Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Книга вторая: Зверь не на ловца
Шрифт:

Вобщем, на самом деле он неплохо провел вечер, ничего кроме пары бокалов игристого, себе не позволив. Собирался было уже к себе домой, чтобы начать потихоньку готовится к отъезду на место постоянной дислокации, однако внезапно перед ним выросла, как из-под земли, Лисса, которую он не видел с самого утра, когда она встречала его на выходе из госпиталя. Девушка оделась соответственно случаю, и выглядела настолько блестяще и роскошно, что у него перехватило дыхание. И когда она пригласила его на танец (что во всех случаях, кроме "белого вальса" этикетом прощалось лишь редким дамам-оригиналкам, а танец был меж тем объявлен совсем другой), разом забыл и о предстоящем отъезде, и о своих хронических волнениях.

Кончилось все тем, что они форменным образом сбежали с бала, хулигански наплевав на речи Нобиля, губернатора и прочих важных персон. Дайтон увлек Лису в конюшню своей дивизии на городском ипподроме, и оттуда они вырвались уже верхом на его любимых жеребцах, взяв направление прямо через поля при свете огненно-кровавого заката. Дайтон и сам сейчас с трудом верил, что смог подорвать себя на такую мальчишескую выходку, - но ничуть, ну ни капельки о ней не жалел...

Потом был стог сена, была бутылка белого вина из седельной сумы (спасибо Петеру, седлавшему коней) и была роскошная ночь, закончившаяся в его номере, когда они, окоченев от холода под ледяным августовским дождиком, мокрые до нитки добрались до города. И до постели.

Сейчас, отпивая прямо из горлышка графина ледяную воду, Дайтон ощущал бесконечный восторг и спокойствие. Давно он не испытывал такой благости на душе, а может и вовсе никогда, - и до сих пор не вполне верил, что смог поднять свое израненное тело на подвиги, подобные вчерашним. Но нежная, разомлевшая от сна и любви Лисса в его постели, с волосами, еще сохранившими запах свежескошенных луговых трав, была тому живым свидетельством.

В соседней комнате, кабинете, зазвонил телефон. Петер спал в своем номере, и Дайтон решил его не будить, тем более, что адъютант, кажется, тоже был не один. Генерал не спеша поднялся, поймал босыми ногами тапочки, и прошлепал по чисто надраенному паркету, стараясь не топать, чтобы не разбудить Лиссу. Без удивления убедился, что звонит не гостиничный аппарат, обслуживаемый телефонисткой в фойе, а протянутая сюда на время учений точка спецсвязи.

– Мич, ты уже проснулся?
– голос Нэда в трубке звучал спокойно, но Дайтон по старому опыту понял, что дело серьезно, - Нам нужно встретиться как можно скорее. Будь у себя, я через час подъеду, - есть повод переговорить с глазу на глаз, насчет нашей ... ситуации.

– Конечно, сир Нобиль, - по телефону Дайтон никогда не допускал фривольностей, - Я буду тут.

– Не отказался бы позавтракать с тобой. В твоей "Коронали" невероятно вкусные омлеты.

– Э... Сир, простите, но я не один...
– чуть замялся Дайтон, решительно не зная что сказать дальше и ощущая себя школьником, пойманным на мелкой проказе. Действительности сие ничуть не соответствовало, и он решительно прогнал эту дурацкую мысль, однако она отчего-то крепко впечаталсь в сознании.

– Ничего, значит обойдемся без омлетов. Разговор у меня не особенно долгий. Давай, собирайся с мыслями, - а твою дамочку даже будить не будем. Дай угадаю, вчерашняя дунландка? Или двинянка с роскошным бюстом, все же? Эх, до чего пригожая девчонка, где мои тридцать лет...

– Дунландка, сир, - оторопело ответил Дайтон. Походило на то, что шеф нервничает всерьез, - уж больно неискренним выходил у него фривольный мужской трёп "за баб-с".

– Что ж, и рыженькая тоже куда как хороша. Поздравляю!

– Спасибо, сир...

– Ладно, до скорого, Мич.

– До свидания, сир, - ответил Дайтон, нервно положил трубку, и секунду молча смотрел в окно, за которым лил непроглядный ливень. Хм. Что же это получается, - быть может, его вот так "изящно" готовят к мысли об отставке? Да нет. Не так бы все было, для Нэда же отставка - сущий пустяк. Не справился человек - добро пожаловать с борта на сушу... Справился - получи свой орден (или похвалу,

или пряник с полки, по обстоятельствам), да начинай готовиться к новым указаниям. Безотносительно выслуги, личной дружбы и всего тому подобного, жестко, зато честно...

Дайтон вышел из кабинета, наскоро принял душ, и прошлепал в гардеробную, где поспешно оделся в повседневный серый мундир - вчерашний " синий вечерний парадный" еще не высох, да и в травинках весь, надо думать. Едва он застегнул последнюю пуговку, как вновь зазвонил телефон. На этот раз самый обыкновенный, гостиничный...

– Доброе утро, сир гран-генерал, приносим вам искренние извинения за беспокойство...
– неуверенно начал портье.

– Не за что. В чем дело?

– Сир, к вам пожаловал посетитель. Офицер Королевской Секретной Службы, капитан Эйрхарт. Настаивает на встрече, сир... Желаете принять его у себя сир?

– Нет...
– Дайтон стремительно обернулся в сторону спальни, но не услышал оттуда ни единого звука, кроме ровного дыхания девушки, - Я, пожалуй, спущусь в фойе. Так и передайте капитану... Благодарю вас.

Эйрхарт ожидал его возле стойки, не снимая мокрый дождевик с откинутым капюшоном. В руках его был портфель, лицо выглядело бледным от недосыпа, а глаза - раскрасневшимися от множества прочитанных при скудном свете документов. Капитан отдал честь, и подойдя как можно ближе к Дайтону, пожелал ему доброго утра, осведомился о заживающих ранах, а затем снизив голос, попросил, так чтобы его слышал только генерал:

– Сир, нам срочно надо поговорить. В таком месте, где нас никто не может подслушать, сир.

– Капитан?
– скосил бровь Дайтон, - Ну... Поднимемся ко мне в номер?

– Нет, это как раз отпадает. Я бы предпочел на улице, но там льет дождь... Быть может, выйдем под навес летнего кафе, - я не надолго, вы не успеете замерзнуть, сир.

– Хорошо, - чуть оторопело согласился Дайтон, - Только через полчаса у меня другая важная встреча, и хотелось бы побыстрее...

– А иначе и не выйдет, сир. Мое дело чертовски спешное...

Они вышли на широкую, мощенную дубовыми досками, площадку летнего кафе, укрытую от дождя плотным цветастым тентом. Дайтон уселся за полированный деревянный столик, капитан устроился напротив, и открыв портфель, выложил перед Дайтоном стопку документов.

– Ознакомьтесь, сир. Хотя бы бегло, сир.

Дайтон кивнул, и взяв первый листок внимательно пробежал по нему глазами. Это был отчет экспертной группы, обследовавшей захваченное у нынешних диверсантов оружие. Извольте видеть, сир.

Шестиствольный реактивный гранатомет ХМk-XVI "Воздушный кулак". Создан КБ "флотской" фирмы "Monolith Ink." в рамках темы "Butterfly Net", по спецификации, выданной Службой Снабжения RN. Комплекс включает: гранатомет с электроразрядным спусковым устройством лэнс-энсина инженерной службы Северного Флота Ти Эл "Драть - его - в то самое - отверстие - организма" Фогга, кольцевым прицелом энсина Николза "драть- его - туда - же", станок-треногу коммандера Хаузера "Ну,-Вы-поняли", и высокоскоростные реактивные выстрелы с осколочно-бронебойной и зажигательной боевыми частями. Испытан и в рамках флотской темы "Butterfly Net", и по условиям конкурса Армии (тема "PARW" ) стрельбой по зенитным и наземным целям. Представителями Флота признан удовлетворительным ... войсковые испытания выявили следующие недостатки: слабое пробивное действие дюймовой фунтовой гранаты из слоистого чугуна по защищенным целям ... БЧ тут же заменили на стальную с закаленным наконечником, доработан взрыватель... Бла-бла-бла. "Демаскирующий эффект реактивного выхлопа", - ну, а чего они хотели от ракет?! Это ж все знают, как в незамысловатом армейском стишке: "Летит труба, огонь из попы, к нам прилетит, и всем нам, -ж... Плохо будет, словом..."

Поделиться с друзьями: