Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Он и без тебя на чужих баб не смотрел, а теперь ему до того ли.

И Эрви стало еше легче.

В полдень, когда все работники ушли на обед и двор опустел, Эрви принялась готовить пищу. Разожгла очаг, повесила котел, засыпала крупу, бросила кусок сала. Взяла ведро, решила сходить за водой к роднику. Не успела спуститься по склону, увидела двух всадников. Они подъехали ко двору, спешились, привязали лоша­дей к коновязи. Один — пожилой, другой — помоложе.

Вот путники почти у ворот и Эрви видны хорошо. Парень не только красив, но и очень строен.

Однако есть что-то очень странное в его походке, движениях. Не доходя до ворот, путники остановились и зашли в кусты орешника. Эрви поняла, что они хо­тят тут укрыться, и верно: со стороны ворот их теперь не видно ни­кому. Но Эрви их видит хорошо.

Пожилой путник, оглянувшись по сторонам, перекрестился. Сомнений не было: это русские. Молодой поправил пояс, потом очень уж привычным для Эрви жестом завел руки за шею, выта­щил оттуда какой-то предмет, зажал его в зубах. Потом тряхнул головой... и из-под шапки показались две толстые косы. «Это ба­ба!»— подумала Эрви и радостно рассмеялась. А спутница между тем быстро и проворно переплела косы, плотно уложила их на го­лове и снова прикрыла шапкой. Эрви захотелось, чтобы они вошли. Аказ все время говорил, что русские хорошие люди, сейчас она посмотрит, верно ли он говорил.

Эрви быстро вернулась и сама открыла ворота путникам.

К ее немалому удивлению, пожилой сам заговорил с ней по- черемисски:

— Мир дому твоему.

— Входи с добром.

— Аказ дома ли?

— Скоро придет,— ответила Эрви.— В кудо идите, вместе ждать хозяина будем,— и, посмотрев на молодого, лукаво повела глаза­ми, рассмеялась.

— Издалека ли? — спросила Эрви, когда гости уселись на лав­ку у о.кна.

— Из Свияжска.

— Снимайте кафтаны, отдыхайте, а я пойду еду приготовлю. Наверно, голодны?

— Спасибо,— ответил пожилой, снимая кафтан.

— А друг твой, видно, язык съел? — спросила Эрвл и опять рассмеялась.

— Молод, несмел еще.

— Шапку сними, несмелый! — Эрви расхохоталась.

— Ему шапку снимать нельзя — голова болит.

Вначале Эрви обиделась на их ложь, но потом подумала, что, видно, не ради зла скрывают они косы, и сказала тихо:

— В нашем доме пусть у вас голова не болит. Вы еще по бе­регу Нужи шли, а я уже знала, что у нее косы под шапкой. Му­жика можно обмануть, а бабу разве обманешь? Твоя дочь, на­верно?

— Сестра,— ответил удивленно путник.— В пути лихоимцев много, вот и...

Эрви кивнула головой и вышла.

— Кто это? — тревожно спросила Ирина.

— Прислуга, поди. Аказ, если по-нашему, почти что князь. А в доме без бабы князю не обойтись.

Эрви вошла, поставила на стол миску дымящей каши, крин­ку с молоком, сказала:

— Ешьте мало-мало. Мы тут коноплю толчем, я схожу, скажу, что у нас гости. Скоро приду.

Ирина сначала не поверила Саньке, теперь успокоилась, и они принялись за кашу. Эрви долго не возвращалась, и Санька, насы­тившись, решил сходить в илем, чтобы встретить кого-то из знако­мых и разузнать, где Аказ и скоро ли он будет дома.

Ирина села на лавку, задремала.

Очнулась, когда Эрви уже убрала миску с остатками каши и расставляла на столе моченую бруснику, грибы и соты с медом.

— Брат твой один боится ездить? Зачем тебя в такую даль тащил? — спросила Эрви.

— Что ты! Я сама упросила. Уж очень мне хотелось здесь по­бывать.

— Что здесь хорошего? Лес да чужие люди...

— Аказ нам не чужой. Он меня от смерти спас, а Саню от пла­хи. В Москве мы были...

— В Свияжск, к тебе, он ездил часто?

— Он ездил не ко мне, а к Сане. Дела были.

— Аказ хороший человек. Его полюбить можно.— Это Эрви сказала с таким участием, что Ирина не поняла женской хи­трости и простодушно ответила:

— Когда он радом — я счастлива.

— Наверно, любишь?

— Сама не знаю.

— А он?

— Любил — сказал бы. А он молчит.

— Ты знаешь, что он женат.

— Этого он не скрывал и не скрывает. Да и какая она ему жена. Уехала в Казань давно...

— Ее насильно увезли.

— Силой можно увезти, но жить много лет...

— В плену она Аказу верна была.

— Кто этому поверит. Люди говорят...

— Муж верит. Я все ему сказала.

Ирина резко поднялась, испуганно шагнула к двери.

— Да, я! Теперь мы снова вместе.

— Зачем ты так со мной? Обманом выведала... И ему, наверно, так же лжешь?

— Об этом не тебе судить,— сурово ответила Эрви.— Зачем бе­жишь? Приехала его увидеть... Садись — поговорим.

— Жестокая ты,— оказала Ирина, помолчав.— Аказ о тебе другое рассказывал.

— Он тебя в жены взять хотел?

— Если бы хотел, давно взял бы.

— Зачем же ты приехала? Надеялась все-таки? Знаю, надея­лась. Я сама баба — я все понимаю. Если любишь, всю жизнь на­деяться будешь. Вот ты сказала: жестокая я. Поживешь среди злых людей, сколько я жила, будешь и ты жестокой.

— Во Свияжоке люди тоже на волков схожи. Саня все время в разъездах — надоело взаперти сидеть.

От последних слов Эрви вся сжалась, по спине пробежал холо­док— она вспомнила Казань. И поняла, как тяжело Ирине. И зло, поднявшееся сначала на девушку, вдруг ушло, сменилось острой жалостью.

— Ты, наверно, здесь хотела остаться? — тихо спросила она.

— Мне бы землянку тихую, работу добрую — боле и не надо ничего. Аказ сестрой меня назвал, ты не думай...

— Забудь обо всем, что здесь сказано. Одно помни: Аказ—мой муж. А я зла держать на тебя не буду. Живи.

На дворе все было по-старому. Так же, как и утром, девушки мяли в ступах коноплю и пели песни. Под крышей старого кудо вился сизый дымок, сладко пахло жареным мясом. Аказ прошел в клеть, бросил крошни, развесил шкурки лисиц и белок для сушки и не спеша вышел из клети. На дворе ждал его Санька. Обнялись. Аказ спросил:

— А где Ирина?

— В доме.

— Пойдем скорее. Я рад вашему приезду.

Ирина в избе была одна. Увидев ее, Аказ пошел ей навстречу, но она, вскочив с лавки, пробежала мимо, скрылась за дверью.

Поделиться с друзьями: