Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Да она просто бескрайняя, — присвистнул Тревис, когда мы остановились на краю Звездной Пустоши, заметенной снегом.

— Теперь я понимаю, почему она так называется, — Камилла запрокинула голову к ночному небу, усыпанному яркими звездами. И среди них, как главный камень на королевской диадеме, сияла полная луна. — Госпожа Бриг говорила, что над этой Пустошью ночью никогда не бывает облаков, только чистый небосклон.

— Надо развести костер, — практичный Джошуа тотчас отправился к небольшой роще, что росла вдалеке.

— А как вы узнаете, где

появится Лабиринт? — спросил Тревис, растирая замерзшие руки.

— Лабиринт не нужно искать. Вход в него появляется там, где его ждут, — отозвался Саймон, глядя куда-то за горизонт.

— То есть теоретически кто-то может зайти в него и на другом конце Пустоши?

— Теоретически так, — напряженно усмехнулся Саймон, явно думая о Клиферде. В каком месте и когда войдет в Лабиринт он?

Вернулся Джошуа с охапкой сухих веток.

— С деревьями тут, конечно, туго, — заметил он, укладывая ветки для костра. — Придется потом еще ходить за сухоломом.

Заплясали первые язычки пламени, и мы все собрались вокруг костра погреть руки.

— До полуночи осталось совсем немного, — сказал Тревис, доставая свои карманные часы.

Внезапно поднялся ветер, по земле побежала поземка.

— Две минуты, — сообщил Тревис.

— Только бы не повалил снег, — проворчал Джошуа.

— Не повалит, — уверенно отозвалась принцесса, глядя на небо. То и правда оставалось по-прежнему чистым. Безоблачным.

А ветер становился все сильнее, поднимая с земли снег и закручивая его в спирали. И в этой снежной пелене, разбивая толщу почвы, вдруг стали расти, подниматься толстые гибкие ветви.

— Полночь! — перекрикивая ветер, воскликнул принц.

А ветви там временем сплетались между собой, образуя стену. Все выше и выше, пока за ней не скрылся диск луны.

Ветер стих так же мгновенно, как и появился. Снег опал, и наступила почти звенящая тишина. Перед нами высилась стена. Часть ветвей медленно разошлась, образуя арочный проход.

Лабиринт Хаоса приглашал нас к себе.

Саймон молча протянул мне руку, и я вложила свою ладонь в его.

— Мы ждем вас! — крикнула нам вслед Камилла.

Я обернулась и улыбнулась ей. Затем посмотрела на Джошуа: кулаки сжаты, взгляд напряжен. Он ободряюще кивнул мне, и я ответила ему тем же.

Последним был Тревис.

— Покончите с этим поскорее, ладно? — сказал он с напускной шутливостью. — А то здесь как-то холодновато, знаете ли…

— Постарайтесь все же не замерзнуть, Ваше Высочество, — усмехнулся Саймон и глянул на меня. — Пора.

И мы ступили в Лабиринт.

Проход за нашей спиной тотчас затянулся, отчего стало не по себе.

— Мы сможем отсюда выйти? — с опаской спросила я.

— Должны, — отозвался Саймон.

— Как-то не очень оптимистично прозвучало, — хмыкнула я.

— Мы должны довериться Лабиринту. Так написано в книге Кэролайн, — Саймон огляделся и достал карту.

Под ногами полз туман, похожий на смог.

— Он будто живой, — заметила я, поежившись.

В Лабиринте не было ни холодно, ни жарко, однако

по спине все равно то и дело пробегал озноб.

— Это и есть первозданный Хаос, — ответил Саймон. — Основа всего сущего. Тьмы и Света. Люминоса и Скверны.

— Он опасен? — спросила я, пряча страх.

— Нет, пока сам не решит быть таковым, — Саймон уже стал собранным и спокойным, и это вселяло в меня уверенность. Он вновь глянул на карту, потом на разветвление коридоров, и сказал: — Нам направо.

Мы двинулись в отмеченном на карте направлении. Землю под ногами по-прежнему скрывал первородный туман. Я шла рядом с Саймоном и украдкой рассматривала причудливое переплетение стен. Это не было похоже на живую изгородь в королевском парке, скорее на непроходимую чащобу. Луны все так же не было видно, как и самого неба, однако в Лабиринте было умеренно светло.

Внезапно коридор стал расширяться, а дорога будто пошла в гору. Через несколько десятков шагов стало понятно, что ощущения нас не подводят: мы действительно теперь двигались по наклонной куда-то вверх. Стены исчезли, а сквозь туман Хаоса стала различима каменистая земля.

— Что происходит? Откуда здесь горы? — задалась я вопросом вслух.

— В Лабиринте может быть что угодно. Здесь нет понятия времени и пространства, — Саймон протянул мне руку, помогая взобраться на внезапно появившийся выступ.

— И расстояния, похоже, тоже, — я подняла голову, пытаясь рассмотреть, где кончается эта тропа.

— Думаю, это первое испытание, — сказал Саймон.

— Восхождение на гору? В этом есть какой-то смысл?

— Если бы я мог знать ответ…

— Наверное, зря мы выбрали этот путь, — склон становился все круче, и мое дыхание начало сбиваться. — Ему конца и края нет.

— В любом случае, назад уже не повернуть, — из-под ноги Саймона выпрыгнул камень и покатился вниз, вскоре скрывшись за туманной завесой.

Дорога становилась все опаснее, а скала — отвеснее. Вскоре нам и вовсе пришлось карабкаться по ней, пытаясь найти опору в небольших выступах. Мне уже страшно было смотреть вниз: одно неверное движение — и я сорвусь. На ладонях появились ссадины, руки и ноги дрожали от неимоверного напряжения. Мы с Саймоном даже перестали разговаривать, чтобы не тратить силы по посту.

— Я вижу конец! — вдруг услышала я его голос. — Осталось совсем чуть-чуть.

Он заметно ускорился, и я попыталась сделать то же.

— Ты как? — подбадривал меня Саймон. — Еще немного, Роуз…

— В порядке, — отзывалась я, чувствуя, как все больше крошится камень под подошвами. И сердце замирало в страхе.

Я заметила, как Саймон сделал последний рывок, подтянулся и оказался где-то надо мной, на ровной поверхности.

— Давай руку, — наклонился он ко мне.

Я же внезапно поняла, что окончательно теряю опору. Великая Фэйла…

— Осторожно, не двигайся! — крикнул Саймон, заметив то же. И я застыла, боясь пошевелиться. — А теперь аккуратно переставь ногу вот на этот выступ… А рукой хватайся вот здесь…

Поделиться с друзьями: