Лунная радуга
Шрифт:
– Но это ужасно! О, Рианнон, разве такое возможно? У меня такое ощущение, будто я прикоснулась к чему-то мерзкому и дурно пахнущему… – наконец, произнесла она и привычным жестом, схватила меня за руки. – Нужно все рассказать герцогу! Он должен знать о страшных замыслах своей сестры!
– Когда он вернется, будет уже поздно, а Гортензия вряд ли поверит мне! Я бы сама не поверила, если бы не слышала собственными ушами! – ответила я и взмолилась: - Прошу тебя, помоги мне!
– Конечно! О чем ты говоришь! – воскликнула сестра. – Мы обязательно что-нибудь придумаем!
– Спасибо тебе, - я обняла
– Я предлагаю сегодня съездить в таверну и по дороге обсудить наши действия, - Риви подошла к окну и посмотрела во двор замка. – Ливень прошел стороной и дороги вполне сносные. Возьмем охрану и проведаем тетушку Розмари.
– Но что скажет твой муж? – осторожно поинтересовалась я. – Не будет ли он против?
– О, нет… - сестра смущенно опустила глаза. – Ардал очень внимателен, хотя поначалу показался мне строгим. Гадание Розмари сбывается… А как твой супруг относится к тебе, дорогая? Надеюсь, герцог не обижает тебя?
– Нет, - успокоила я ее и не смогла сдержать улыбку, вспомнив Леона. – Герцог оказался рассудительным и терпеливым супругом. У нас вполне может получиться счастливая семья.
– Я рада за тебя, - в глазах Риви блеснули слезы. – За нас…
– И я… - мы целую минуту просидели, молча, прижавшись, друг к другу, а потом я сказала: - Возвращайся к мужу, встретимся за завтраком.
Она упорхнула, а я задумалась над тем, как добыть ключи от старой прачечной. Мне нужно было осмотреть ее. Хотя… что в этом сложного? Спросить у Дугласа и делов-то! Все-таки я решила расширить кухню, и как хозяйка имею право входить в любые комнаты. Пора привыкать, герцогиня!
Не став тянуть с этим делом, я растормошила спящего Мисти и решила снова пойти на кухню. Котенок недовольно посмотрел на меня, громко зевнул и снова задремал. Я несла его на руках и вдруг заметила, что на его темечке появились две шишечки, похожие на рожки. Они были скрыты под шерстью, и мне стало любопытно – как же выглядели его далекие предки? Воистину мистическое животное…
К моей просьбе Дуглас отнесся спокойно и без всяких подозрений. Он на секунду оторвался от записей и указал на связку ключей, висящую на крючке возле окна.
– Самый длинный ключ с головкой, похожей на тюльпан.
Я сняла связку и, перебрав все ключи, потрясла ними, чтобы привлечь внимание повара.
– Такого ключа здесь нет.
– Да быть такого не может! – Дуглас поднял глаза и нахмурился. – И правда нет… странно… Но куда он мог деться?
Предчувствие того, что мои подозрения верны, стало еще сильнее.
– Может Фрода взяла или кто-то из слуг? – предположила я, но Дуглас покачал головой и сказал:
– Если бы взяла Фрода, то я бы знал, а другим слугам я эти ключи брать не разрешаю. Там есть ключ от кладовой с продуктами, от винного погреба, от ледника, где я храню мясо! Ну, ничего, я разберусь с этим!
– А другого ключа нет? – с надеждой спросила я, и тяжело вздохнув, повар поднялся со стула.
– Где-то был… если я его не выбросил… На нем почти сломалась головка и пользоваться таким ключом было очень неудобно…
Он принялся рыться в ящиках и через несколько минут радостно воскликнул:
– Госпожа, вот он!
– Как хорошо! – я взяла из его рук ключ, и
чтобы он не сильно удивлялся моей радости, нахмурила брови. – Постарайся узнать, куда делся ключ. Я должна знать, кто в этом доме берет вещи без спроса!– Обязательно, ридганда! Я из слуг душу вытрясу! – пообещал Дуглас, усаживаясь обратно. – Еще и у мальчишек спрошу, может они чего видели.
Я оставила его заниматься рецептами, а сама вышла в коридор и с волнением замерла у дверей прачечной. Внутри все дрожало от адреналина, и чтобы не привлекать внимания, я сунула ключ в замочную скважину и с трудом повернула его.
Дверь скрипнула и немного приоткрылась, будто приглашая меня войти. Пахнуло мылом и чем-то до боли знакомым… так пахли бани. Сняв со стены плашку, я вошла в довольно большое помещение, в котором царил полумрак, и прикрыла за собой дверь.
В прачечной стояли два длинных стола, три круглые бадьи, в углу темнел закопченный очаг, а слева от него виднелась небольшая дверь. Узкое окно напротив нее впускало немного света, но его тут же поглощали темные углы.
Стараясь не стучать каблуками, я прошлась по каменному полу до самого очага и остановилась, прислушиваясь. И тут раздался тихий стон. Он доносился из кладовки, где по рассказу Дугласа когда-то хранили мыло и с гулко бьющимся сердцем, я резко распахнула дверь. На полу, под широкими полками, лежал человек.
Глава 52
Сначала меня охватил страх, но все же я взяла себя в руки и приблизилась к незнакомцу, странным образом, оказавшемуся в заброшенной прачечной. Ему явно нужна помощь, и чем скорее, тем лучше.
Я присела рядом и посветила на его лицо. Молодой мужчина, довольно симпатичный. Кто же ты такой?
Одежда на нем была чистой, из хорошей ткани – крестьяне такую не носят… Плащ, лежащий рядом, тоже отличался хорошим качеством. Я убрала с его лба волосы и сразу ощутила, что они слиплись и покрылись неприятной коркой. Кровь! Похоже, мужчину ударили по голове. Он застонал, не открывая глаз, и я зашептала:
– Потерпи, потерпи, бедняга, сейчас я помогу тебе!
Закрыв прачечную, я, не теряя времени, помчалась к Риви. Теперь стоило поговорить с графом. Слишком много сложностей в этом деле.
Как только я вышла из коридора в холл, то сразу увидела Кэро и Эллу, спускающихся по лестнице. Девушки о чем-то тихо переговаривались с улыбками на милых личиках, и если бы я не знала об их планах, никогда бы не подумала, что за привлекательной внешностью притаились черные души.
Я сбавила шаг, надела маску спокойствия и безмятежности и принялась подниматься им навстречу. Нельзя было, чтобы они видели, что меня что-то беспокоит.
– Доброе утро, герцогиня, - насмешливо произнесла Кэро, а Элла даже не удосужилась поздороваться, разглядывая меня надменным взглядом. Получалось у нее это плохо, потому что я была выше ее на целую голову.
– Доброе утро, ридганды, - я улыбнулась самой сладкой из своих улыбок. – Идете завтракать?
– Вы ведь уже его приготовили для нас, да, Рианнон? Аристократы спят, а кто-то встает ни свет ни заря, чтобы обеспечить им вкусный завтрак. – Кэро хотела унизить меня этими словами. Переглянувшись, девушки прыснули, а я ответила: