Лягушка-путешественница. Часть 2
Шрифт:
По праву местной жительницы и жены консула слово взяла Тервия:
– Нам нужны такие сапоги, чтобы ноги не мёрзли в горах.
– Пойдёте через перевалы, - понимающе кивнул толстяк, и опираясь на толстую суковатую палку, одним движением поднялся на ногу.
– Поздно собрались. В этом году снег рано ляжет.
– Успеем, - хмыкнула госпожа Картен.
– Вы сами?
– поинтересовался продавец, игнорируя последние слова женщины.
– Нет, - поспешно ответила та.
– Вот эта девушка и две её служанки.
– Верхом едете, госпожа?
– спросил старик,
– На осле, - усмехнулась путешественница.
– Все равно, - поворчал сапожник.
– Не пешком идти.
Он снял с верёвки нечто среднее между меховыми унтами, чулками и териками аратачей. На первый взгляд верх голенища будет располагаться гораздо выше колен, примерно на середине бедра. Поэтому, чтобы они не сползали, их придётся привязывать к поясу специальными верёвочками, которыми мастер заботливо снабдил творение своего сумрачного гения.
Ника взяла суперсапог, тщательно осмотрела мех, подула на него и удовлетворённо хмыкнула, разглядев пушистый подшёрсток. Потом вывернула голенище наизнанку, проверила швы, пощупала кожу, даже поскребла пальцем. Судя по запаху, при её выделке использовали явно не мочу.
– Не сомневайтесь, госпожа, - добродушно рассмеялся продавец.
– Всё сделано как надо. Не замёрзнете.
– Вижу, - кивнула путешественница.
Подозвав Риату, она, согнув ногу в колене, велела приложить подошву к сандалию. Мдя. Явно не её размерчик.
– Портянки намотаете, - нисколько не смутился толстяк.
– Так ещё теплее будет.
И добавил со значением:
– Других у меня нет. Да и нигде больше не найдёте.
Ника посмотрела на Тервию. Женщина растерянно пожала плечами. Девушка внимательно обследовала второй сапог, с грустью убедившись, что тот совсем не отличается от первого. На какую ногу хочешь - на ту и надевай. Левая, правая - без разницы.
– Сколько ты за них хочешь? - хмуро поинтересовалась супруга морехода.
Старик хмыкнул, почесал затылок, вытер тыльной стороной ладони нос.
– Десять риалов.
– Да ты что?!
– вытаращила глаза покупательница.
– Чем такие деньги платить, я лучше прикажу свои рабам их сшить. Не велика премудрость.
– Так ведь ещё оленя надо добыть, - криво усмехнулся толстяк.
– Да шкуру выделать.
– Мой муж, Картен Мерк, привёз их из-за океана больше чем достаточно!
– гордо заявила женщина.
– Пойдёмте, госпожа Юлиса.
– Постойте!
– тут же пошёл на попятную продавец.
– Ну, хорошо, - восемь.
– Три!
– непреклонно заявила Тервия.
– Или четыре. Не больше.
– Тогда давайте пять!
– предложил в свою очередь старик.
– Чтобы никого не обидеть.
– Хорошо, - величественно кивнула женщина, явно довольная результатами торга.
Короткие сапожки из толстой, грубо выделанной кожи купили тут же. Риата их даже померила, а для гантки пришлось взять наугад.
Тяжело нагрузив покупками рабынь, Ника с Тервией заторопились в обратный путь. Путешественница давно приметила красивый, тёмно-синий плащ из толстого сукна, подбитый лисьим мехом. Но приобретать его в присутствии
госпожи Картен не представлялось возможным. Вещь красивая, а значит дорогая. Так что не стоит давать супруге консула повод усомниться в бедности своей гостьи. Впрочем, Ника уже придумала, как вернуться на рынок без ненужного сопровождения.Они уже подходили к дому, когда девушка резко остановилась.
– Я совсем забыла про шапку!
– Ну нельзя же быть такой забывчивой, госпожа Юлиса!
– недовольно поморщилась Тервия.
– Я же не могу целыми днями ходить с вами по базару?
– И не надо!
– успокаивающе подняла руки Ника.
– Я пойду одна. Отец дал мне немного денег. На шапку хватит. Вы идите домой, а я вернусь на рынок.
Осуждающе качая головой, женщина в сопровождении Мыши направилась к воротам. Проводив её насмешливой улыбкой, путешественница махнула рукой Риате.
– За мной!
Привычная ко всему рабыня только поправила на плечах ремни и опустила глаза, пряча вспыхнувший в них упрёк. Все же груз в корзине за её спиной накопился изрядный.
Торговец оказался занят, так что девушке пришлось постоять в сторонке, пока он впаривал какому-то старику длинный меховой жилет, безапелляционно называя его "лучшим средством от радикулита".
– Что-то присмотрели, красивая госпожа?
– спросил лавочник, затягивая завязки заметно потяжелевшего кошелька.
– Нужен тёплый плащ, - без обиняков выложила Ника.
– Мы идём через горы.
– На меху желаете?
– тут же уточнил продавец.
– А у вас и такие есть?
– сделав удивлённый вид, спросила покупательница.
– У меня есть всё!
– с апломбом заявил торговец, потом поправился.
– Или почти всё.
Через минуту он выложил на прилавок три плаща, откинув полы так, чтобы стала видна овчина, а так же волчий и заячий мех.
– А вот этот?
– нахмурилась девушка, указав на тёмно-синюю материю.
– Это дорого, госпожа, - покачал седой бородой лавочник.
– Сто двадцать риалов.
– За восемьдесят возьму!
– выпалила Ника. Этот цвет так напоминал ей любимые джинсы, да и материя казалась чем-то похожа, поэтому она решила торговаться до конца.
Мужчина добродушно рассмеялся, хлопнув себя по объёмистому животу.
– Это лучший венский лён, госпожа. Окрашен в славном городе Аримаксе по секрету, который известен только тамошним мастерам. Их краска не боится воды и не тускнеет со временем. А мех? Лучшие лисы из горных лесов. Сто пятнадцать.
– Покажите, - попросила покупательница.
Пожав плечами, бородач положил перед ней полюбившийся товар.
– Мех неровный со спины и брюшка, - тут же стала выискивать недостатки путешественница.
– Швы кривые, стежки слишком большие. Верёвка на горловине пришита не аккуратно. Вот нитки торчат, видите? Да и коротковат он. Девяносто.
– Сто десять, и это моё последнее слово.
– На перевалах скоро выпадет снег, - начала приводить новые аргументы девушка.
– Караваны пойдут вдоль берега, там теплее. До следующего лета этот плащ у вас никто не купит. Сто!