Мертвый лед
Шрифт:
Прежде чем доктор Лилиан дала ему обезболивающее, Рафаэль поговорил со мной, Микой и Бенито. Он дал добро на задержание, допрос и, в конечном счете, казнь лекаря. Последнее не было сказано, но все было и так понятно. Пытаешься убить короля - умираешь, и точка. Цареубийство - одно из списка преступлений, требующее максимальной меры наказания, чтобы другим не повадно было. Затем Мика отправился проверить, осталось ли еще что-нибудь от ужина, а я за одеждой. Большинство ликантропов разгуливали бы голышом, если бы мы позволяли им, но лично я комфортнее себя чувствую одетой, если занимаюсь обычными ежедневными делами.
Я могла бы проигнорировать, но рингтон был рабочим: подъем зомби, не поимка злодеев.
– Я сегодня не работаю. В чем дело?
– Анита, это Мэнни.
Это заставило меня уделить больше внимания. Мэнни не звонил бы по пустякам.
– Что стряслось?
– Я на посту сегодня. Так что слежу за GPS на зомби, что мы подняли.
– Сиделка для зомби. Лучше ты, чем я.
– Зомби, которого ты подняла сегодня, находится по адресу, не принадлежащему ни одному из клиентов.
– Где он?
– У Дэнни.
– У какого Дэнни?
– Это ресторан.
– Хочешь сказать, что зомби в ресторане "У Дэнни"?
– Если верить GPS на его лодыжке.
– Черт, они не могли привести его в ресторан. Незаконно приводить зомби в общепит. Служба здравоохранения закроет их на время разбирательств, если об этом узнают.
– Я в курсе.
– Ну конечно ты в курсе. Я позвоню заказчикам. Возможно, они зашли перекусить, а зомби ждет их на парковке.
– Разве они не просили дать им время на то, чтобы опросить зомби об исторических событиях или вроде того?
– Ну да, просили.
– Как правило те, кто об этом просит, не отлучаются на перекус, - заметил он.
– Ты прав. Я позвоню им, дам тебе знать, что они скажут.
– Жду не дождусь, услышать, что же на этот раз, - сказал Мэнни.
– Заказчики такие чудные.
– Воистину, - согласился он.
– Спасибо, Мэнни, я перезвоню тебе.
Я отключилась и набрала мистеру МакДугалу. Какого черта они делают "У Дэнни" с моим зомби?
МакДугал ответил после третьего гудка.
– Миз Блейк, чем обязаны?
– Сигнал GPS на зомби показывает, что вы не у себя дома.
– Heт, мы вышли поесть.
– И взяли зомби с собой. Он сидит в машине?
– Нет, он рядом с нами.
– В ресторане.
– Да.
– Вы не можете приводить зомби в ресторан, мистер МакДугал.
– Почему?
– Согласно постановлению здравоохранения. В нем что-то об разлагающихся трупах возле еды.
– Но Томас не такой.
– О да, моя работа хороша. Зачем вы взяли его в ресторан? Если вы закончили со своими опросами, я могу предать его могиле этой же ночью.
– Он голоден.
– Что? Кто голоден?
– Томас.
– Томас - зомби. Они не чувствуют голода.
– Ну, тогда он хорошо притворяется.
– В смысле?
–
Он наслаждается своей трапезой. Очень.– Зомби не едят, - возразила я.
– Хотите поговорить с ним лично?
– Что?
– Томас, это миз Блейк звонит проверить как мы.
Раздался интеллигентный мужской голос с легким южным акцентом:
– Мисс Блейк, я как раз говорил, что своим приключением по эту сторону завесы обязан вам.
Во рту вдруг пересохло. Я сглотнула, прежде чем смогла произнести:
– Мистер Уоррингтон, слышала, вы наслаждаетесь трапезой. Что заказали?
– Здесь это называется "завтрак на сковороде".
– О да, они бывают вкусными, - мой голос звучал спокойно, но пульс подскочил.
– Очень уж по нраву мне эта Кока-Кола.
– Мне тоже, - согласилась я.
– Не могли бы вы передать трубочку мистеру МакДугалу,
пожалуйста?
– И телефоны! Они потрясающие. Кто бы мог подумать, что я могу сказать что-нибудь в эту маленькую коробочку, и вы услышите, находясь в километрах от меня. Это же чудо.
– Да, точно. А теперь позволите мне поговорить с мистером МакДугалом минутку?
– Разве это не удивительно?
– вновь услышала я голос МакДугала.
– Ага, он такой. Заканчивайте свою трапезу, выпейте кофе, попробуйте десерт, пусть насладится.
– Мы так и планировали.
– Прекрасно, может, отведете его куда-нибудь поприличнее завтра.
– В это время, ночью, у моего дома был открыт только "У Дэнни".
– Понимаю. До встречи.
– Доброй ночи, миз Блэйк. Случившееся превзошло наши самые смелые ожидания.
– Для нас главное, чтобы клиенты были довольны, - сказала я и отключилась, чтобы перезвонить Мэнни.
– Ну и что сказали заказчики?
Я ему все рассказала.
– Анита, зомби не чувствуют голода и не способны питаться. Их пищеварительная система просто не работает.
– Я знаю, - ответила я.
– Один из заказчиков просто обдурил тебя, Анита. Ты не могла болтать с зомби. Они отвечают на вопросы, но не так.
– Я поднимала парочку таких, - сказала я.
– Ты мне не говорила.
– Последние несколько лет мы не работали вместе, - ответила я.
– То есть ты поднимала зомби, которые вели себя так же?
– Если ты имеешь в виду зомби, которые по-настоящему питаются, как живой человек, то нет. никогда. Но я уже видела зомби, которые чувствовали голод.
– Ты никогда не рассказывала мне ничего подобного.
– Я не о случаях, когда зомби проголодался и отправился в кафешку. Я говорю о плотоядных зомби. И ты в курсе некоторых из дел, над которыми я работала. Я не поднимала этих зомби, просто "прибирала" за ними.
– Думаешь, он из плотоядных?
– Думаю, он наслаждается завтраком на сковороде "У Дэнни" и своим приключением по эту сторону завесы. Его слова, не мои.
– Черт, Анита, это неправильно, очень неправильно. Он не должен осознавать этого.
– Я знаю, Мэнни, я знаю.
– Захвати меня по дороге. Я должен увидеть этого зомби своими глазами.
– Наш офис как раз по пути, увидимся минут через двадцать. Может раньше, если я включу мигалку и сирену.
– Эго же не полицейское расследование, Анита. Разве это не против правил?