Мария-Эстелла, или Призраки из прошлого
Шрифт:
— И… что мне с ними делать? — Элоиза была очень, очень удивлена.
— Да что хотите. Обычно их, хм… носят, на одежде, может быть, вы обращали внимание.
— Я видела главным образом цветные. Ну там, синие, желтые…
— Да, таких большинство. Золотые и серебряные — за продуманные и организованные операции, за весомый вклад, за неоценимую помощь.
— И как я объясню, откуда это у меня?
— Откуда — и так понятно, вариантов нет. А вот за что именно — рассказывают далеко не всегда, потому что, сами понимаете, дела у нас бывают очень разные. Если вы будете строго смотреть на каждого, кто спросит —
— Это монсеньор Марни придумал? — нахмурила она брови.
— Ничего подобного. Это придумал я. Он только направил мои мысли в нужном направлении, еще вчера. Он порывался сам вам вручить… но я напомнил ему, что это моя обязанность. И это на самом деле так, обычно такого рода награждения фиксирую и раздаю я.
— И как часто вы награждаете не-сотрудников?
— Случается. Опять же, вы очень даже сотрудник, только внештатный. Я настоятельно рекомендую вам хотя бы раз появиться с данными знаками в публичном месте, например, на обеде. Этого окажется достаточно, уверяю вас.
— Для чего достаточно?
— Чтобы показать всем, что вы сотрудничаете с нами, пользуетесь нашим уважением и защитой. Опять же пусть завидуют некоторые лентяи. Разрешите надеть это на вас?
— Наденьте, — слегка улыбнулась она.
Лодовико подошел к ней, приколол к жакету оба знака, один над другим, и отошел полюбоваться на дело рук своих. Ей показалось, что он остался доволен.
— Жду вас в обеденной зале, — поклонился и вышел.
* 14 *
Делать нечего, с наступлением времени пришлось идти в обеденную залу. На самом деле Элоиза еще думала — обедать или нет, а может быть и вовсе отправиться куда-нибудь в город подышать воздухом и погреться на солнце. Ладно, обед — так обед.
Лодовико и Марни уже поджидали ее за столиком. Конечно, при таком раскладе вариант забиться в угол подальше и сесть спиной к залу не рассматривался вовсе. Она подошла, вежливо их приветствовала и села на любезно подставленный Марни стул.
— Поздравляю вас, Элоиза, — серьезно сказал Марни. — От Лодовико непросто добиться признания, вам это удалось.
— Да причем тут добиться признания? Я просто делаю то, что положено, и все, — буркнул Лодовико.
— Ладно, вы вне конкуренции вне зависимости от Лодовико и того, что он думает. Но остальные пусть посмотрят, им полезно. Что вы будете есть?
— Какой-нибудь бульон и кофе. И все. — На самом деле, и этого многовато, после фатального недосыпа. Но если совсем ничего не есть, будет еще хуже. Вот гадкий организм!
Перед ней мгновенно возникла чашка бульона, тарелка с полосками нежирного мяса, тарелочка с зеленью и чашка кофе. Она осторожно начала есть… но тут же рядом возник Маурицио Росси, он подошел поздороваться, потом, похоже, увидел то, что должен был и замолк на середине слова.
— Госпожа де Шатийон, вы теперь работаете в службе безопасности?
— Нет. Я иногда работаю совместно со службой безопасности.
И поскольку по обе стороны от нее улыбались самые главные люди в означенной службе безопасности, больше вопросов не было.
Но удивления в целом хватало, да что там, Элоиза ощутила себя главным действующим лицом этого обеда. Они сидели недалеко от входа в обеденный зал, поэтому миновать их было невозможно. Люди заходили, кивали
или подходили поздороваться… и выражали разное. Вытаращенные глаза, разинутые рты, довольные улыбки, «можно потрогать, они настоящие?» Последнее выдал Карло, потянулся потрогать и тут же получил по пальцам от Марни.— Свои потрогай, они ничем не отличаются, — буркнул Лодовико.
Карло посмеялся и убежал ухаживать за Габриэллой, экспертом-искусствоведом.
На удивление, обед помог. Внутренности благосклонно приняли бульон и перестали бунтовать, кофе слегка разогнал туман в голове, можно было идти работать дальше. Более того, хотелось уже просто сбежать от толпы людей и такого количества внимания к ее особе. Однако Марни уговорил ее остаться до конца обеда, она подозревала — чтобы быть уверенным в том, что новость разнесут по всему дворцу. После обеда настоял на том, чтобы проводить ее до кабинета, сделал это и откланялся.
Интересно, подумала Элоиза — ей дадут доработать до вечера или случится что-то еще?
* 15 *
Не дали. Случилось. Брат Франциск передал, что звонит кардинал.
— Добрый день, госпожа де Шатийон. Не могли бы вы заглянуть ко мне в ближайшее время?
— Конечно, ваше высокопреосвященство. Сейчас буду.
Она закрыла все открытые файлы и вышла в приемную.
— Я к его высокопреосвященству, если что-то срочное — звоните.
— Конечно, госпожа де Шатийон, — ответил брат Франциск. Молчал, мялся, потом решился: — Можно вас спросить?
— Разумеется можно.
— Скажите… а это правда? Они настоящие? — брат Франциск робко показал на заветные прямоугольники.
— Да, более того, вы своими глазами видели господина Сан-Пьетро, который мне их принес. Вы хотите еще о чем-то спросить?
— Даже если и хочу, вы вряд ли ответите. Но, наверное, за этим скрывается какая-то история?
— Целых две. Одну из них вы отчасти знаете — помните про медальон кардинала делла Ровере и мадонну Фьору? Говорят, это в том числе и за нее. А вторую не стоит рассказывать, и отнюдь не из-за меня.
— Понимаю… Мне, пожалуй, достаточно первой, спасибо.
Элоиза поняла, что она за все время работы никогда не задумывалась о том, как разные аспекты ее жизни выглядят со стороны ее сотрудников. И что думает о ней ее секретарь, тишайший человек строжайшего образа жизни — а он ведь не видел, как она морочила голову Моллини, выигрывая драгоценные секунды для группы захвата, и как сама стреляла и угрожала, и как улыбалась графу Барберини, а потом делала так, чтобы приготовленная им отрава ему же и досталась. И как держала за руки Себастьена Марни. И как лечила дырки в разных частях организмов. Ну и ладно. Кому надо — тот знает, и этого достаточно.
* 16 *
Отец Варфоломей радостно поздоровался и кивнул на приоткрытую дверь кабинета. Она зашла, секретарь зашел следом за ней.
— Добрый день, ваше высокопреосвященство.
— Добрый день, госпожа де Шатийон. Садитесь. Кофе? — и тут же отцу Варфоломею: — Всё как и говорили, так и есть!
— Нет, спасибо.
— А я так надеялся, что вы за чашкой кофе поделитесь впечатлениями о ваших удивительных наградах, — улыбнулся кардинал.
— Наградах? И вы туда же, ваше высокопреосвященство! — страдальчески произнесла она.