Кошачий переполох, или снова сюрприз
Шрифт:
– Да, так. И при чём тут помолвка? – всё ещё не понимая, к чему клонит граф, уточнил король.
– Не торопитесь, Ваше Величество, – с улыбкой ответил граф. – Не далее как сегодня утром вы хотели меня осчастливить и супругой... – Фальтавский сделал небольшую паузу и с деланным вздохом произнёс: – И мне не оставалось ничего другого, как и эту непосильную для моих почтенных лет обязанность переложить на сына.
Король громко рассмеялся такому определению преемственности, гости дружно поддержали своего господина. Обстановка за столом слегка разрядилась.
– Вот за что я вас всегда уважал, дядюшка, так это за бесценное чувство юмора.
Граф
– Ну а всё-таки, что вы скажете о помолвке?
– Я думаю, молодые люди сами разберутся со своими чувствами, – беззаботно ответил граф, махнув рукой.
– И вы не против этого брака? – продолжал допытываться король.
– Ну, пока, как я понимаю, речь идёт только о помолвке, а там время покажет, – пожал плечами Фальтавский.
Гости удивлённо прислушивались к разговору. Наличие второй столь непредвиденной и скоропалительной помолвки вызвало массу пересудов.
– Что ж, при таком рассмотрении, вопрос действительно не требует активного внимания, – согласился король, бросив многозначительный взгляд на Мартина.
Я внутренне сжалась, услышав комментарий короля. Не надо было быть провидцем, чтобы понять, что хотел сказать Ральф. Он надеялся, что помолвку ещё можно будет отменить, ну или разорвать, если она произойдёт. Я затравленно посмотрела на Дареса. Тот спокойно продолжил разделывать лежащее на тарелке сочное мясо. Николас после слов короля тут же потянулся к бутылке. Руки его слегка дрожали. Я подумала, что он интерпретировал сказанное в свою пользу и теперь хотел скрыть нахлынувшую радость от возможности в свою очередь разорвать помолвку. Его поведение не осталось незамеченным. Магистр хмуро посмотрел на племянника, заставив того налить в бокал менее половины хмельной жидкости.
Наконец утомительный обед подошёл к концу. Гости стали расходиться по залу, король направился в сторону конюшни. На сегодня была запланирована конная прогулка, и, видимо, Ральфу хотелось дать какие-то личные указания касательно её.
Я с удовольствием опустилась на мягкий диван гостиной, рядом со мной тут же присел Мартин. Через мгновение с другой стороны придвинулся Ник.
– Как дела? – осторожно поинтересовался Мартин, заглядывая в мои глаза.
Я неопределённо пожала плечами:
– Могло быть и лучше... ты же тоже понял, что хотел сказать король.
– Да, трудно было не понять, – невесело улыбнулся Мартин.
– Хотя раньше времени нечего драматизировать, думаю, что неделю-то мы точно можем прожить спокойно.
– А у Дареса есть план, – вклинился Ник, привлекая моё внимание.
– Да? И ты молчал? – накинулась я на Николаса после такого заявления.
– Так у меня не было возможности делиться новостями, – оправдывался Ник.
– И какой план? – прервал Мартин нашу перепалку.
– Не здесь же об этом говорить, – оглядываясь по сторонам, ответил Николас.
– К тебе?! – забыв этикет, скорее утвердительно, чем вопросительно уточнил Мартин, глядя на меня.
Я кивнула. Мартин тут же встал, протянув мне руку. Николас презрительно окинул его взглядом, расправляя несуществующие складки на рубашке. Мы молча отправились к карете, но не успели сделать и пары шагов, как нашу компанию окликнул Дарес:
– И куда молодые люди изволят направляться, я могу поинтересоваться?
– Домой, – ответила я.
– А как же верховая прогулка? Вы приглашены?
Мы, не сговариваясь, отрицательно помотали головами.
– Хорошо,
мы с графом вскоре присоединимся к вам, если вы не против, леди Таиса, – сказал магистр, облегчённо вздохнув.– Конечно, не против, – улыбнулась я.
– Тогда до встречи, – поклонился магистр.
Я в ответ слегка присела.
Больше нас никто не задерживал, поэтому мы совершенно спокойно проследовали к карете.
31
Дарес пересказывал своему другу, Энгору Фальтавскому, последние новости. В нынешнем положении они оба оказались заинтересованными лицами. Граф откровенно наслаждался сложившейся ситуацией. Различного рода авантюры Фальтавский обожал. Правда теперь, в силу преклонного возраста, тяга к приключениям заметно уменьшилась, но пройти мимо того, что само подвернулось, – это не в его правилах. Он легко относился к жизни, и такой подход часто выручал его из различных трудных ситуаций. Магистр же полностью доверял другу, несмотря на то, что тот приходился родственником Его Королевскому Величеству.
Проводив короля до выезда из города, давние друзья ехали к дому графини Валльской. Всю небольшую по продолжительности дорогу до дома Таисы они обсуждали, как и чем можно отвлечь короля. Мысль о посольстве графу тоже показалась наиболее перспективной, хотя нужно было добавить ещё чего-нибудь от себя. Дарес предложил воспользоваться магией, граф идею поддержал, и теперь осталось определиться с деталями и исполнителями задуманного. Последних как раз и планировалось найти в доме Таисы.
Приехав домой, я предложила гостям устраиваться, как заблагорассудится, а сама направилась в спальню, чтобы переодеться. Пышные юбки и кружева уже порядком опостылели, хотелось чего-нибудь более практичного. Открыв шкаф, я начала придирчиво осматривать вещи. Раньше я, не задумываясь, брала первое попавшееся платье, зная, что оно обязательно придётся в пору и к тому же будет мне подходить – Дарес постарался мне угодить, и вся одежда была подобрана соответственно. Сейчас же я выискивала что-нибудь попроще. Перебрав почти все платья, я сокрушённо покачала головой – ничего, кроме дорогих бальных нарядов в шкафу не было. Мне даже не верилось, что магистр оказался таким непредусмотрительным: ведь должна же где-то быть одежда и для других целей, а не только для балов и всяческих торжеств. И тут я вспомнила, что первый раз брала платье из шкафа гостиной.
Отругав себя за невнимательность, я вернулась. В гостиной царила напряжённая тишина. Я предполагала, что Николас недолюбливает за что-то Мартина, но оказалось всё несколько хуже. Вынужденные мириться с обществом друг друга, молодые люди, тем не менее, не спешили обмениваться даже светскими разговорами. Оценив обстановку, я вызвала прислугу. Когда та явилась, я попросила принести закуски, предполагая, что королевский обед аппетита не утолил. Сама же подошла к уже знакомому шкафу и достала початую бутылку, захватив бокалы.
Дверь открылась и вошла та же служанка с большим подносом, заставленным тарелками с закусками.
– Ну что, продолжим пиршество? – беззаботно поинтересовалась я, делая вид, что не заметила создавшейся неловкости. Я сноровисто разлила вино, отсалютовала бокалом друзьям и залпом выпила содержимое.
– Леди, по-моему, вы отправились переодеваться, что-то не так? – вскользь спросил Мартин, внимательно глядя на меня.
– А, пустое. Сейчас переоденусь. Я ещё не совсем освоилась здесь, поэтому многие вещи от меня прячутся, – улыбнулась я.