Китайская гувернантка
Шрифт:
“Знаем ли мы, каково было его обычное окружение? Я думал, что это было целью упражнения”.
“Мы знаем, что он вышел из порочных трущоб”.
“А вы? Это установлено?”
Джо стал выглядеть угрюмым, а мантия его отца казалась ему слишком большой. Старик построил свой бизнес на фактах и доказательствах, а не на такого рода софистике.
“Он поехал в Анжевин на автобусе со множеством других людей с Терк-стрит, и его бросили, что является трюком Терк-стрит, если таковой вообще был. В любом случае, он жестокий молодой грубиян.”
Мистер Кэмпион поднялся. “Я все еще не понимаю, почему вы связываете его с крушением?”
“Ты не думаешь”. Джо был назидателен. “Ты не пользуешься своим головным убором. Прости, но посмотри на это. Кто еще от этого выиграет? Кого еще волнует, что Редж раскопал что-то о подкидыше? Как только я услышал о том сообщении в зазеркалье, в котором Реджу предлагалось убираться, я понял, что это, должно быть, сам ребенок. Это было очевидно ”.
“Это действительно все, что у вас есть?” В голосе мистера Кэмпиона звучало облегчение.
“Для меня этого достаточно”. Глава "Сталкей и сыновья" был непреклонен. “Я не увлекаюсь модными вещами, как ты, Кэмпион. Я просто вижу очевидное, когда это бросается в глаза, и у меня все получается. Сегодня, когда этот неотесанный парень набросился на Рона, я думаю, я оказался совершенно прав ”.
“Понятно”. У мистера Кэмпиона, казалось, не нашлось другого комментария. “Я полагаю, я получу от вас скромный счет? Я так понимаю, торговые ставки?”
Джо начал смеяться. “В тебе что-то есть”, - признал он. “Величественные манеры, не так ли? Вот что я тебе скажу. Я тут подумал. Мы могли бы прийти к чему-то вроде взаимности в этом. Ты бы не хотел забрать мальчика из наших рук сейчас?”
Мистер Кэмпион уставился на него.
“Где он?”
Джо выглядел смущенным. “На самом деле, внизу, в туалете. Не волнуйся. С ним все в порядке, но, конечно, ему нужно было помыться, и мы не могли отправить его домой. Сегодня днем там похороны, не так ли?”
“Похороны?”
Джо Сталкей пожал своими дряблыми плечами.
“Это из ваших времен, из-за тамошних смертей. Я думала, ты держишь это вот так, чтобы напомнить мне. Это не кто-то из семьи, но он чувствовал, что не может появиться с двумя подбитыми глазами и рассеченной губой. Это кто-то, кто там работает. Вот оно: "Саксон… во время посещения этой страны со своей осиротевшей подругой и работодателем Джеральдин Телфер. Похороны сегодня на кладбище Гарольда Дина’ и т.д.… Кажется, мальчик назвал ее гувернанткой ”.
Глава 6. Справедливо рассерженный молодой человек
Туалетная комната под старым зданием, где располагались офисы "Сталки и сыновья", была несколько небрежно переоборудована из того, что вполне могло быть бомбоубежищем, а на самом деле являлось винным погребом, пережитком более просторных времен. Потолок был низким и сводчатым, пол выложен каменными плитами, а вентиляция неудачной. Ряд умывальников, установленных примерно в 1913 году, умудрялся выглядеть поразительно современно в мрачной обстановке.
В одном конце пещеры стояла застеленная ковриком раскладушка, и когда мистер Клэмпион вошел, на ней сидел Тимоти Киннит, одетый только в майку и шорты. Его пропитанная кровью рубашка валялась на камнях перед ним, и когда посетитель появился, он поднял избитое лицо, на котором все еще выделялись только свирепые серые глаза.
“Здравствуйте”, - сказал он. “Я вас знаю. Вы Альберт Кэмпион. Вы, конечно, не принадлежите к этой шайке сумасшедших? Где этот чертов дурак с моей одеждой?”
Ему было больно говорить из-за распухших губ, но он не щадил себя. Его настроение волной передалось Кэмпиону. Он был так зол, что совсем вышел из себя.Мистер Кэмпион оглянулся. “Я, кажется, один”, - любезно сказал он. “Джозеф Сталкей остановился, чтобы поговорить со своим братом, который занимается ремонтом в пристройке. Если вас это утешит, у него должно быть несколько сувениров о той встрече. Я так понимаю, он был вооружен? Могу я взглянуть?”
Молодой человек неуверенно поднялся. “Мое лицо прояснится”, - сказал он, слегка пошатываясь, когда наклонился к зеркалу. “Но я не знаю, есть ли у меня в черепе настоящая дыра. Она сзади, довольно низко. Ты видишь?”
“Да. Боже мой. Подожди минутку. Повернись к свету, можешь?”
Экзамен близился к завершению, когда вошел Джо Сталкей. Нервозность усилила его беспокойную неуклюжесть. Его большие ступни были неуклюже расставлены, а кисти с огромными запястьями выступали при ходьбе.
“С ним все в порядке”, - сказал он, стараясь, чтобы это звучало как можно убедительнее для него самого. “С ним все в порядке. Это все поверхностные вещи. Здесь не о чем беспокоиться. Такие вещи действительно случаются ”.
Мужчина в очках в роговой оправе поднял брови. “Я не удивлюсь, услышав, что твой брат выполняет семейные поручения в кастете и вооружен рычагом для снятия шин”, - мягко заметил он.
“Это не рычаг для управления колесом. Просто обычный старомодный спасательный круг; мы все носим его с собой”. Джо сказал, что этот факт делает его респектабельным. “Будьте благоразумны. У мужчины должны быть какие-то средства самозащиты. Этим утром Рон ожидал неприятностей, не забывай об этом. Он собирался вернуться в тот район. Он понял, что молодые головорезы, которые разгромили квартиру престарелых таким необычайно жестоким способом только для того, чтобы предупредить Реджа о расследовании, будут ожидать любой отдачи. Вот почему, когда произошло нападение, он был готов к нему ”.
“Но никакого нападения не было!” Взрыв Тимоти был вызван как яростью из-за вопиющей глупости, так и болью и возмущением. “Я просто вышел из-за прилавка, где ждал, поговорил с сапожником и спросил мужчину, тот ли это парень, который наводил справки о Терк-стрит незадолго до войны, и если да, то кто его нанимал. Он набросился на меня с дубинкой, как сумасшедший, и, естественно, я защищалась ”.
“Но как вы сюда попали?” - требовательно спросил мистер Кэмпион. “Я не знаю. Я отключился, как свет — я полагаю, от этого удара по голове”.
“Рон привез его на своей машине”, - сказал Джо Сталкей, избегая взгляда мистера Кэмпиона. “Естественно, он намеревался передать его полиции, но, как оказалось—”
Мистер Кэмпион кашлянул. “Случайно у него из кармана выскользнул бумажник, из которого, без сомнения, выпал старый конверт с его именем?”
Большие выцветшие глаза Джо с упреком встретились с его собственными.
“Ну, такие вещи случаются, и ты, должно быть, знаешь это не хуже любого другого”, - раздраженно сказал он. “В любом случае, ты не можешь винить Рона за то, что он нервничает. Редж просто увидел, какой ущерб нанесен квартире, и он бросил это дело и уехал отдыхать в Канаду, помните. Итак, этим утром, когда на Рона было совершено нападение, он был готов к этому. Тебе никогда не переубедить его в этом ”.