Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона
Шрифт:
Мне стоило бы размышлять об этом.
Я думал только о том, что хочу ее то ли прибить, то ли обнять.
Она не работала в борделе. Вернее, работала, но не так. Или это очередной трюк?
Хотелось ее встряхнуть, стереть с лица эту наглую улыбку, заставить говорить правду, слушаться и смотреть на меня, открыв рот.
Не то чтобы женщины когда-либо смотрели на меня иначе!
Но эта…
— Лорд Мэлори, может, вы меня отпустите наконец? — нежно, что само по себе настораживало, спросила Элис. — Вы, конечно, мужчина темпераментный, но кучер сейчас свалится на землю из-за
Стерва!
Я бросил взгляд на особняк — и увидел, как в окне второго этажа качнулась занавеска. Совсем наглость потеряли! Я ведь говорил мисс Палмер, что не потерпю, если кто-то из прислуги будет выносить из моего дома сплетни!
Впрочем, о сплетнях внутри дома я уточнить забыл — это-то меня и подвело.
Кучер, когда я на него посмотрел, невозмутимо сидел на козлах с идеально прямой спиной. Ну разумеется. От члена королевской тайной службы, одного из тех, которых все-таки прислали мне на подмогу, я другого и не ожидал. Дисциплина!
— Благодарю, — чопорно сказала Элис, вырывая у меня руку и шагая к особняку.
Вот… могла бы…
Жалко ей, что ли?! Убудет от нее, если я за нее немного подержусь? От каждого прикосновения к ней внутри все горело, даже привычная боль не то чтобы утихала — просто становилась неважной.
Дракон внутри обиженно ворчал, я буквально увидел внутренним зрением, как он переминается с лапы на лапу, злобно скалится (на меня!) и требует выпустить его к истинной, потому что он-то сможет найти к ней подход, он-то умеет с ней обращаться!
Сомневаюсь, правда что у Элис огромный огнедышащий ящер с горящей от избытка силы шкурой вызовет больше симпатии, чем я, но дракон вел себя как неприкаянный пес, который просто хотел бежать за хозяйкой вслед, а потом подставить ей пузо, да так и замереть счастливым.
Сплошной идиотизм.
Я никогда не думал о том, на что будет похожа встреча с истинной.
Пока она была похожа на катастрофу.
— Я надеюсь, — произнесла Элис, не оборачиваясь, — вы помните о своей части сделки, лорд Мэлори. Мне бы не хотелось затягивать с ее исполнением и побыстрее со всем покончить.
Стерва!
Я ничего не мог поделать: скользнул взглядом по ее стройной фигуре и на несколько секунд завис, завороженный мерными покачиваниями бедер.
Докатился.
Элис вошла в особняк первая, и я услышал радостный голос служанки:
— Вы вернулись!
Немного не то приветствие, которое я ожидал, но энтузиазм в голосе радовал. Приятно, когда подчиненные хотят тебя видеть. Раньше, чем я успел окончательно принять это на свой счет, услышал:
— Элис! Вам приготовить чаю? Где вы пропадали?
— Мэри! — шикнула мисс Палмер.
— Простите!
Отлично.
Я, когда вошел, удостоился чопорного книксена от всех троих — и ни следа восторженности, с которой они приветствовали Элис. Что ж. Обойдутся без премии в этом месяце.
Переступив порог, я, как всегда, ненадолго замер, глубоко вдохнул и только потом шагнул вперед.
Открыв глаза, я наткнулся на испуганный взгляд Элис.
— Что с вами?
— А что со мной?
— Вам… — Она нахмурилась. —
Вам плохо? Я почувствовала. Через нашу связь.Выглядела она так, как будто ждала, что я прямо сейчас начну умирать от какой-нибудь неизлечимой болезни, доставлять прочие хлопоты и портить такой прекрасный солнечный день. Лица служанок, всех троих, даже невозмутимой обычно мисс Палмер, вытянулись от слов Элис, глаза жадно загорелись.
Конечно. Раз Элис говорит про нашу связь — значит, мы ее установили. Физически. Сексуальным контактом.
Я сжал зубы.
Стоило подумать об этом самом контакте с Элис, как по телу пробегали мурашки. Ноздри раздувались, чтобы втянуть ее запах, руки тянулись, чтобы ее обнять, а внутри все вздрагивало. Вот нечестно как-то, что обошлись без этого!
— Лорд Мэлори? — обеспокоенно спросила Элис.
Я прикрыл глаза.
— Все в порядке. Дело в этом доме, это сложно объяснить. Идемте. — Я обернулся к мисс Палмер. — Обед накрыт? Почему нет? У вас пять минут.
Если мои отношения с Элис я еще готов был вынести на глаза служанок, кумушек и даже читателей воскресных газет, терпеть насмешки и пересуды, то кое чем не делился даже с Гидеоном.
Дело было в этом доме. Особняке рода Мэлори. Меня, подкидыша, бастарда, ублюдка и далее по списку, этот дом отторгал, как и заключенная в нем магия.
Потому находиться здесь всегда было особенно больно — но иного выхода у меня не было. Видимо, наша связь становиться с каждым днем теснее, раз Элис это чувствует. Главное, чтобы по ней это не ударило.
— Проходи, — кивнул я. — Ты помнишь, где твоя комната. Располагайся.
И не смей меня жалеть! Не хватало только, чтобы женщина, моя женщина, смотрела на меня, как на побитую собаку.
* * *
День рядом с Элис пролетел быстро. Слишком быстро. Я успел раздать команды Грегу и его людям, составить донесение главе тайной стражи, рыбообразному лорду Ривингу, объяснить Элис основы драконьей магии и понаблюдать, как она безуспешно пытается материализовать «островок силы» — это было первым этапом обучения.
Всего этого было мало. Мне было мало — ее.
Катастрофически мало Элис.
Должно быть, поэтому я обнаружил себя посреди ночи, стоящим под дверью ее комнаты.
Как мальчишка, видит богиня!
Мне казалось, я чувствую ее запах даже отсюда. Цветы и еще что-то, что мне хотелось разгадать.
Должно быть, Элис уже спала. Я собирался уходить (вот сейчас! уже сейчас, через минуту!), когда услышал сдавленный шепот:
— Мира? Как он? Спрашивал обо мне? Приходил? Я ни о ком, кроме него, не могу думать! Пожалуйста, скажи хоть что-нибудь!
Что?!
О ком она?
Какого, чтоб все провалилось, хрена?!
Глава 27
Это ее артефакт-зеркало? Она с кем-то говорит с его помощью?
Ладно, с кем! Но о ком?!
Я не смог ничего с собой поделать: приложил ухо к двери и прислушался. В моем же доме! С Кэти мне и в голову не приходило заниматься такой ерундой. Вот этим-то она мне и нравилась.
Элис не нравилась мне совершенно, но я был в нее влюблен настолько сильно, что сейчас вел себя, как идиот.