Колыбельная
Шрифт:
– Перспективы?
Она кивнула.
– Парень из колледжа.
– Хм, - сказала я, прикрывая лицо одной рукой.
– Его зовут Мэтт, - продолжила она.
– И он младший. Симпатичный, высокий. Он хочет быть врачом.
– Я не знаю, - сказала я.
– Сегодня слишком жарко для каких-либо встреч.
Она посмотрела на меня.
– Я так и знала, - сказала она, качая головой.
– Я так и знала.
– Знала что?
– Ты, - сказала она.
– Больше не одна из нас.
– Что это означает?
Она скрестила ноги в зоне лодыжек, скинула свою
– Ты говоришь, что одинока и готова снова вступить в наши ряды.
– Да, так и есть.
– Но, - продолжала она.
– Каждый раз, когда я пытаюсь познакомить или свести тебя с кем-то, ты придумываешь кучу отговорок.
– Такое было лишь один раз, - сказала я ей.
– И то, потому что я была не на коньках.
– Такое было дважды, - поправила она меня.
– И во второй раз парень был поистине мил и высок, именно такой, какие тебе нравятся, так что не вешай мне лапшу на уши. Мы обе знаем, в чем проблема.
– О, серьезно? Ну и в чем же?
Она повернула голову и кивнула куда-то в сторону, где выступление Truth Squad было уже в полном разгаре, в то время как маленькие дети в «KaBoom» футболках танцевали и прыгали рядом.
– Твой «друг» там.
– Прекрати, - сказала я, и начала размахивать руками от того, насколько смешно это звучало.
– Ты все еще видишь его, - сказала она, подняв палец, будто что-то подсчитывая.
– Мы работаем на расстоянии двух футов друг от друга, Хлоя.
– Ты общаешься с ним, - сказала она, разгибая второй палец.
– Бьюсь об заклад, ты даже проезжала мимо его дома иногда, хотя тебе было не по пути.
Я не собиралась потрудиться ответить. Боже.
В течение следующей минуты, или двух, мы просто молча сидели там, слушая как Truth Squad играет песни «Автомобили», «Весело, весело, весело» и «Рожден, чтобы быть диким». Из всех исполняемых композиций только некоторые касались тематики машин, но и они смогли привлечь внимание покупателей и посетителей.
– Так, ладно, - сказала я, наконец.
– Расскажи мне об этих парнях.
Она склонила голову набок, подозрительно прищурив глаза.
– Не надо делать мне никаких одолжений, - сказала она.
– Если ты не готова к этому, то не надо пытаться. Мы обе знаем это. Игра не стоит свеч.
– Просто расскажи мне, - сказала я.
– Хорошо. Они все переходят на второй курс, и…
Она продолжала говорить, но я слушала лишь в пол уха, заметив в то же время, что «Отряд Истины» начал играть песню «Характеристика мертвеца». Не совсем подходящая композиция для того, чтобы заставить клиентов броситься скупать все вокруг.
Дон тоже, видимо, решил, что ей здесь не место, и взглядом приказал ее прервать, после чего зазвучали первые ноты «Старушки из Пасадена».
Я видела, как Декстер закатывает глаза, но быстро отвела от него взгляд, дабы не получить очередное «Я же тебе говорила» от Хлои. У меня не было желания портить свою репутацию.
– …таким образом, мы встретимся сегодня вечером в семь часов. Встреча пройдет в «Ригоберто». Это будет ночь бесплатных хлебных палочек.
– Хорошо, - сказала я.
– Я тоже
***
Когда находишься в предвкушении встречи с кем-либо, порой забываешь, каким ужасом это все может в итоге обернуться.
Именно об этом я думала, сидя за столом в «Ригоберто» около восьми тридцати вечера, и жуя черствую хлебную палочку, ожидая свою встречу с Эваном, коренастым парнем со спутанными волосами до плеч, которые, по крайней мере, нуждались в мытье. Я радовалась, когда он жевал, потому что так его рот был закрыт.
– Скажи мне еще раз, - сказала я себе под нос, обращаясь к Хлое, которая уже успела обнять парня, с которым сама должна была сегодня встретиться, и который единственный выглядел действительно красивым среди остальных ребят.
– Где ты откопала этих парней?
– В «Валмарте», - сказала она.
– Они покупали мешки для мусора, как и я. Можешь в это поверить?
Я могла. Потому что Эван уже выболтал мне, что на следующий день, когда они шли собирать мусор, они встретили по пути Хлою. Их игровой клуб, в котором они состояли, арендовал участок, и объявил одну субботу в каждом месяце днем его очистки. Остальное время, по-видимому, тратилось на составление эскизов для их виртуальных Альтер-эго, и на борьбу со странными троллями. Всего за час я узнала об орках, «клингонах», и о том, что некоторые из их разновидностей и рас Эван изобрел сам, назвав их «Трикиптиоры», больше, чем могла бы узнать за всю жизнь, даже будь у меня желание.
Парень, с которым встретилась Хлоя, была симпатичным. Было очевидно, что она не удосужилась взглянуть на остальных и рассмотреть их как следует, прежде чем устраивать нам встречи: Эван был, ну, просто Эваном, а близнецы Дэвид и Дарен оба были спортивными и в футболках «Звездные Воины». Они даже не обращали никакого внимания на Джесс и Лиссу на протяжении всего ужина, полностью погрузившись в обсуждение японской анимации. Джесс посылала Хлое смертельные взгляды, а Лисса просто вежливо улыбалась, вероятно, думая о своем коллеге по продаже «KaBoom», ПиДжее, но она до сих пор думала, что ее симпатия к нему не заметна и не очевидна.
После ужина братья Дарен и Дэвид отправились домой, прихватив с собой Эвана. Они хотели, чтобы мы поехали с ними, но Джесс запротестовала, уверяя, что ей срочно нужно уложить своих младших братьев спать. Хлоя и Бен остались за столом, кормя друг друга из ложечки, поэтому остались только я и Лисса.
– Что теперь?
– Спросила она, когда мы сели в мою машину.
– «Бендо»?
– Неа, - сказала я.
– Давай просто поедем ко мне домой, и посмотрим фильм, или еще чем-нибудь займемся.
– Звучит хорошо.
И мы выехали на дорогу, ведущую к моему дому. Как только мы подъехали, передние фары осветили нашу лужайку и первое, что я увидела, это мою мать, сидящую на крыльце. У нее не было туфель на ногах, локти упирались в колени, и, увидев меня, она вскочила, размахивая руками, будто была посреди океана, и пыталась ухватиться за спасательный плот, в двадцати футах от меня на твердой земле.
Я вышла из машины, а Лисса за мной. Я не сделала и двух шагов, как кто-то слева от меня сказал: