Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Маленькая хозяйка большой кухни
Шрифт:

Зато спрашивали меня. И я лихорадочно прокрутила в голове все возможные варианты ответа. Солгать, что герцога не было? Чего доброго, действительно, обвинят в краже. Да и герцог может сказать правду, и я буду выглядеть глупой лгуньей. Попытаться объяснить, что я пряталась в его комнате, потому что подслушала разговор тёти и племянника? Ещё хуже. Назовут шпионкой…

– Прошу прощения, миледи, если нарушила правила этого дома, - сказала я с запинкой и робостью, как и следует говорить прислуге, - но милорд герцог говорил со мной…

– Говорил? – очень живо заинтересовалась хозяйка. – И о чём же был ваш разговор?

– Ещё раз прошу прощения, -

я сделала книксен и подумала, что от такого количества полупоклонов у меня скоро разболятся колени, - милорд сделал некоторые разъяснения насчёт моих рабочих обязанностей.

Ну вот, это было даже правдой. Мы ведь разговаривали с герцогом о моей работе на кухне…

– О работе, значит? – переспросила леди д`Абето.

– Да, миледи, - чинно ответила я. – И только о ней. Милорд сказал, что считает меня бесполезной в плане домашней работы.

Труди еле слышно фыркнула, показывая, насколько она верит моим словам, а хозяйка некоторое время рассматривала меня с жалостью, а потом вздохнула:

– Я тоже так считаю. По вам видно, что вы ничего толком не умеете. Но мы не можем отказать лицу, что просило помочь вам, поэтому вы остаётесь.

– Благодарю, миледи, - тут же сказала я, успев удивиться, что Гаррет пользуется в этом доме таким авторитетом.

– Надеюсь, вы проявите благоразумие, - продолжала леди, - и будете вести себя соответственно. Помните, что вы здесь только лишь из-за нашего милосердия. А вообще, в этом доме не держат бесполезных слуг.

Судя по лицу горничной, она рассчитывала, что я легко не отделаюсь, и теперь была разочарована.

– Благодарю, миледи, - я сделала ещё один книксен. – Приму к сведению, миледи. Разрешите удалиться?

– Разрешаю, - великодушно позволила леди. – И скажите Дорис, чтобы она принесла мой отвар из мяты. Труди, - обратилась она к горничной, - опустите шторы. Солнце уже высоко… Подайте мне подушку, я подремлю немного… У меня жуткая мигрень, а вы отвлекаете по пустякам…

Пустяком, скорее всего, была я, но обижаться на бестактную хозяйку на месте Фанни Браунс было бы глупо. Умнее всего (и для Фанни Браунс, и для Сесилии Лайон) было бы побыстрее уйти, но я задержалась, глядя, как горничная торопливо опускает шторы, погружая комнату в полутьму.

– Вы что-то хотели, Фанни? – холодно спросила леди д`Абето, пока я топталась у порога.

– Могу ли я спросить, - начала я осторожно, чтобы не обидеть хозяйку, - вы пьёте мяту, как успокоительное средство?

– Как вы смеете расспрашивать о подобном?! – напустилась на меня Труди, затрещав сорокой. – Идите на кухню, как вам было велено! Или даже на это не способны?

– Осмелюсь предложить в качестве замены мятному напитку отвар из семян фенхеля, - сказала я, не обращая внимания на трескотню горничной. – Если у вас мигрень, госпожа, то мята тут подействует очень слабо. Зато фенхель снимет спазмы, - для большей достоверности я добавила: - Директриса в пансионе, где я обучалась, всегда пила отвар фенхеля, и прекрасно себя чувствовала.

Несколько раз Труди порывалась перебить меня, но всякий раз леди останавливала её движением руки.

– Вы говорите на удивление складно, Фанни, - произнесла леди, когда я замолчала. – Вас приятно слушать. Жена нашего викария тоже пьёт фенхель, но я не думала, что он помогает при головной боли.

– Фенхель полезен не только при головной боли, миледи, - сказала я. – Он хорош, чтобы успокоить сердце, печень и желудок. Он снимает тревожность, и сердце

после него бьётся ровнее.

– Надо же, никогда бы не подумала, что у этого овоща столько достоинств, - теперь леди разглядывала меня очень внимательно. – Хорошо, сделайте для меня напиток из фенхеля. Попробую средство вашей директрисы.

– Но, госпожа, мы же её совсем не знаем… - громким шёпотом возразила горничная.

Но хозяйка только поморщилась:

– Ах, оставьте, Труди. Не отравит же она меня, в конце концов?
– леди откинулась на спинку кресла и прикрыла глаза, показывая, что разговор закончен.

Мы с Труди покинули комнату хозяйки, я – с непроницаемым лицом, горничная – с недовольной миной на сдобной мордашке. Что-то подсказало мне, что в молчании мы не разойдёмся, и я не ошиблась. Едва дверь в спальню леди д`Абето закрылась, горничная повернулась ко мне с самым воинственным видом.

– Имей в виду, - сказала она громким шёпотом, пока мы с ней шли к лестнице, - я тебя насквозь вижу! Даже не думай подобраться к милорду! Поняла? Ты, змеища!.. Милорд любит только меня, и в спальню к нему могу заходить только я.

Намёк был настолько толстый, что его можно было бы на хлеб намазывать. Вместо сливочного масла. Я с трудом сдержалась, чтобы не поморщиться, потому что слушать подобное было гадко, а не то что говорить. Упоминание, что Труди с герцогом де Морвилем – любовники, больно царапнуло меня по сердцу. Но это были такие обыденные дела – когда благородные господа заводили интрижки с миленькой прислугой… Подруги графини Кармайкл каждую неделю собирались в гостиной и вполголоса обсуждали подобные пикантности, рассказывая сплетни то про одну семью, то про другую. Тогда я могла себе позволить не слушать гадостей, а теперь у меня не было даже такой возможности.

Поэтому я молчала, пока Труди с жаром расписывала мне, как обожает и балует её герцог. Мы спустились на один лестничный пролёт, когда она договорила, с торжеством поглядывая на меня и всё выше задирая курносый носик.

– Мне нет никакого дела до твоих отношений с хозяином, - сказала я сухо. – Я объяснила леди, что произошло. А ты можешь думать, что хочешь. Но нехорошо судить людей по себе.

– Ах, ты!.. – задохнулась от возмущения горничная, а я не стала дожидаться очередных оскорблений и сбежала по ступеням, не оглядываясь и не слушая, что она там бормотала.

Зайдя в кухню, я застала служанок за усердной работой – Мойра раскатывала тесто для пирога, Прил резала яблоки, Сара сгорбилась над корзинкой гороховых стручков, вышелушивая из них горошины, а Дорис колдовала над жаровней, заполненной до половины приправленным мясом.

– Сара, подай репу! Прил, принеси воды! – командовала кухарка сурово, но когда я вошла, тут же забыла и про репу, и про воду.

– Зачем звала госпожа? – спросила Дорис немного робея, но не в силах скрыть жадное любопытство.

– Попросила заварить семена фенхеля, - ответила я, умолчав об истинном предмете разговора. – Где у нас семена?

– Вон там, в шкафу, в сером мешочке, - ответила кухарка немного разочаровано. – А что это она захотела фенхель? Она ведь всегда пьёт мяту…

– Я предложила ей попробовать новое успокоительное средство, - объяснила я, шаря на полках шкафа, и никто не подумал меня остановить. – Полезно иногда менять снадобья. Если использовать только одно лекарство, наш организм привыкает к нему, и оно уже не так эффективно… - я осеклась, потому что в кухне стало тихо, как в склепе.

Поделиться с друзьями: