Чтение онлайн

ЖАНРЫ

К чёрту правила! Это говорю Я - Гермиона Грейнджер
Шрифт:

Гермиона быстро выбегает из ужасной комнаты и бежит туда, куда направлялись лже Батильда и Гарри. Обойдя несколько комнат, она попала в ту, которая была заперта.

— ГАРРИ! — крикнула Гермиона. Из комнаты слышался какой-то шум. Девушка несколько раз стукнула кулаками по двери. — ГАРРИ, ТЫ СЛЫШИШЬ МЕНЯ?! — решив не медлить, Гермиона отошла на несколько шагов, и направила на дверь палочку, — БОМБАРДА!

Дверь слетает с петель. Забежав в комнату, Гермиона увидела, что Гарри борется со змеёй. Быстро среагировав, Гермиона отталкивает существо с помощью заклинания. Гарри оказывается в кратковременной свободе, однако, не, надолго. Змея

вновь сделала попытку напасть, но на этот раз, под раздачу попала Гермиона. Нагайна кинулась на неё. Прежде чем Нагайна укусила Гермиону, девушка схватила упавшую палку, и выставила вперёд, Нагайна вцепилась в неё зубами.

— ЭТО ОНА?! — воскликнула Гермиона, когда Гарри встал на ноги, пытаясь найти палочку.

— Да, — крикнул Гарри.

Гермиона отталкивает от себя змею, и прыгает на кровать, чтобы достать свою палочку, которая из-за борьбы с Нагайной отлетела на кровать. Змея метнулась следом, но Гермиона ударила её пяткой в морду.

— ЧТО НАМ ДЕЛАТЬ?!

Не сумев достать Гермиону, змея метнулась к Гарри. Он попытался призвать палочку. Ничего не получалось, а он не мог освободить руки, которыми отталкивал змею, обернувшуюся кольцом вокруг него, выжимавшую из него дух с такой силой, что крестраж вдавился в тело, — кружок льда, пульсирующий собственной отдельной жизнью так близко к обезумевшему от страха сердцу, а разум затопила волна холодного белого света. Все мысли куда-то пропали, дыхание прервалось, в потоках ослепительного света потонули чьи-то далекие шаги и весь мир…

Металлическое сердце стучало у него на груди, он летел, летел на крыльях своего триумфа, не нуждаясь ни в метле, ни в фестралах…

— ОТПУСТИ ЕГО!

Гарри вдруг очнулся в кисло пахнущей тьме. Нагайна отпустила его. Он вскочил и увидел силуэт змеи на фоне освещенной лестничной площадки. Змея метнулась вперед, Гермиона с криком отскочила; отраженное заклятие ударило в занавешенное окно, и стекло разлетелось вдребезги. В комнату хлынул морозный воздух. Гарри пригнулся, уклоняясь от нового ливня осколков, под ногу ему попало что-то вроде карандаша… волшебная палочка! Гарри схватил ее, но змея уже вползала в комнату, молотя своим страшным хвостом. Гермионы не было видно, и Гарри подумал было самое худшее, и тут раздался громкий треск, мелькнула красная вспышка, змея взметнулась в воздух, задев Гарри по лицу. Одно за другим разворачивались тяжелые кольца — вверх, вверх, к самому потолку.

— ОТОЙДИ! Экспеллиармус! — заклинание попало прямо в змею, и та рухнула на землю. Гермиона помогла другу подняться. Внезапно, непроизвольно прочитав мысли Гарри, Гермиона почувствовала боль, которую Гарри испытывал во время приближения Волан-Де-Морта.

— Он близко! Гермиона, он сейчас будет здесь!

— СЛЫШУ, НЕ ГЛУХАЯ! Я ЖЕ ТВОИ МЫСЛИ ЧИТАЮ, БОЛВАН! — возмутилась Гермиона.

Они выбежали на улицу, и увидели тёмный дым в небе. Оба поняли, что Волан-Де-Морт уже рядом. Быстро среагировав, Гермиона трансгрессировала, при этом, захватив с собой Гарри.

Хогвартс: Два дня до Годриковой впадины

Пока Гарри и Гермиона думали, что делать дальше, студенты переживали не самые лучшие дни. Да, профессора, не считая некоторых, всеми силами пытались отгородить своих подопечных от встреч с Пожирателями, но с воинственным настроем Отряда Дамблдора, это не получалось.

Драко лежал на кровати, пытался нормально заснуть. В очередной раз они с Блейзом попали под руку Кэрроу, и, конечно же, получили выговор: Кребб и Гойл применили к ним пыточное заклинание. Драко 1000000 раз пожалел, что вообще дружил с ними. Единственной, кому удавалось держать всё под

контролем — была Гермиона, но сейчас, из-за её «нечистой крови», ей запрещено появляться в Хогвартсе.

— «Драко…» — парень услышал, как кто-то шепчет его имя. Вначале он подумал, что ему мерещиться, — «любимый…» — теперь он понял, что это был голос Гермионы. Стараясь не шуметь, Драко потянулся к ящику тумбочки, и вытащил оттуда осколок зеркала, подаренный Гермионой. Посмотревшись в него, он увидел очертания лица Гермионы.

— Не может быть, — прошептал Драко, — не могу поверить, что вижу тебя.

— «Что у тебя с лицом?» — удивилась Гермиона. Драко потёр окровавленную бровь, и шикнул, вспоминая удар Кребба.

— Всё нормально, — прошептал Драко, — как ты?

— «Со мной всё хорошо», — улыбнулась Гермиона.

— Почему ты решила связаться? — удивился Драко, — ведь ты…

— «Гарри всё рассказал мне», — сказала Гермиона, — «что ты намеренно нагрубил мне. Я хочу попросить тебя о кое-чём».

— О чём же?

Гермиона рассказала всё, что случилось с ними. О том, как они проникли в Министерство, о том, как чуть не погибли во время трансгрессии, о том, как ссорились из-за этого долбанного медальона, о том как…

— Стоп, ты просишь меня привести Рона? Точнее — найти?

— «Да», — кивнула Гермиона, — «я больше чем уверена, что он появится в Хогсмиде».

— Ты понимаешь, что если меня поймают, то…

— «Знаю», — кивнула Гермиона, — «мы с Гарри не сможем выстоять в одиночку, а тебя или остальных я не могу просить, ваше отсутствие заметят. Я смотрела на Карту Мародёров, и имя Рона было в Хогсмиде. Пожалуйста, любимый, найди его».

— Ладно, я что-нибудь придумаю. Я отключусь, потому что кто-то может нас слышать.

— «Хорошо. Западный лес Англии, мы остановились здесь, скажи ему».

Гермиона и Гарри приземлились в Западном лесу, где были до прихода в Годрикову впадину. Гарри по пути потерял сознание. Во сне, Гермиона не могла проникнуть в его мысли, но подозревала, что Гарри увидел то, что не хотел бы видеть. Пока Гарри был без сознания, девушка поставила палатку и, взяв друга под мышки, заволокла в палатку. Уложив Гарри на кровать, Гермиона направилась на кухоньку, чтобы заварить чай. Мысли беспорядочно крутились, вертелись, как заведённые. Гермиона думала лишь о том, что они чуть не попались…

Внезапно, она услышала шум. Забежав туда, где находился Гарри, она увидела разбитую на полу рамку с фотографией вора, который что-то украл у Грегоровича.

— Гарри, все хорошо, все в порядке? — Он наклоняется и поднимает разбитую фотографию. Вот он, вор, неведомый воришка, которого он столько времени ищет…

— Нет, … Я уронил ее…. Уронил…

— Гарри, все хорошо. Это он — Гарри. Гарри, не Волан-де-Морт. А то, что здесь шуршит, — не змея. Он открыл глаза. — Гарри, — прошептала Гермиона. — Ты как… нормально?

— Да, — соврал он.

— Не надо мне лгать, ладно? — Гермиона подняла с пола разбитую рамку, и кинула в кресло.

Гарри был в палатке, лежал на нижней койке под грудой одеял. По тишине и особому холодному блеклому свету, падавшему сквозь матерчатую крышу, чувствовалось, что скоро рассвет. Гарри был весь в поту, даже простыни и одеяла намокли.

— Мы удрали.

— Да, — сказала Гермиона. — Пришлось задействовать заклинание Левитации, чтобы уложить тебя на койку, я никак не могла тебя втащить. Ты был…. Ну, в общем, ты был немного не того…. — Под ее карими глазами залегли фиолетовые тени. В руке у Гермионы Гарри заметил губку — она обтирала ему лицо. — Плохо тебе, было, — заключила она.

Поделиться с друзьями: