там живу. Тихое место, мне нравится, — ответила Эрика, кладя в рот ложку холодного йогурта.

— Не думали о том, чтобы купить жилье в Лондоне? — спросил Марш.

— Не знаю. Вроде бы уже привыкаю здесь и на работе тоже, но цены бешеные. Ведь здесь даже самая вшивая дыра стоит двести штук.

— Снимая квартиру, вы бросаете деньги на ветер, а цены так и будут расти, Эрика. Если намерены приобрести здесь жилье, не тяните. У вас в Манчестере есть дом. Выпроваживайте своих жильцов и продавайте. Займите свою нишу в здешней иерархии собственников жилья.

— Вы по вопросам недвижимости тоже консультируете? — улыбнулась Эрика.

Марш не рассмеялся. Он сунул в рот очередную ложку мороженого. В чашке мерцали на солнце разноцветные «мармеладные мишки».

— Гэри Уилмслоу трогать не надо, — сказал Марш, внезапно меняя тему разговора.

— Вы же присутствовали на совещании в оперативном отделе, сэр, — удивилась Эрика. — Я не собираюсь преследовать его, пока у нас нет неопровержимых доказательств.

— Не трогайте его. Вообще. Он неприкосновенен. — Марш чуть опустил голову, глядя на Эрику поверх солнцезащитных очков.

— Можно узнать, почему, сэр?

— Нет. Я ваш начальник и отдаю вам приказ.

— Вы же знаете, со мной такие номера не проходят. Оставьте меня в темноте, и я обязательно отыщу выключатель.

Марш сунул в рот еще одну большую ложку мороженого и подержал немного, прежде чем проглотить. Потом снял очки и положил их на стол.

— Господи. Ну хорошо. Слышали про операцию «Хемслоу»?

— Нет.

— Операция «Хемслоу» направлена на борьбу с известными нам лицами, которые занимаются финансированием и распространением детской порнографии. Гэри Уилмслоу — одно из звеньев порнопедофильной цепи, и дело у них поставлено с размахом: распространение цифровых записей через веб-сайты, в меньшей степени — изготовление DVD. Последние восемь месяцев мы следим за ним, но он скользкий тип. Последние пять недель он постоянно находится под нашим наблюдением 24 часа в стуки.

Поделиться с друзьями: