Лабиринт Хаоса
Шрифт:
Преодолев панику, я начала двигаться, как он сказал. Камни и земля продолжали сыпаться из-под подошв, стук сердца набатом отдавался в ушах. Из последних сил я потянулась вверх — и едва не потеряла последнюю опору. Но за мгновение до этого Саймон перехватил мою руку.
— Я держу тебя, — проговорил он. — Держу…
Крик застрял в горле. Я ухватилась за Саймона уже двумя руками, и он наконец вытянул меня на ровную поверхность.
Несколько секунд мы лежали, тяжело дыша и крепко прижимаясь друг к другу. Когда же я открыла глаза, вокруг нас
— Как понять, где мы сейчас находимся? — встревоженно произнесла я.
Саймон поднялся и огляделся:
— Кажется, это тот самый поворот, после которого мы начали подниматься в гору. Во всяком случае, в книге Кэролайн об этом говорится: точка начала и конца испытания не меняется, даже если воспринимается как-то иначе.
— Ты уверен? — я тоже встала на ноги. — Тут все такое одинаковое…
— Не уверен, но нам больше ничего не остается, как следовать прежнему плану, — ответил он, открывая карту. — И верить книге.
Мы продолжили путь, стараясь ускориться, однако после подъема в гору все мышцы болели и ноги подгибались от усталости.
— Смотри, зеркало!
Я первая заметила его — большое, в полный рост — и подошла ближе. Мое отражение меня не порадовало: одежда местами порвана, волосы растрепаны, на щеке — мазок грязи.
— Это какое-то новое испытание? — я попыталась оттереть пятно на лице.
Ответом мне была тишина.
— Саймон? — я обернулась — и снова встретилась со своим отражением в еще одном зеркале.
Другое, третье, четвертое — за считаные секунды меня окружили одинаковые зеркала, взяв в кольцо. Бесчисленное количество моих отражений. И ни выхода, ни Саймона.
К горлу подкатила паника.
— Эй! — я ударила ладонью по одному из зеркал. — Выпустите меня! Саймон! Саймон!
Я принялась бегать от зеркала к зеркалу, пытаясь отыскать выход. Щупала их, искала зазоры и возможные скрытые замки.
Магия! Я сосредоточилась на том, чтобы вызвать свой люминос, и вновь приложила ладони к зеркальной поверхности. Зажмурилась, собирая силы.
— Роуз! — от голоса Саймона, прозвучавшего со всех сторон, точно множественное эхо, я тотчас распахнула глаза.
Он стоял напротив меня, только по ту сторону зеркала. И десятки остальных моих отражений сменились отражением Саймона.
— Саймон, ты слышишь меня? — я завертела головой, силясь понять, где из них настоящий.
— Слышу, Роуз, — ответил все его отражения. — И вижу.
— Вокруг тебя так же зеркала?
— Да. И множество твоих отражений.
— Как нам отсюда выбраться? — от этого многоголосия кружилась голова.
— Кажется, нашим истинным отражениям надо встретиться, — сказал Саймон.
— Но как понять, где истинное, где дубликат? — я надеялась, что голос не выдает моего отчаяния.
— Не убирай свой люминос. Приложи ладони к зеркалу и не двигайся. Не говори ничего. Я буду переходить от зеркала к зеркалу и стараться почувствовать тебя через магию, — произнес
Саймон.Он шагнул в сторону и на мгновение его отражение исчезло, но тут же появилось снова. По-видимому, Саймон перешел к другому зеркалу.
Я стояла, не двигаясь, и следила, как он появляется-исчезает, сменяя зеркала. И каждый раз его ладони с той стороны касались моих, а взгляд становился все более напряженным и сосредоточенным.
Внезапно, при очередном таком касании, я ощутила едва уловимое тепло от его рук и встрепенулась.
— Саймон… — наши глаза встретились. — Ты чувствуешь?..
Он едва заметно кивнул.
— А теперь пошли мне импульс люминоса, — сказал мне, и его пальцы тоже окутала магия скверны.
Мы одновременно выпустили свою магию. Зеркало дрогнуло и вдруг начало покрываться трещинами. Еще секунда-другая — и оно осыпалось хрустальными осколками нам под ноги.
Остальные зеркала тоже исчезли.
А мы с Саймоном снова стояли посреди Лабиринта и, облегченно улыбаясь, смотрели друг на друга.
— Не поранилась? — спросил Саймон, беря мои руки в свои.
— Нет, — я, продолжая улыбаться, покачала головой. — Кажется, мы прошли вторую ловушку…
Он кивнул и обнял меня:
— Если все верно в наших расчетах, то осталась всего одна. И нам надо поспешить…
— Тогда чего мы тут стоим? — я первая отстранилась от него. — Идем скорее!
На следующем участке пути долгое время ничего не происходило. Мы шли в ожидании новой ловушки-испытания, но она все не появлялась.
— Мы же не сбились с дороги? — спросила я, начиная слегка нервничать.
Саймон очередной раз глянул на карту и покачал головой:
— Нет, не должны. Если верить схеме, то последнее препятствие ждет нас перед самым Хранилищем Ока Богов. И это где-то совсем рядом.
Он замедлил шаг, осматриваясь. Я немного перегнала его и вдруг с размаху врезалась в невидимую твердь.
— Ай, — вскрикнула я, потирая ушибленное плечо.
— Кажется, вот и оно, — Саймона ощупал ладонью прозрачную стену.
Я вернулась на десяток шагов назад и уперлась в такую же преграду.
— Назад пути тоже нет.
— Осталось понять, что от нас требуется, — Саймон вновь стал оглядываться.
— Смотри! — я первая заметила, как на прозрачной поверхности стали проявляться какие-то буквы, которые потом складывались в слова.
— Это язык древних, — Саймон подошел ближе и начал читать. — Ответ… На вопрос…
Я еще плохо изучила древний язык, поэтому полностью доверилась ему.
— Что несет… Страх… — продолжал он. — И есть… Ключ… К этим… Дверям…
На этом слова зависли, и новых больше не появилось.
— Ответ на вопрос, что несет страх, и есть ключ к этим дверям, — повторил Саймон уже полную фразу.
— И что это значит? — озадачилась я. — На чей вопрос нужно найти ответ?
— Может, на наш? — предположил Саймон.
— Хочешь сказать, мы должны ответить на какой-то свой вопрос? Или задать его друг другу?