Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция
Шрифт:
Федра
Допустим, так.Лаида
Но я ревную.Федра
Ума ревнивой не верну я.Флорьяно
От ревности спасает цедра. В момент припадка на виски Кладут оливковое масло. Иным полезны кулаки, А также кнут. Надеюсь, ясно? Когда ж страданья велики, Полезна кровь летучей мыши На лоб, а иногда и выше. Хотя компресс за полчаса Уничтожает волоса, Зато и ревность станет тише. Но712
Но там, где ревность, там — рога… Они бессмертны, как у Пана. — Пан — сын бога Гермеса, первоначально почитался как покровитель пастухов, бог стад; впоследствии — как покровитель всей природы. Изображался в виде человека с рогами, козлиными ногами и козлиной бородой.
Федра
Какое здравое сужденье!Флорьяно
О дайте мне успокоенье!Федра
Как это сделать?Флорьяно
Был бы рад Взять вашу ленту. Думать смею, Она спасет меня от зла, Как розы в сказке Апулея Спасли несчастного осла. [713] Поверьте, всех лекарств сильнее Ее зеленый нежный тон, И вы меня, как Аполлон, [714] Избавите от беспокойства…713
Как розы в сказке Апулея Спасли несчастного осла. — Намек на эпизод в сказке Апулея «Золотой осел».
714
Аполлон — бог порядка и гармонии, покровитель искусства, божество солнца. (Ант. миф.)
Федра
Как, в ленте, и такие свойства?Флорьяно
Да, с ней я буду исцелен.Лаида
Вам больше красная годится.Флорьяно
Вы не знаток в таких делах. Прошу я сладкую корицу, А вы с улыбкой на устах Мне предлагаете горчицу.Лаида
Вот этого я и боялась.Флорьяно
Не может быть! Какая жалость! Смирите ваш, сеньора, пыл, Умерьте резвость ваших крыл. Терпенье — вот что вам осталось. На небеса мои никак Вам не взлететь и окрыленной.Федра
По мне, приятней цвет зеленый.(Протягивает ему ленту.)
Флорьяно
Да, да, надежды цвет! Итак, Чтоб в памяти остался знак О ленте, совершу измену…Федра
Любви?Флорьяно
Нет, танцам.Лаида
Постепенно И вы свихнетесь.Федра
Ничего, Должна я слушать вздор его, Чтоб ярость не пришла на смену.Флорьяно
(в сторону)
Боюсь влюбиться ненароком. Ах, Селия! Зачем со мной Ты поступила так жестоко! Что ж, ты сама тому виной. Измена будет мне уроком.Федра
Сюда идут! Лаида! С ним Застать нас могут здесь.Лаида
Бежим!Федра
Куда?Лаида
Сеньора! Поскорее Поднимемся на галерею, И страх рассеется, как дым.Федра и Лаида уходят.
Флорьяно
Какое солнце закатилось! Как стало пусто в вышине! Сеньора! Окажите милость — Не забывайте обо мне!ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Флорьяно, Писано, Томас и Мартин ведут Эрифилу.
Эрифила
В чем я виновна? Что случилось? Прошу, не делайте мне зла!Писано
Уймись, безумная!Эрифила
Была Когда-то.Томас
Ведьма в доме. Плати за вход.Эрифила
Все тело ломит.Томас
Ну, снова песню завела!Мартин
Плати.Эрифила
Меня — в тюрьму? За что ж?Томас
Таков закон. Ну, будь же смирной! Плати.Томас
Плати или умрешь!Флорьяно
Что вы за люди?Мартин
Мы из мирных.Томас
А ты чего свой нос суешь?Эрифила
(в сторону)
Я мыслить не способна здраво. Ведь там, где все безумны, право, Ум ни к чему. Так надо. Пусть И я безумием упьюсь. Безумство — сладкая отрава.Писано
Я отлучусь. Побудьте с нею, Но, чур, не причиняйте зла!(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Флорьяно, Томас, Мартин, Эрифила.
Флорьяно
(в сторону)
Что вижу я? Поднять не смею Глаза. От дивного чела, Короны солнечной светлее, Струятся жаркие лучи. О голос сердца! Замолчи, Умолкни пред красою этой. Венец творенья! Чудо света! Звезда, взошедшая в ночи!