Костоправ. Книга 3
Шрифт:
— Ферг вёл нас к гибели.
— Мы боролись за свободу! За право нашего народа самим решать судьбу!
— Мы присягали на верность Оикхелду, — возразил мужчина.
— Мы клялись в верности короне, а не этим мразям! Фридолин был убит, и ты знаешь, что это сделали они!
Мужчина шагнул вперёд:
— Я пытался спасти жизни! Думаешь, Оикхелд оставит нас в покое? Они сотрут всех в пыль, если мы не подчинимся. И никакой Вотрийтан тебе не поможет! Иногда нужно склонить голову, чтобы сохранить свой народ!
— Лучше умереть стоя, чем жить на коленях, прислуживая подонкам, — процедил сквозь зубы Брунас.
— Ты так
Брунас молниеносно обнажил меч и точным движением пронзил сердце мужчины. Тело тотчас рухнуло на мостовую с застывшим выражением удивления на лице.
— Кто это был? — спросил я.
— До сегодняшнего дня он был моим другом, — с горечью ответил Брунас. — Ньярвен Орнхейм. Это он предупредил оикхелдцев.
— Как вы поняли?
— Ньярвен был в курсе всех наших планов, — произнёс Брунас. — Он единственный, кто не пришёл на точку сбора этой ночью. Я отправил к нему домой своих людей, а там оказались лишь слуги, которые видели, что он ускакал неизвестно куда. Когда я понял, что случилось, было уже поздно.
— По крайней мере, он не стал отнекиваться.
— Где сейчас Эрак? — поинтересовался Вайнор. — С ним всё хорошо?
— Да, принц Вайнор, — кивнул Брунас. — Господин Эрак сейчас у своего замка.
— Нам нужно поговорить с ним лично.
— Конечно, принц.
— Принц Вайнор! Господин Эйдан!
Я обернулся на крик и заметил мчащегося к нам солдата. Остановившись рядом, он, запыхаясь, выпалил:
— Я…я от господина Кахеса!
— Говори.
— Пришло послание из Волноломных земель! Войска Оикхелда и Клинкарака пришли в движение!
Я переглянулся с Вайнором, и он спросил:
— Отправишься туда?
— Закончу здесь и отправлюсь, — кивнул я и обратился к Брунасу: — Велите своим людям нести ко мне всех раненных.
— Как скажете, господин Эйдан.
— И пусть кто-нибудь проследит за эволисками, — добавил я. — Без наездников они не задерживаются в воздухе много времени — приземлятся где-нибудь поблизости. Эти животные нам пригодятся.
— Слышали? — оглядев своих солдат, зычно прикрикнул Брунас. — Исполнять!
— Раненных ко мне, — громко добавил я на вотрийском для своего войска. — Всех раненных ко мне!
— Тащите раненных к господину Эйдану! — подхватили командиры. — Раненных к господину Эйдану!
Я глубоко вздохнул, чувствуя, как напряжение последних часов постепенно стихает.
Глава 21
Дэн впервые был в Волноломных землях. Отец отправил его сюда, чтобы он поддержал боевых магов и проследил за обстановкой. Однако Дэн знал, что истина крылась глубже: отец не столько заботился о ходе войны, сколько о том, чтобы его наследник оказался в центре триумфа, ведь теперь, когда к их армии присоединился Клинкарак, победа была лишь вопросом времени.
Учитывая неожиданное побратимство вотрийцев с тёмными эльфами, Оикхелду пришлось заключить этот союз. Конечно, без некоторых уступок не обошлось: Клинкарак получал гарантии ненападения на Эхоан, больше возможностей на рынке и, главное, северную часть побережья Юви, за которое оикхелдские солдаты проливали кровь.
Зато теперь они могли одновременно разделить армию и начать наступление в сторону востока. Четверть стихийников их войска и несколько тысяч пехотинцев отправились на Рассветные острова — благо они заранее узнали об очередном восстании. Вотрийцы
наверняка рассчитывали на лёгкую прогулку, решив поддержать островитян. Теперь янтароглазые либо разбиты, либо в панике отступают. Дэн не испытывал особой радости от чужих поражений, но сейчас ему хотелось бы увидеть выражение лиц вотрийских командиров, когда те поняли, что их план провалился.— Господин Дэн, — отвлёк его от размышлений помощник Ларс.
— Что?
— Господин Бьярвиг хотел бы видеть вас на собрании.
— Передай ему, что мы уже всё обсудили, — произнёс Дэн. — Я присоединюсь к стихийникам.
— Как скажете, — кивнул Ларс и удалился.
Лучи восходящего солнца рассеяли утреннюю дымку, озарив долину мягким золотистым сиянием. Дэн направился к своему эволиску, чья чешуйчатая шкура была укрыта затейливой стальной броней. Наездник Зарвин, склонившись в почтительном поклоне, произнёс:
— Всё готово, господин.
Дэн оглядел их огромное войско с возвышенности. Десятки тысяч солдат уже выстроились в боевые порядки, готовые ринуться в бой по первому приказу. Древодейщики подавляли и держали подле себя не меньше полусотни свирепых рьянков. У эволисков в ожидании стояли стихийники, готовые обрушить на противника всю мощь первозданной магии.
Давно земля Оикхелда не видела столь многочисленного войска — лишь во время прошлой войны столько воинов собиралось под королевскими знамёнами. Исход сегодняшней битвы должен был раз и навсегда показать вотрийцам и тёмным эльфам, сколь велика сила оикхелцдев.
Внезапно воздух прорезал звук горна. Три коротких сигнала, слившихся в единую мелодию, возвестили о начале наступления. Зарвин проворно вскарабкался по приставной лестнице на спину эволиска. Дэн поднялся вслед за ним, занял место в седле и закрепил себя прочными ремнями.
Они взмыли в небо вместе с остальными магами. Дэн окинул взглядом горизонт — враг занял позицию за возведённой стеной и был готов к атаке. Он знал: вотрийцев нельзя было недооценивать. Их изобретатели, чьё мастерство всегда считалось второстепенным перед магией, теперь создали нечто, что переворачивало привычный порядок сражений.
Уже после первого боя в конце зимы командиры доложили об устройствах, которые разили огромными металлическими ядрами, летящими чуть ли не по прямой линии. А ещё было загадочное оружие, способное выпускать маленькие, невидимые глазу снаряды с чудовищной скоростью. Королевские умельцы единодушно отвергли версию о магических артефактах — создать такое количество за столь короткий срок было невозможно. Оставалось предположить, что враг нашёл способ высвобождать мгновенную энергию с помощью какого-то особого порошка или эссенции.
Теперь приходилось менять отточенную тактику. Маги больше не могли идти в прямую атаку: сначала им предстояло наносить удары по тылам противника, держась значительно выше обычного. Да и прочная броня на эволисках стала обязательной.
Войско пришло в движение плавно и слаженно. Всадники на эволисках растекались по небу широким полукругом, огибая позиции вотрийцев с обеих сторон. Они не торопились, ожидая первого столкновения.
По мере сближения армий в воздухе засвистели тяжёлые камни, выпущенные катапультами. Со стороны вотрийцев тоже сначала полетели каменные снаряды, а потом воздух наполнился зловещим грохотом: кажется, полетели те самые тяжёлые металлические шары, о которых шла молва.