Когда она влюбляется
Шрифт:
— У федералов на меня ничего нет.
— Они все равно задержат тебя. Мы бы вытащили тебя, но зачем рисковать?
— Тогда позволь мне забрать Джемму с собой в Италию.
Дем издает разочарованный звук.
— Что из того, что она помолвлена, ты забыл? С человеком, который только что стал доном ее чертовой семьи. Ты не можешь отвезти ее никуда, кроме как к Рафаэле.
— А что, если она больше не хочет быть помолвленной?
— Она говорила об этом?
— Нет, но я знаю, что она этого не хочет! Зачем ей выходить замуж за этого придурка, чтобы
— Я понимаю, но сейчас там просто ад. Все взрывается. Сейчас не время подливать бензин в пламя. Возвращайся, и мы все обсудим. Нам нужно дать ситуации улечься, прежде чем делать что-то, что может ее усугубить.
— Дамиано, ты не понимаешь...
— Ради всего святого, Рас. Я понимаю, — говорит он, его тон становится эмпатичным.
Что-то застревает у меня в горле.
— Я, черт возьми, понимаю, но ты ничего не можешь сделать. Я же говорил тебе быть с ней осторожным, разве нет? Ты знал, что она под запретом.
— Я знаю. — Мой голос охрип. — Но я не мог оставаться в стороне.
Наступает затянувшаяся пауза. Дамиано дает мне время подумать. Чтобы прийти к выводу, к которому он подталкивал весь этот разговор.
Я должен уйти. Я должен вернуться домой.
Дверь в клинику открывается, и из нее выходит Джемма. На ее щеке расцветает синяк. Она выглядит такой сильной и хрупкой одновременно.
Молчание тянется до тех пор, пока Дем не говорит: — Рас, это не обсуждение. Это гребаный приказ.
Я прижимаю край телефона ко лбу. Голова словно раскалывается на две части.
С одной стороны - логика. Долг.
А с другой - чувство, запрятанное так глубоко в моем нутре, что если я его проигнорирую, оно может прорвать мои органы и убить меня на месте.
Сердце колотится в моей груди.
Как подчиненный, ослушаться прямого приказа своего дона - все равно что подать в отставку. Этого уже не вернуть. Дамиано - мой брат. Я готов умереть за него. Я убью за него. Я убивал за него.
Но я не могу этого сделать.
Я не могу бросить ее.
Просто, черт возьми, не могу.
Я снова прижимаю телефон к уху.
— Ответ по-прежнему нет. Я не оставлю ее здесь.
— Рас...
— Мне жаль, Дамиано. Правда.
Я вешаю трубку. В ушах шумит кровь, пока я пытаюсь взять себя в руки. Нет времени размышлять о том, что я только что сделал. Я должен разработать свой план.
Я выхожу из машины и бросаюсь на помощь Джемме.
— Ты можешь перестать суетиться вокруг меня, — говорит она. — Доктор сказал, что у меня не сломаны ребра, а просто ушиблены. Они заживут сами по себе. А на губу даже не пришлось накладывать шов.
Облегчение захлестывает меня, но я крепко держу ее, пока помогаю ей сесть в машину. — Хорошо, но тебе все еще больно. Он дал тебе что-нибудь от этого?
— Он прописал мне оксикодон. Но я не знаю, нужен ли он мне.
— Дай мне рецепт.
Она протягивает мне лист бумаги и сжимает мою руку, заставляя меня встретиться с ней взглядом. Ее глаза усталые, но в этих серых глубинах столько чертовски
стойкой решимости.Я понятия не имею, что мы будем делать, но то, что я все еще здесь, уже чертовски хорошее начало. В этой вселенной не существует версии, в которой я бы сел в самолет, пока ей больно.
— Куда мы едем? — спрашивает она.
— Заедем в аптеку.
— А после этого? — Голос у нее жесткий. — Я... я не хочу возвращаться домой. Пока не хочу.
Я прикусываю язык. Она не вернется в этот дом, это уж точно, но куда мне ее вести? Рассказать ли ей о предстоящем аресте? Гарцоло, возможно, уже забрали. Возможно, ее сестра или мама пытаются связаться с ней прямо сейчас, но ее телефон отключен в моем кармане.
Если Джемма с ними свяжется, она может попросить меня отвезти ее к ним.
И мне придется отказаться. Потому что, как только она покинет мои руки, люди Гарцоло или Мессеро заставят меня уйти. Я не пошел против приказов Дема только для того, чтобы потерять ее в ближайшие несколько часов.
Черт, ну и бардак. Поездка к Оррину даст нам немного времени, пока я буду пытаться понять, что делать дальше.
Когда я кладу руки на руль, то понимаю, что они дрожат.
— У меня есть идея, — говорю я хрипловато. — Мы поедем к другу.
ГЛАВА 27
РАС
Мы забираем лекарства Джеммы и сразу же отправляемся к Оррину. Кафе "'Poet's Cafe" пустует, когда мы приезжаем. Вывеска гласит, что оно закрыто, а свет приглушен. Когда я открываю дверь, над нами раздается звон колокольчика. В воздухе витает стойкий запах кофе и сахара.
— Что это за место? — тихо спрашивает Джемма, делая шаг внутрь.
— Оно принадлежит нашему другу.
Я следую за ней и закрываю за нами дверь.
Мгновение спустя из подсобки выходит Оррин, одетый в черную водолазку, с пустой кобурой для пистолета, пристегнутой на груди.
— Ты быстро добрался, — говорит он, кивая мне, а затем переводит взгляд на Джемму. Его глаза расширяются.
Джемма прижимается к моему боку, и от ее инстинктивной реакции искать безопасности рядом со мной в моей груди разливается тепло. Я обхватываю ее за плечи.
Орин поднимает бровь. — Кто это?
— Джемма.
— В смысле Джемма Гарцоло?
— Да.
Его глаза сужаются. — Рас, какого хрена. Что случилось с ее лицом?
Джемма напрягается рядом со мной.
— Со Стефано Гарцоло случилось, — бормочу я. — У тебя есть сменная одежда? Что-нибудь, что она может надеть?
Джемма все еще одета в желтое вечернее платье и мой пиджак. Жаль, что я забыл взять ее зимнее пальто, когда мы уезжали из дома Гарцоло, но это не самое главное, о чем я думал.
Оррин проводит пальцами по волосам. — Да. Дай мне минутку. Но потом тебе лучше объяснить, что, черт возьми, происходит.
Я киваю Оррину и смотрю, как он исчезает в задней комнате. Полчаса езды дали мне время подумать, и, как бы я ни смотрел на это, есть только один ход, который имеет смысл.
Я должен увезти Джемму подальше отсюда.