Книжные люди
Шрифт:
— Что?
— У меня может быть идея, — говорю я и улыбаюсь. — Предполагаю, ты слышал о Лизе Андервуд?
Глава 6
Ты так прекрасна. Знаю, звучит как клише, но ты буквально перехватываешь у меня дыхание. Х.
Себастиан
Разумеется, я слышал о Лизе Андервуд. Я читал Цвета. Кто в мире его не читал? Это был ошеломляющий успех и одна из самых продаваемых книг в
Но я понятия не имею, какое отношение Лиза Андервуд имеет к моему фестивалю.
Фестивалю, который обречён на провал из-за грёбаного Джеймса Уайатта.
Я не поверил, когда его пиарщица позвонила мне утром с этой новостью. Был с ней, мягко говоря, не особо вежлив. А когда сам Уайатт только что позвонил, чтобы лично извиниться, мне пришлось буквально прикусывать язык, чтобы не сказать ему, что он только что засрал мой фестиваль к чёртовой матери.
Да, я пнул корзину.
Нет, я не должен был этого делать.
И мне было крайне неприятно, что мисс Кейт Джонс, вся такая бодрая и хорошенькая, застала меня в разгар истерики, достойной двухлетнего ребёнка.
Блэквуды — мужчины, которые держат себя под контролем. Мы держим эмоции под замком, и это предмет гордости. Нет ничего более унизительного, чем потерять контроль над собой, так что у каждого из нас есть способы справляться с этим по-своему.
Мой прадед терялся в книгах — так же, как я. Мой дед зависал в букмекерских конторах. Мой отец ушёл в бутылку.
У всех нас есть слабости, и моя — время от времени давать волю эмоциям. В уединении. Дома. Или в магазине. Когда в нём никого нет. Уединение — ключевое слово.
А теперь мисс Джонс стоит по другую сторону стойки, выглядя так, будто только что выиграла в лотерею. Будто моя вспышка гнева была не важнее полетевшей по ветру салфетки.
И чёрт меня побери, но ей это идёт.
На ней (я не могу не заметить, потому что всегда замечаю) ярко-синее платье с оборками и рюшами, которое едва прикрывает колени, и глупые маленькие босоножки на каблуках, которые, тем не менее, невероятно чертовски сексуальны. Волосы снова распущены, и я жалею об этом, потому что они идеально подходят, чтобы собрать их в кулак.
Она сверкает.
И я её хочу.
Я ужасаюсь сам себе. Так же, как ужаснулся в первый раз, когда увидел её полгода назад, когда она наклонилась, чтобы заглянуть в окно магазина, который вскоре стал её.
На ней тогда было жёлтое платье, облегающее фигуру. Волосы тоже были распущены.
И я потерял голову.
Будто человеческое воплощение солнечного луча вошло в мою тёмную вселенную.
— Да, — говорю я резко.
Я всегда с ней резок. Теперь понимаю почему. Просто не могу иначе. Я никогда не хотел женщину так, как хочу её, и даже сейчас, на фоне полного крушения моего фестиваля, всё, о чём я думаю, — это насколько сильно мне хочется её поцеловать.
— Конечно, я слышал о Лизе Андервуд.
— Ну, — важно говорит мисс Джонс, — так случилось, что я её довольно хорошо знаю. Мы работали вместе, когда я была в издательстве. Подружились, и я до сих пор иногда пишу
ей.Она сверкает так же, как вчера в пабе.
— Я могу спросить её, не хочет ли она приехать на Весь мир — страница в качестве хедлайнера. Что скажешь?
Я думаю, что это нелепо.
Безумно.
Но…
Это хорошо.
Нет.
Это чертовски гениально.
Лиза Андервуд — идеальный баланс между жанровой и интеллектуальной литературой.
Литературные снобы могут на неё смотреть свысока, но… никто не может спорить с её продажами или талантом. Она не Джеймс Уайатт. Но Джеймс Уайатт — не она.
И у неё есть одно, чего нет у него: невероятный охват.
Мисс Джонс приподнимает бровь.
— Ну? Ты придумываешь какое-нибудь снобское оскорбление или просто поражён моим блестящим умом?
— И то, и другое, — честно отвечаю я.
Снобское оскорбление, чтобы держать дистанцию. Потому что я действительно поражён её гениальностью.
И всё, чего мне хочется — это притянуть её к себе и поцеловать этот чертовски соблазнительный рот.
Я идиот. Колоссальный.
— Но я не могу отрицать, что это гениальная идея, — добавляю я.
— Благодарю вас, добрый сэр, — говорит она и делает очаровательный реверанс.
Всё. Я обречён.
В этот момент раздаётся звон колокольчика над дверью, и входит Дэн.
Дэн — один из моих самых близких друзей. Или, правильнее сказать, единственный близкий друг. Он местный врач. Мы вместе учились в школе и оба подали заявки на медицину. Только он доучился, а я — нет.
Он восхищается тем, что я ушёл. Не знаю, почему, ведь он зарабатывает гораздо больше меня. Всегда говорит, что пошёл в медицину, потому что не знал, чем ещё заняться, и завидует тому, что у меня есть призвание.
Призвание, правда — это проклятье. Оно управляет тобой, вцепляется когтями в самое сердце, и сколько бы ты ни пытался его сбросить, ты не можешь. Оно в твоей крови.
Ты в ловушке.
Дэн, в отличие от меня, улыбчивый и доброжелательный (я бы был ужасным врачом).
Он тепло улыбается Кейт, а потом, уже более небрежно, обращается ко мне:
— Доброе утро, Кейт.
А затем, мне:
— Привет, Бас.
Дэн, как и я, одинок.
И мне совсем не нравится, как он улыбается ей.
Совершенно без причины.
— Мы с мисс Джонс обсуждали фестиваль, — говорю я, с гораздо большей резкостью, чем это оправдано. Особенно с лучшим другом. — Напишу тебе позже.
Дэн удивлённо смотрит на меня, и я его не виню.
— Без драмы, — пожимает он плечами. — Просто хотел узнать, не хочешь ли выпить пива вечером.
— Да-да, — отмахиваюсь я слишком резко. — Я напишу тебе.
Дэн слегка хмурится, потом бросает взгляд на мисс Джонс — и, конечно же, сразу всё понимает. Вот что раздражает в близких друзьях. Они слишком хорошо тебя знают.
А мисс Джонс стоит, сверкает и улыбается ему так широко, что это уже почти насмешка.
— Ты получил последний выпуск рассылки? — спрашивает она. — Я как раз получила партию новых триллеров, думаю, тебе кое-что понравится.
Улыбка Дэна тут же исчезает. Так и должно быть. Значит, рассылка существует. И он на неё подписан.