Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Как притвориться идеальным мужчиной
Шрифт:

У него слегка кружилась голова.

— У меня самые безобразные в мире колени. Ты их рассматриваешь? Они того не стоят. Я научилась с ними мириться, но это не главное. Это не единственный мой недостаток фигуры. У меня высокая талия и во всех платьях она находится не на месте.

— Угу. И самые длинные в мире ноги. Иногда я даже устаю ими любоваться. И ты самая большая пессимистка в мире.

— Я реалистка. Я не собираюсь вводить своего мужа в заблуждение, чтобы добиться его вечной любви.

Обычно все женщины этим занимаются, — улыбнулся Декьярро.

— Я не люблю, когда меня сравнивают с другими женщинами, — заметила Деми строго.

— Я мечтал встретить девушку, которой я буду безумно дорог. Моя мечта, по всей видимости, сбылась.

— Рада за тебя. У меня так еще остались нерешенные вопросы. Дарио — один из них. Он придет на ужин?

— Ради тебя он полезет к тигру в пасть! — резко ответил Декьярро.

— Ты, как обычно, преувеличиваешь.

— Я скажу ему, что ты мечтаешь увидеть его. Нет, не так. Я признаюсь ему, что он самый первый из всех твоих друзей, кого ты хочешь лицезреть после Медового месяца.

— У меня нет друзей.

— Есть. Кейла.

— Да, помню, конечно. И еще есть настоящая подруга, ее зовут Джулия. Мы познакомились в больнице почти 7 лет назад.

— Почему же ты не пригласила ее на свадьбу?

— Пригласила. Ее не отпустила бабушка.

— Лично я думаю, что это липа. Была другая причина.

— Вообще-то, ей сейчас 16 лет.

— Достаточный возраст, чтобы ощущать себя личностью и самой решать, что ей делать.

— Выходит, если я была девственницей, я не была личностью? — изумилась Деми.

— Как раз наоборот. Мне нравится в тебе личность. Возможно, других ты можешь обмануть, произведя на них впечатление кроткой девушки, которая всегда и со всеми соглашается, но меня не обмануть.

— Разве ты не твердил много раз, что я наивная и искренняя?

— Да. И сейчас от своих слов не откажусь. Но если тебя вывести из себя, ты способна дать обидчику отпор, и еще какой! Я считаю, что ты способна драться, как львица и это замечательно!

— Правда? — удивилась Деми.

— А как иначе ты будешь защищать мужа и своих детей?

— Ты не нуждаешься в моей защите. Ты способен сам за себя постоять.

— Бывают моменты, когда ты так не думаешь.

— Дарио тебе сказал?

— Разумеется, он. Его это обижает.

— Следовательно, его обижает моя любовь к тебе?

— Так оно всегда и бывает. Если ты любишь человека, а он не отвечает тебе взаимностью — ты его обижаешь.

— Ты прав. Так мы едем в офис?

— Да, хоть мне и не хочется тебя там видеть.

— Вряд ли Дарио будет сейчас ко мне приставать. У него полно других забот. Если он с ними не справится — тебе придется его уволить.

— У меня язык не повернется

выгнать его с работы. Он потерял любимую девушку, а потом потеряет еще и работу? Чрезвычайно жестоко, не находишь?

— Хочешь продемонстрировать мне свою доброту? Я в нее и так верю.

Деми поцеловала мужа в щеку.

— Что означает твой поцелуй? — напряженно спросил Декьярро.

— Мой поцелуй означает: поехали уже!

— А все-таки? — не отставал Декьярро.

— На самом деле я даю тебе понять, что тебе не о чем беспокоиться. Я буду любить тебя всю свою жизнь.

— Ты так в этом уверена?

— Я — нет, но люди говорят, что любовь, если она настоящая, бывает в жизни каждого человека только одна.

— Люди много говорят, но женщинам нельзя верить.

— Зачем же тогда ты женился?

— Нашел свою единственную и ей доверился.

— И, как оказалось, зря.

— Пока еще нет. Деми, я действительно тебя люблю.

— О! В это я верю. На свете полно женщин гораздо красивее, умнее и богаче меня. Но ты решил, что я должна быть твоей женой. Вопрос только в том, как давно ты это решил.

— Что именно?

— Ты понимаешь, что я имею в виду.

— Не понимаю.

— Ладно. Мы едем?

— Да. Деми, любовь моя… Ты слишком красива, чтобы я мог забыть об этом.

— Потому ты в меня и влюбился.

— Да. А вот почему в меня влюбилась ты?

— Ну как же? Бог тебя выдумал, дорогой. Разве я могла пропустить того, кто предназначен мне судьбой?

Декьярро поцеловал ее и они, наконец, поехали. В офисе им, конечно, встретился Дарио.

— Здравствуй, Декьярро. Деми, подруга моя любимая, я скучал по тебе!

— Так сильно, что не можешь вдоволь дождаться, пока я уйду с твоих глаз, и ты сможешь вдоволь насладиться взорами на мою прелестную жену?

— Мне Вас оставить? — усмехнулась Деметра.

— Вдвоем Вы найдете, чем себя занять. Из Вас получилась бы отличная пара.

— Отличная пара вышла бы из нас с тобой, — нахально заявил Дарио, приобнимая ее за талию.

Декьярро молча наблюдал за ними.

— Я пойду в свой кабинет. Обязанности секретаря никто не отменял, — она увернулась от объятий Дарио.

— Повезло тебе, Декьярро! Днем и ночью тебя целует и обнимает самая красивая женщина на земле!

— Ага. В перерыве между этим ты успеваешь встрять.

Деми уже ушла и не слышала их дальнейший разговор.

— Тебе следует сменить имя. Вариант «В каждой бочке затычка» как раз подойдет.

— И как Деметра не замечает твоей потрясающей доброты к ближнему? Она стала бы ценить Ваши отношения еще больше.

— Замечает. Она и так их ценит. Сегодня вечером она пригласила тебя к нам на ужин.

Поделиться с друзьями: