Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Она явно что-то ему сказала, потому что Джон переменился в лице и так сильно сдавил кружку, что керамика едва не треснула.

— Нет, — сказал он. — Только не говори мне, что заранее подстроил все так, чтобы…

— Да. Пожалуй, да, — согласился Шерлок.

— Я мог бы не прийти. Я вообще не собирался приходить.

— Но пришел. Интересно, кстати, откуда ты узнал, что мне потребуется помощь? — Шерлок напрягся, но не вспомнил, что он придумывал. Наверняка же у него был план, как привести Джона в больницу вовремя. Увы, в этот раз он действительно зашел с наркотиками слишком далеко, и теперь расплачивался весьма неприятными

проблемами с желудком, дрожащими руками и провалами в памяти.

— Я… — Джон нахмурился и, отставив чашку в сторону, сцепил руки в замок, — мне сказали, что тебе нужна помощь. Твоя знакомая, та, которая помогла тебе выжить.

Ну, разумеется — получив СМС с просьбой не вмешиваться, Гермиона не могла остаться в стороне и решила подстраховать его — хотя бы с помощью Джона. Неплохо придумано.

— Вообще-то, — Джон снова кашлянул, — она возникла посреди гостиной, растрепанная и испуганная, и сказала, что… что ты в большой опасности, в смертельной опасности. И что она дала кому-то слово не вмешиваться. Но, Шерлок, что, если бы я не послушал ее?

— У меня было несколько запасных планов, — заверил его Шерлок, а потом, подумав, добавил: — правда, я не мог их вспомнить. И до сих пор не помню. И я не ожидал, что встреча с его дочерью окажется галлюцинацией. Странная история, кстати… Все было так реально, — он отлично знал, как ведут себя глюки, и Фейт Смит была непохожа на них, — Она дала мне информацию, которую я больше нигде не мог бы взять.

— Но ее здесь не было, да?

— Знаешь, когда-то у меня была теория о том, что, если подключиться одновременно ко всем информационным потокам, можно будет предвидеть будущее, — собственно, он верил в эту теорию и сейчас, но после рассказа Гермионы о сумасшедших прорицателях перестал думать о том, как бы ее проверить на себе. — Возможно, наркотики приоткрыли в моем сознании какую-то дверь.

— И ты придумал себе волшебную женщину, — кивнул Джон, чуть замявшись на слове «волшебная».

— Я заинтригован.

— Я знаю, — Джон снова взял чашку и сделал глоток, — поэтому мы все сидим тут по очереди, чтобы не пускать тебя туда, — он кивнул в сторону кухни, за три недели превратившейся в полноценную лабораторию по синтезу наркотиков.

— О, а я думал, мы просто… болтаем.

Джон демонстративно глянул на часы и сказал:

— Молли приедет через двадцать минут.

Все было отнюдь не как в старые добрые времена — Джон хотел уйти.

— Пожалуй, двадцать минут без присмотра я выдержу, — сказал он и изобразил улыбку.

— Прости, — произнес Джон, — но, знаешь, Роззи… Выдержишь двадцать минут?

— Конечно, Роззи. Я не подумал о ней. Надо будет зайти и повидать ее…

Джон кивнул:

— Конечно.

Он вышел из комнаты, Шерлок сделал глубокий вдох, потом несколько коротких выдохов и сосредоточился на содержимом своей кружки. Снова раздались шаги — Джон вернулся.

— Что-то не так? — спросил Шерлок.

— Все не так, — вздохнул Джон. — И никогда уже не будет. Но с этим ничего не поделаешь, можно только принять это. Все так, как есть, и все… хреново.

В точку.

— Ты не убивал Мэри.

Шерлок шокировано поднял на Джона взгляд. Но он не шутил, говорил совершенно серьезно.

— Она умерла, спасая твою жизнь, но ты не мог ей помешать, это был ее выбор. Она всегда поступала так, как считала нужным. Ты ее не убивал.

— Знаешь, — негромко

ответил Шерлок, — отдав свою жизнь, она придала моей ценность. И я не знаю, как потратить эту валюту.

Он на самом деле не знал. Его жизнь теперь дорого стоила. Она была куплена кровью женщины, любившей своего мужа и ребенка, молодой, счастливой, полной сил.

— От судьбы не уйдешь, — кажется, не ему, а себе ответил Джон. — В общем, завтра буду у тебя с шести до десяти. Увидимся.

Это звучало как сообщение об обязанности, но Шерлок не позволил себе показать обиду, и еще раз улыбнулся:

— Увидимся.

Джон повернулся к двери, и в этот момент телефон Шерлока завибрировал, и раздался короткий звук — страстный женский стон. Сообщения только от одного человека в этом мире приходили ему на телефон с таким звуком.

— Что это? — нервно спросил Джон, резко возвращаясь в гостиную.

— О чем ты? — спросил Шерлок

— Этот звук.

— Какой звук? — это могло сработать — но не в этот раз.

Разумеется, Джон узнал звук.

— Я собираюсь применить дедукцию, — заметил он. — И если мой вывод будет верным, ты честно в этом признаешься.

— Идет, — сообщил Шерлок. — Но напомню: звук сообщения мог включиться случайно, скажем, при прикосновении.

— С днем рождения, — улыбнулся Джон.

Сложно было отрицать очевидное, так что Шерлок ответил:

— Спасибо.

— А ведь я не знал, когда он…

Шерлок пожал плечами. Он редко праздновал день рождения, что было в раннем детстве, он не помнил, потом до конца начальной школы у них с Гермионой всегда был один праздник на двоих — глупо было отмечать два дня подряд. А с ее отъездом в Хогвартс день рождения перестал его привлекать.

Можно было понадеяться, что Джона заинтересует вопрос дня рождения, но — нет. Он чуть наклонился к Шерлоку и спросил:

— Не хочешь поговорить об этом? О тебе и Той Женщине? У вас тайные свидания? Ночи любви?

Шерлок скривился:

— Боже, я даже не отвечаю на сообщения!

Эта новость, кажется, выдернула Джона из меланхолии, потому что он шокировано воскликнул:

— Но почему? Ты… болван, Шерлок! Она ведь ждет этого! Ты ей нравишься, и… она жива. Неужели ты не понимаешь, как тебе повезло? Просто напиши ей!

— Зачем? — рявкнул Шерлок.

— Потому что это — круче, чем ты думаешь, — ответил Джон.

— Я сто раз объяснял тебе свою позицию: любовная связь при моем образе жизни приводит…

Он его перебил:

— К гармонии тела и разума. Ответь ей. Напиши, позвони, сделай что угодно — пока есть шанс.

Шерлок опустил голову. Джон был чертовски прав, как и всегда. Но он не собирался писать Той Женщине. Да и что он мог бы ответить на ее очередное: «Вы мне сегодня снились. Вы это почувствовали?», — кроме лаконичного «Нет»? Согласиться на встречу? Шерлоку вполне хватало фантазии, чтобы представить себе развитие событий. Они встретятся в каком-нибудь отеле, ночью. Она попытается угрожать ему, возможно, в нужный момент достанет пистолет, лишь бы подольше не признаваться, что все, чего она хочет — переспать с ним. Он подыграет ей — или не подыграет, в зависимости от настроения. Они окажутся в постели, и ему, вероятнее всего, даже понравится. А утром он залезет в душ и попытается смыть с себя чужой запах и стереть из головы воспоминания об удовольствии, полученном унизительным и постыдным способом.

Поделиться с друзьями: