Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Преодолев панику, я начала двигаться, как он сказал. Камни и земля продолжали сыпаться из-под подошв, стук сердца набатом отдавался в ушах. Из последних сил я потянулась вверх — и едва не потеряла последнюю опору. Но за мгновение до этого Саймон перехватил мою руку.

— Я держу тебя, — проговорил он. — Держу…

Крик застрял в горле. Я ухватилась за Саймона уже двумя руками, и он наконец вытянул меня на ровную поверхность.

Несколько секунд мы лежали, тяжело дыша и крепко прижимаясь друг к другу. Когда же я открыла глаза, вокруг нас

снова были лишь стены Лабиринта и его коридоры, разбегающиеся в разные стороны.

— Как понять, где мы сейчас находимся? — встревоженно произнесла я.

Саймон поднялся и огляделся:

— Кажется, это тот самый поворот, после которого мы начали подниматься в гору. Во всяком случае, в книге Кэролайн об этом говорится: точка начала и конца испытания не меняется, даже если воспринимается как-то иначе.

— Ты уверен? — я тоже встала на ноги. — Тут все такое одинаковое…

— Не уверен, но нам больше ничего не остается, как следовать прежнему плану, — ответил он, открывая карту. — И верить книге.

Мы продолжили путь, стараясь ускориться, однако после подъема в гору все мышцы болели и ноги подгибались от усталости.

— Смотри, зеркало!

Я первая заметила его — большое, в полный рост — и подошла ближе. Мое отражение меня не порадовало: одежда местами порвана, волосы растрепаны, на щеке — мазок грязи.

— Это какое-то новое испытание? — я попыталась оттереть пятно на лице.

Ответом мне была тишина.

— Саймон? — я обернулась — и снова встретилась со своим отражением в еще одном зеркале.

Другое, третье, четвертое — за считаные секунды меня окружили одинаковые зеркала, взяв в кольцо. Бесчисленное количество моих отражений. И ни выхода, ни Саймона.

К горлу подкатила паника.

— Эй! — я ударила ладонью по одному из зеркал. — Выпустите меня! Саймон! Саймон!

Я принялась бегать от зеркала к зеркалу, пытаясь отыскать выход. Щупала их, искала зазоры и возможные скрытые замки.

Магия! Я сосредоточилась на том, чтобы вызвать свой люминос, и вновь приложила ладони к зеркальной поверхности. Зажмурилась, собирая силы.

— Роуз! — от голоса Саймона, прозвучавшего со всех сторон, точно множественное эхо, я тотчас распахнула глаза.

Он стоял напротив меня, только по ту сторону зеркала. И десятки остальных моих отражений сменились отражением Саймона.

— Саймон, ты слышишь меня? — я завертела головой, силясь понять, где из них настоящий.

— Слышу, Роуз, — ответил все его отражения. — И вижу.

— Вокруг тебя так же зеркала?

— Да. И множество твоих отражений.

— Как нам отсюда выбраться? — от этого многоголосия кружилась голова.

— Кажется, нашим истинным отражениям надо встретиться, — сказал Саймон.

— Но как понять, где истинное, где дубликат? — я надеялась, что голос не выдает моего отчаяния.

— Не убирай свой люминос. Приложи ладони к зеркалу и не двигайся. Не говори ничего. Я буду переходить от зеркала к зеркалу и стараться почувствовать тебя через магию, — произнес

Саймон.

Он шагнул в сторону и на мгновение его отражение исчезло, но тут же появилось снова. По-видимому, Саймон перешел к другому зеркалу.

Я стояла, не двигаясь, и следила, как он появляется-исчезает, сменяя зеркала. И каждый раз его ладони с той стороны касались моих, а взгляд становился все более напряженным и сосредоточенным.

Внезапно, при очередном таком касании, я ощутила едва уловимое тепло от его рук и встрепенулась.

— Саймон… — наши глаза встретились. — Ты чувствуешь?..

Он едва заметно кивнул.

— А теперь пошли мне импульс люминоса, — сказал мне, и его пальцы тоже окутала магия скверны.

Мы одновременно выпустили свою магию. Зеркало дрогнуло и вдруг начало покрываться трещинами. Еще секунда-другая — и оно осыпалось хрустальными осколками нам под ноги.

Остальные зеркала тоже исчезли.

А мы с Саймоном снова стояли посреди Лабиринта и, облегченно улыбаясь, смотрели друг на друга.

— Не поранилась? — спросил Саймон, беря мои руки в свои.

— Нет, — я, продолжая улыбаться, покачала головой. — Кажется, мы прошли вторую ловушку…

Он кивнул и обнял меня:

— Если все верно в наших расчетах, то осталась всего одна. И нам надо поспешить…

— Тогда чего мы тут стоим? — я первая отстранилась от него. — Идем скорее!

На следующем участке пути долгое время ничего не происходило. Мы шли в ожидании новой ловушки-испытания, но она все не появлялась.

— Мы же не сбились с дороги? — спросила я, начиная слегка нервничать.

Саймон очередной раз глянул на карту и покачал головой:

— Нет, не должны. Если верить схеме, то последнее препятствие ждет нас перед самым Хранилищем Ока Богов. И это где-то совсем рядом.

Он замедлил шаг, осматриваясь. Я немного перегнала его и вдруг с размаху врезалась в невидимую твердь.

Ай, — вскрикнула я, потирая ушибленное плечо.

— Кажется, вот и оно, — Саймона ощупал ладонью прозрачную стену.

Я вернулась на десяток шагов назад и уперлась в такую же преграду.

— Назад пути тоже нет.

— Осталось понять, что от нас требуется, — Саймон вновь стал оглядываться.

— Смотри! — я первая заметила, как на прозрачной поверхности стали проявляться какие-то буквы, которые потом складывались в слова.

— Это язык древних, — Саймон подошел ближе и начал читать. — Ответ… На вопрос…

Я еще плохо изучила древний язык, поэтому полностью доверилась ему.

— Что несет… Страх… — продолжал он. — И есть… Ключ… К этим… Дверям…

На этом слова зависли, и новых больше не появилось.

— Ответ на вопрос, что несет страх, и есть ключ к этим дверям, — повторил Саймон уже полную фразу.

— И что это значит? — озадачилась я. — На чей вопрос нужно найти ответ?

— Может, на наш? — предположил Саймон.

— Хочешь сказать, мы должны ответить на какой-то свой вопрос? Или задать его друг другу?

Поделиться с друзьями: