Локи все-таки будет судить асгардский суд?
Шрифт:
Все смотрели на него, ожидая продолжения речи, но он только махнул рукой, переводя тему.
— Ладно, неважно. Дети мои, — обратился Вождь ко всем своим обычным пренебрежительно-наставническим тоном, оскорбляющим, должно быть, сына Одина, — пора напяливать эти робы и приниматься за работу. Мой юный Локи, нам понадобится твоя помощь, — он сделал паузу, указав на одежду.
— Помощь? — переспросил царевич.
— Да, помощь, — Хагалар взял со скамейки костюм. И в самом деле, он был копией того, что носил сын Одина, но лишённый всех украшений, бляшек и чуть более грубого кроя.
— Никто из нас никогда не пользовался защитной одеждой, а ты только в ней и щеголяешь, а значит, и застегивать
Царевич обвёл фелаг изумленным взглядом:
— Вы считаете меня не способным одеться и раздеться самостоятельно?
Ещё разок фыркнув, Локи, поведя плечами, снял верхнюю накидку с пелериной и весьма небрежно кинул её на лавку. Туда же отправились отстёгнутый от плеч тонкий, но явно крепкий нагрудник, охватывавшие предплечья браслеты, переплетённая крест-накрест кожаная кольчуга с бляшками и даже зелёная рубашка.
Брат, наблюдавший за немного неловкими манипуляциями, медленно наливался краской: ему явно претило то, как легко сын Одина смог отказаться от царственной важности. Беркана не выказывала никакой стыдливости, свойственной девицам её возраста. Хагалар наблюдал спокойно и даже с некоторой скукой в позе. Что до Лагура, тот вообще не наблюдал.
— Полагаю, на примере будет наглядней, — возвестил царевич, снова поводя плечами. Видно, богатые рунические вышивки на белье не делали его теплее. — Раздевайтесь и берите одежду.
Процедура заняла больше времени, чем все рассчитывали. Когда Локи решил помочь Раиду справиться со сложными застёжками на плечах, тот сначала дернулся назад, будто ожидая удара, потом резко замер, принимая помощь с благоговением на лице. И что его так пугает в сыне Одина? Лагур с каменным выражением лица раз двадцать ронял нагрудник, не обращая внимания на советы Локи. Хагалару не удавалось отрегулировать натяжение ремней кольчуги, чтобы не давила в груди. Лицо Берканы исказила гримаса ярости, когда у нее в очередной раз не получилось застегнуть браслеты. Локи с философской выдержкой командовал и объяснял, будто перед ним были советники самого Одина. Когда с одеванием было покончено, часов на работу осталось не так и много, а ведь есть еще один фелаг, в котором стоило хотя бы появиться. Раиду должен был пойти с ним, но было сомнительно, что брат вспомнит о благоразумии и обязанностях.
Защитная одежда оказалась крайне неудобной и стесняющей движения. И как царевич мог столь спокойно ходить в ней целыми днями, не испытывая неудобств? Хорошо, что она требуется только на открытие Каскета, потом можно будет вернуться к обычному одеянию.
В лабораториуме, где всем предстояло провести много месяцев, если не зим, ничего не изменилось со дня первого собрания фелага, разве что появилось множество новых книг, посвященных Мидгарду. Кажется, Беркана занимается теперь здесь. Это весьма удобно: она не будет опаздывать, и, когда очередное вещество закончится, заметит первой и восполнит запас. Если отвлечется от книг, конечно…
Каскет стоял на огромном фарфоровом блюде, предназначавшемся для сбора винограда. Хагалар подошел к нему и обвел рукой. Его ладонь оставила светящийся след, что продержался пару секунд. Прекрасная демонстрация магического потенциала.
— Ну что ж, держитесь, дети и Лагур! — улыбнулся Вождь и легким движением фокусника вынул из рукава гвоздь, а со стола взял молоток.
Один удар, второй, третий: гвоздь, на самом деле являвшийся сверхтвердым артефактом, медленно продвигался сквозь оболочку сосуда, оставляя на нем глубокие трещины. Беркана стояла рядом с Хагаларом, напряженно кусая губы: магическую формулу выбирала она, пускай и под руководством Вождя. Он мудро поступил, приведя в фелаг того магиолога, с которым ему приятно
и комфортно работать. Если бы еще он по тому же принципу выбрал и естественников…Последний удар — и стенка пробита. Брат сжал кулаки и затаил дыхание. Царевич не изменился в лице: весь его облик выражал готовность принять любую судьбу. С жидкостью ничего не произошло. Что ж, значит, это соединение хотя бы устойчиво при нормальных условиях, не взрывается и не воспламеняется от соприкосновения с атмосферой. Давление и температура внутри Каскета, видимо, не отличаются от обычных. И это удобно: ведь вещество могло обратиться в газ и улететь. Странно, что Хагалар не предпринял всех мер предосторожности: даже не подвел трубку, чтобы собрать разлетающееся вещество. Неужто был настолько уверен, что оно не сменит агрегатное состояние?
— Каскет, — прошептал Раиду, с любовью проводя рукой по разрушенному ларцу. — Отойди, Вождь, я покорю этот артефакт.
— Давай, я помогу тебе, — Ивар подошел ближе. — Вдвоем мы справимся гораздо быстрее. Попробуем обычную систему? А если ничего не выйдет, то перейдем к сульфидной?
Раиду лишь небрежно кивнул, даже не расслышав слов. Он был полностью поглощен новой задачей, новым веществом, артефактом, который принесет ему славу, которой не было еще ни у кого в поселении.
Всегда начиная работать с новым веществом, Ивар чувствовал легкое возбуждение. А тут такая честь: в его руках величайший артефакт ледяных гигантов. О Раиду и говорить нечего: у него чуть дрожали руки, а с уст слетали едва слышные проклятия. Хагалар, Беркана и Лагур расположились на скамейках неподалеку, погрузившись каждый в свое занятие. Анализ мало интересовал их. А вот царевич внимательно следил за каждым движением естественников. Стоит поощрить интерес Локи, а заодно и развлечь его.
— Чтобы понять сущность Каскета, нужно будет провести с ним ряд экспериментов: мы последовательно смешаем малое количество его вещества с известными реагентами. Если реакция произойдет ожидаемым образом — значит, в смеси присутствует элемент определенной группы.
— Что за группы? — тут же спросил Локи.
— О, их много, и они соответствуют определенным свойствам, одинаковым для многих материалов, — Ивар увлек царевича за собой, открывая сундук и указывая на баночки и колбы разных цветов и размеров. Сейчас царевич смотрит на них лишь с легким недоумением, но когда-нибудь он поймет разницу в их свойствах и сможет по достоинству оценить каждое вещество.
— В классификации, по которой мы сейчас работаем, пять групп. Начнем с пятой, то есть с молибдена и мышьяка. Для этого нам понадобятся концентрированная азотная и серная кислоты, — Ивар взял знакомые склянки.
— Достань все реактивы сразу, — крикнул Раиду. — Гидрат аммиака, нитрат аммония, ортофосфорную кислоту, фосфат аммония, что там еще нужно?
— Конечно, — Ивар перебирал вещества, продолжая комментировать. — То, что перечислил брат — это вещества, использующиеся для распознания элементов разных групп.
— Расскажи мне кратко все операции, которые вы планируете проводить с Каскетом, — попросил Локи, с огромным интересом рассматривая прозрачные жидкости.
— Я могу рассказать весь процесс кратко или в деталях, но, боюсь, что многое тебе будет непонятно, и моя речь только сильнее запутает тебя.
Вдруг Локи правильно поймет незамысловатый намек и не станет настаивать? Недавний разговор выявил полнейшее незнание царевичем всех терминов, а объяснять их сейчас не было времени, но просто отказать тоже нельзя. Однако царевич смотрел выжидающе, не желая понимать явнейших истин. Быть может, если заполнить собственную речь терминами, то Локи не станет спрашивать о значении каждого из них и даст спокойно поработать?